Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition des droits d'auteur
Acquittement des droits d'auteur
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Droit d'auteur
Droits voisins
Durée de protection par le droit d'auteur
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés

Traduction de «droits d'auteur pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


acquisition des droits d'auteur | acquittement des droits d'auteur

vereffening van auteursrechten


Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate

Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

directrice publicatierechten | manager publicatierechten | directeur publicatierechten | manager uitgeefrechten


législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


droits d’auteur et autorisations liées à des contenus numériques

copyright en licenties in verband met digitale content | copyright en licenties in verband met digitale inhoud | copyright en licenties voor digitale content | copyright en licenties voor digitale inhoud


Service de contrôle des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins

Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten




durée de protection par le droit d'auteur

termijn van bescherming door het auteursrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les auteurs et les artistes-interprètes étrangers qui, en vertu de l'article XI. 289 de la loi ont le droit de demander un droit à rémunération pour la retransmission par câble en Belgique, pourraient transférer ce droit au producteur d'oeuvres audiovisuelles.

Aldus zouden buitenlandse auteurs en uitvoerende kunstenaars die krachtens artikel XI. 289 van de wet gerechtigd zijn om in België een recht op vergoeding voor de doorgifte via de kabel te vragen, dit recht aan de producent van audiovisuele werken kunnen overdragen.


Art. 7. Dans l'article II 8, § 1 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, entre le mot "(co)auteur" et le mot "et", sont insérés les mots "ou (co)créateur" ; 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : "Cette cession se rapporte à tous les droits patrimoniaux qui pourraient se rattacher à ses droits d'auteur, en ce compris les droits d'auteur sur les programmes informatiques, matériel connexe et préparatoire y inclus, sur les bases de données, et sur tous les autres travaux réalisé ...[+++]

Art. 7. In artikel II 8, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen het woord "(mede)auteur" en het woord "is" de woorden "of (mede)schepper" ingevoegd; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "Deze overdracht betreft alle vermogensrechten die deel zouden uitmaken van zijn auteursrechten, inclusief de auteursrechten op computerprogramma's met inbegrip van het begeleidend en voorbereidend materiaal, op databanken, en op alle andere werken die het personeelslid ter uitvoering van zijn functie tot stand brengt.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien in hun nationale re ...[+++]


Il se demandent si les droits d'auteurs ne pourraient pas être inclus dans la rémunération qu'ils donnent aux artistes, sur laquelle éventuellement les artistes prélèveraient une rémunération pour leur société de droits d'auteur.

Ze vragen zich af of auteursrechten niet in de vergoeding die ze aan de artiesten geven zou kunnen worden inbegrepen, en dat artiesten dan zelf eventueel een vergoeding doorstorten aan hun auteursrechtenorganisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme de droit pénal international, aut dedere aut judicare, permet de réduire au maximum le nombre des Etats refuges où les auteurs d'attaques couvertes par la Convention pourraient s'enfuir pour échapper à toute répression pénale.

Dit mechanisme in het internationaal strafrecht dat aut dedere aut judicare wordt genoemd, strekt ertoe het aantal landen maximaal te beperken waarnaar de daders van aanvallen die onder de werkingssfeer van het Verdrag ressorteren kunnen vluchten om aan strafrechtelijke vervolging te ontkomen.


À défaut du présent projet de loi, les auteurs belges et les titulaires belges de droits voisins ne pourraient pas directement invoquer les dispositions des deux traités.

Zonder huidig wetsontwerp, zouden de Belgische auteurs en de Belgische houders van naburige rechten de bepalingen van beide verdragen niet rechtstreeks kunnen inroepen in België.


Ce mécanisme de droit pénal international, aut dedere aut judicare, permet de réduire au maximum le nombre des Etats refuges où les auteurs d'attaques couvertes par la Convention pourraient s'enfuir pour échapper à toute répression pénale.

Dit mechanisme in het internationaal strafrecht dat aut dedere aut judicare wordt genoemd, strekt ertoe het aantal landen maximaal te beperken waarnaar de daders van aanvallen die onder de werkingssfeer van het Verdrag ressorteren kunnen vluchten om aan strafrechtelijke vervolging te ontkomen.


Pourquoi un musée peut-il utiliser librement des oeuvres ou autres objets protégés par les droits d'auteur pour promouvoir son événement, alors qu'une compagnie théâtrale ou une salle de concert ne le pourraient pas ?

Waarom kan een museum vrij gebruik maken van auteursrechtelijk beschermd materiaal bij de promotie van zijn evenement en een theatergezelschap of concertzaal niet ?


La BCE et les BCN, agissant pour le compte de la BCE, peuvent faire valoir ce droit d’auteur quant aux reproductions émises ou distribuées en violation dudit droit, telles que les reproductions qui pourraient nuire à l’autorité des billets en euros.

De ECB en de NCB’s, die handelen in naam van de ECB, kunnen dit auteursrecht afdwingen ten aanzien van de op dit auteursrecht inbreukmakende uitgegeven of verdeelde reproducties, waaronder reproducties die de standing van eurobankbiljetten kunnen schaden.


Ces informations d’intérêt public pourraient porter sur les infractions au droit d’auteur, d’autres utilisations illicites, et la diffusion de contenus préjudiciables ainsi que sur des conseils et des moyens de protection contre les risques d’atteinte à la sécurité individuelle, résultant par exemple de la communication d’informations personnelles dans certaines circonstances, et contre les risques d’atteinte à la vie privée et aux données à caractère personnel, ainsi que sur la disponibilité de logiciels, ou d’options logicielles, co ...[+++]

Deze kan informatie van algemeen belang omvatten over schending van het auteursrecht, ander onwettig gebruik en de verspreiding van schadelijke inhoud, en ook advies over en manieren om zich te beschermen tegen gevaren voor de persoonlijke veiligheid, die bijvoorbeeld het gevolg kunnen zijn van de vrijgave van persoonlijke informatie in bepaalde omstandigheden, de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens, evenals het beschikbaar zijn van gemakkelijk te gebruiken en configureerbare software of software-opties ter bescherming van kinderen of kwetsbare personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits d'auteur pourraient ->

Date index: 2023-05-01
w