Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'enregistrement
Droit d'enregistrement proportionnel
Droit des contrats
Droit enregistré sur la marque communautaire
Droit international relatif aux droits de l'homme
Droit international sur les droits de l'homme
Droit relatif au transport des marchandises dangereuses
Droit relatif aux contrats
Enregistrement relatif
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats

Traduction de «droit d'enregistrement relatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit international relatif aux droits de l'homme | droit international sur les droits de l'homme

internationaal recht inzake de mensenrechten




droit enregistré sur la marque communautaire

ingeschreven recht op het Gemeenschapsmerk


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten




droit relatif au transport des marchandises dangereuses

wetgeving inzake gevaarlijke goederen


droit d'enregistrement proportionnel

evenredig registratierecht




Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proposition de loi modifiant le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe en ce qui concerne le droit d'enregistrement relatif à la déclaration de nationalité et à la naturalisation.

Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wat betreft het registratierecht voor nationaliteitsverklaring en naturalisatie.


Proposition de loi modifiant le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe en ce qui concerne le droit d'enregistrement relatif à la déclaration de nationalité et à la naturalisation

Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wat betreft het registratierecht voor nationaliteitsverklaring en naturalisatie


Pour assurer la bonne mise en œuvre du régime de paiement de base et des paiements connexes prévus au titre III du règlement (UE) no 1307/2013, il importe que les États membres établissent un système d’identification et d’enregistrement relatif aux droits au paiement, garantissant la traçabilité de ces droits et permettant notamment un contrôle croisé entre les superficies déclarées dans le cadre du régime de paiement de base et les droits au paiement de chaque agriculteur et une vérification des différents droits au paiement à proprement parler.

Voor een behoorlijke tenuitvoerlegging van de in titel III van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde basisbetalingsregeling en daarmee samenhangende betalingen dienen de lidstaten een identificatie- en registratiesysteem voor betalingsrechten op te zetten dat ervoor zorgt dat de betalingsrechten te traceren zijn en dat onder meer kruiscontroles tussen de voor de basisbetalingsregeling aangegeven arealen en de betalingsrechten waarover elke landbouwer beschikt, alsmede kruiscontroles tussen de verschillende betalingsrechten als zodanig mogelijk maakt.


Cette observation se fonde sur l'un des éléments suivants : 1° la description officielle pour les variétés enregistrées, mentionnées à l'article 7 de l'arrêté ministériel du 25 juillet 2016, relatif à l'enregistrement des fournisseurs et des variétés, et pour les races protégées par un droit d'obtention végétale ; 2° la description accompagnant la demande pour les variétés pour lesquelles une demande d'enregistrement doit être déposée dans une autre région ou un autre Etat membre au titre de l'arrêté ministériel du 25 jui ...[+++]

Die waarneming is gebaseerd op een van de volgende elementen : 1° de officiële beschrijving voor de geregistreerde rassen, vermeld in artikel 7 van het ministerieel besluit van 25 juli 2016 betreffende de registratie van leveranciers en van rassen, en voor de rassen die op grond van een kwekersrecht wettelijk beschermd zijn; 2° de beschrijving bij de aanvraag voor rassen waarvoor in een een ander gewest of een andere lidstaat een aanvraag tot registratie moet worden ingediend, vermeld in het ministerieel besluit van 25 juli 2016 betreffende de registratie van leveranciers en van rassen; 3° de beschrijving bij de aanvraag van een kweker ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fonde son observation sur l'un des éléments suivants : 1° la description officielle pour les variétés dans l'un des registres nationaux et pour les variétés légalement protégées par un droit d'obtention végétale ; 2° la description accompagnant la demande pour les variétés faisant l'objet d'une demande d'enregistrement en Région flamande au sens de l'article 8, § 1, de l'arrêté ministériel du 25 juillet 2016, relatif à l'enregistrement ...[+++]

Die waarneming is op een van de volgende elementen gebaseerd : 1° de officiële beschrijving voor rassen die in een van de nationale registers zijn geregistreerd, en voor rassen die op grond van een kwekersrecht wettelijk beschermd zijn; 2° de beschrijving bij de aanvraag voor rassen waarvoor in het Vlaams gewest een aanvraag tot registratie is ingediend als vermeld in artikel 8, § 1, van het ministerieel besluit van 25 juli 2016 betreffende de registratie van leveranciers en van rassen of waarvoor in een lidstaat of een gewest, een aanvraag tot registratie is ingediend conform de omzettingsbepaling in kwestie van artikel 5, lid 1, van U ...[+++]


II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 26 septembre 2013 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 8°, les mots "toute personne ...[+++]

II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 26 september 2013 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 8° de woorden "een publiekrechtelijk ...[+++]


- du contrôle et l'imposition complémentaire des droits d'enregistrement relatifs à des actes, écrits et déclarations enregistrés à un tarif réduit ou gratuitement par le Bureau de l'enregistrement des actes authentiques de l'antenne, en ce qui concerne les conditions à remplir initialement;

- de controle en de naheffing van de registratierechten met betrekking tot akten, geschriften en verklaringen geregistreerd aan een verminderd tarief of kosteloos door het Registratiekantoor authentieke akten van de antenne, wat betreft de initieel te vervullen voorwaarden;


- Proposition d'ordonnance (de MM. Olivier de Clippele et Didier Gosuin) instaurant la portabilité des droits d'enregistrement relatifs à l'acquisition d'une habitation familiale.

- Voorstel van ordonnantie (van de heren Didier Gosuin en Olivier de Clippele) en tot instelling van de meeneembaarheid van de registratierechten verschuldigd op de aankoop van een gezinswoning.


Proposition d'ordonnance (de MM. Olivier de Clippele et Didier Gosuin) instaurant la portabilité des droits d'enregistrement relatifs à l'acquisition d'une habitation familiale.

Voorstel van ordonnantie (van de heren Didier Gosuin en Olivier de Clippele) en tot instelling van de meeneembaarheid van de registratierechten verschuldigd op de aankoop van een gezinswoning.


- Proposition d'ordonnance (de MM. Didier Gosuin et Olivier de Clippele) instaurant la portabilité des droits d'enregistrement relatifs à l'acquisition d'une habitation familiale.

- Voorstel van ordonnantie (van de heren Didier Gosuin en Olivier de Clippele) tot instelling van de meeneembaarheid van de registratierechten verschuldigd op de aankoop van een gezinswoning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit d'enregistrement relatif ->

Date index: 2024-03-16
w