Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Angle droit du côlon
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de dénonciation
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droit supplétif
Démence alcoolique SAI
Faculté de droit
Faculté de dénonciation
Gauche du côlon
Hallucinose
Jalousie
Lois facultatives
Lois interprétatives
Mauvais voyages
Paranoïa
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «droit d'une faculté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de dénonciation | faculté de dénonciation

recht van opzegging


droit supplétif | lois facultatives | lois interprétatives

aanvullend recht | regelend recht




bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


Angle:droit du côlon | gauche du côlon

flexura hepatica | flexura lienalis




pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a alors pas d'obligation à charge du concessionnaire, mais un droit/une faculté dans le chef de l'adjudicateur qui sera mentionnée dans les documents de concession.

Er is dan geen verplichting ten laste van de concessiehouder, maar een recht/mogelijkheid uit hoofde van de aanbesteder die in de concessiedocumenten zal worden vermeld.


­ Secteur privé : M. Y. Poullet, doyen de la faculté de droit des Facultés universitaires NDP de Namur;

­ Private sector : de heer Y. Poullet, dekaan van de rechtsfaculteit van de « Facultés universitaires NDP » te Namen;


Une interprétation stricte du prescrit légal conduirait à les exclure, alors qu'une interprétation téléologique pousserait à considérer que le législateur a visé l'ensemble du personnel académique enseignant le droit en faculté de droit d'une université belge.

Een enge interpretatie van de wetsbepaling leidt tot de uitsluiting van die personen, terwijl een teleologische interpretatie ertoe doet besluiten dat de wetgever het geheel van het academische personeel bedoelt dat rechten doceert aan een rechtsfaculteit van een Belgische Universiteit.


­ le professeur Yves Poullet, docteur en droit et directeur du Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur et membre de la Commission de protection de la vie privée;

­ Professor Yves Poullet, doctor in de rechten en directeur van het Centre de recherche informatique et droit des Facultés Universitaires Notre Dame de la Paix à Namur en lid van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une interprétation stricte du prescrit légal conduirait à les exclure, alors qu'une interprétation téléologique pousserait à considérer que le législateur a visé l'ensemble du personnel académique enseignant le droit en faculté de droit d'une université belge.

Een enge interpretatie van de wetsbepaling leidt tot de uitsluiting van die personen, terwijl een teleologische interpretatie ertoe doet besluiten dat de wetgever het geheel van het academische personeel bedoelt dat rechten doceert aan een rechtsfaculteit van een Belgische Universiteit.


Audition du professeur F. Vanistendael de M. S. Vanoppen, Institut de Droit fiscal, Faculté de droit, KULeuven

Hoorzitting met professor dr. F. Vanistendael en drs. S. Vanoppen, Instituut voor Fiscaal Recht, Faculteit Rechtsgeleerdheid, KULeuven


Sébastien Van Drooghenbroeck, Professeur aux Facultés universitaires St Louis, Doyen de la Faculté de droit

Sébastien Van Drooghenbroeck, professor en decaan van de faculteit Rechtsgeleerdheid van de Universitaire Faculteiten St Louis


Sébastien Van Drooghenbroeck, Professeur aux Facultés universitaires St Louis, Doyen de la Faculté de droit

Sébastien Van Drooghenbroeck, professor en decaan van de faculteit Rechtsgeleerdheid van de Universitaire Faculteiten St Louis


Il convient de déléguer à la Commission, conformément à l’article 290 du traité, le pouvoir d’adopter des actes qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels du présent règlement, à savoir compléter la liste de produits énoncée à l’annexe I du présent règlement; établir les restrictions et les dérogations concernant la provenance des aliments pour animaux dans le cas d’une appellation d’origine; établir des restrictions et des dérogations concernant l’abattage d’animaux vivants ou la provenance des matières premières; établir des règles limitant les informations contenues dans le cahier des charges du produit; définir les symboles de l’Union; établir des règles transitoires supplémentaires afin de pro ...[+++]

Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot: de aanvulling van de lijst van producten genoemd in bijlage I bij deze verordening; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen betreffende het betrekken van diervoeder in het geval van een oorsprongsbenaming; de vaststelling van beperkingen en afwijkingen ten aanzien van het slachten van levende dieren of ten aanzien van het betrekken van grondstoffen; de bepaling van voorschriften die grenzen stellen aan de gegevens van het productdossier; de bepaling van de symbolen van de ...[+++]


Lorsqu'un État membre faisant usage de la faculté prévue à l'article 59, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003 décide de faire usage de la faculté prévue à l'article 42, paragraphe 9, dudit règlement, les taux de réduction prévus à l'article 10 du présent règlement s'appliquent à la valeur de chacun des droits au paiement et/ou au montant équivalent exprimé en nombre de droits au paiement à allouer.

Indien een lidstaat die gebruik maakt van de in artikel 59, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, beslist om gebruik te maken van de in artikel 42, lid 9, van die verordening geboden mogelijkheid, worden de in artikel 10 van de onderhavige verordening vermelde verlagingspercentages toegepast op de waarde van elk toeslagrecht en/of in de vorm van het overeenkomstige bedrag, uitgedrukt in aantal toe te wijzen toeslagrechten.


w