Ce n'est qu'au dernier alinéa du texte proposé qu'il apparaît, d'une manière plutôt indirecte, qu'aux droits particuliers nommément désignés s'ajoutent d'autres droits qui, conjointement avec les droits expressément cités, forment l'ensemble « des droits » de l'enfant (voir ci-après, nº 6).
Pas uit het laatste lid van de voorgestelde tekst blijkt, op een eerder onrechtstreekse wijze, dat er naast de met name genoemde, bijzondere rechten ook nog andere rechten zijn, die samen met de uitdrukkelijk genoemde rechten het geheel van « de rechten » van het kind uitmaken (zie hierna, nr. 6).