Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition des droits d'auteur
Acquittement des droits d'auteur
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Droit d'auteur
Droits voisins
Durée de protection par le droit d'auteur
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés

Traduction de «droits d'auteur varie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


acquisition des droits d'auteur | acquittement des droits d'auteur

vereffening van auteursrechten


Livre vert sur le droit d'auteur et le défi technologique - problèmes de droit d'auteur appelant une action immédiate

Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

directrice publicatierechten | manager publicatierechten | directeur publicatierechten | manager uitgeefrechten


législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


droits d’auteur et autorisations liées à des contenus numériques

copyright en licenties in verband met digitale content | copyright en licenties in verband met digitale inhoud | copyright en licenties voor digitale content | copyright en licenties voor digitale inhoud




Service de contrôle des sociétés de gestion de droits d'auteur et de droits voisins

Controledienst van de vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten


durée de protection par le droit d'auteur

termijn van bescherming door het auteursrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le régime actuel de taxation des redevances de droit d'auteur et de droits voisins varie en fonction de plusieurs paramètres:

Het huidige aanslagstelsel voor de vergoedingen van auteursrechten en naburige rechten varieert afhankelijk van verschillende parameters :


Le régime actuel de taxation des redevances de droit d'auteur et de droits voisins varie en fonction de plusieurs paramètres:

Het huidige aanslagstelsel voor de vergoedingen van auteursrechten en naburige rechten varieert afhankelijk van verschillende parameters :


de manière générale, de droits qui viennent d’être perçus et doivent encore être répartis sur base des règles de répartition ; le délai entre la perception des droits et leur répartition varie selon que les droits perçus reviennent à un ayant droit déterminé (exemple : un auteur de théâtre) ou, à l’autre extrême, qu’ils doivent être répartis selon des règles de répartition complexes à de nombreux ayant droit dont les œuvres ou pre ...[+++]

rechten die pas geïnd zijn en nog verdeeld moeten worden op basis van de verdeelregels; de termijn tussen het innen en het verdelen van de rechten varieert al naar gelang het feit de geïnde rechten aan een bepaalde rechthebbende (voorbeeld: één theaterauteur) toekomen of, in het tegenovergestelde geval, volgens complexe verdeelregels moeten worden uitgekeerd aan talrijke rechthebbenden wier werken of prestaties moeilijk te vinden of te bepalen zijn (voorbeeld: prestaties van artiesten-vertolkers die een hoofdartiest begeleiden tijdens sommige opnames);


N. considérant que la législation sur les droits d'auteur varie très fortement entre les États membres de l'Union européenne et que le statut d'un grand nombre d'œuvres vis-à-vis du droit d'auteur demeure incertain,

N. overwegende dat de wetgeving inzake het auteursrecht per lidstaat van de EU aanzienlijke verschillen vertoont en dat de auteursrechtelijke status van tal van werken nog steeds onduidelijk is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que la législation sur les droits d'auteur varie très fortement entre les États membres de l'Union européenne et que le statut d'un grand nombre d'œuvres vis-à-vis du droit d'auteur demeure incertain,

N. overwegende dat de wetgeving inzake het auteursrecht per lidstaat van de EU aanzienlijke verschillen vertoont en dat de auteursrechtelijke status van tal van werken nog steeds onduidelijk is,


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la croissance rapide et diversifiée de la société de l’information et le développement de ressources, de technologies, d’instruments et de supports de communication toujours plus variés et facilement accessibles par les formes les plus diverses exercent une pression nouvelle et continue sur la protection des droits d’auteur et des droits voisins, notamment sur les législations qui les couvrent et sur les moyens de ga ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de informatiemaatschappij maakt een snelle en rijk geschakeerde groei door, terwijl er voortdurend nieuwe technologieën en communicatiemiddelen worden geïntroduceerd. Die communicatie-instrumenten zijn heel gevarieerd en bovendien gemakkelijk toegankelijk.


En réponse à une question de M. T'Sijen sur le pourcentage du montant total des droits d'auteur destiné à couvrir les frais de fonctionnement des sociétés de gestion, vous avez indiqué qu'il varie de 0,60 à 58,98 % des droits perçus (question n° 510 du 23 octobre 2006, Questions et réponses, Chambre, 2006-2007, n° 144, p. 28128).

In antwoord op een vraag van de heer T'Sijen naar welk percentage van de totale som van de auteursrechten naar de functioneringskosten van de beheersvennootschappen gaan, antwoordde u dat die variëren tussen de 0,60 en 58,98 % van de geïnde rechten (vraag nr. 510 van 23 oktober 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, nr. 144, blz. 28128).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits d'auteur varie ->

Date index: 2022-06-04
w