Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Conseiller en brevets
Courtière en informations
Droit commercial
Droit des affaires
Droit des sociétés
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Juriste des droits immatériels
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
étranger

Vertaling van "droits d'un ressortissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Déclaration (n° 48) relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne

Verklaring (nr. 48) betreffende het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie


Protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne

Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie


droit de séjour des ressortissants des Etats membres économiquement non actifs

verblijfsrecht voor niet tot de beroepsbevolking behorende onderdanen van andere lidstaten


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]




enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid




conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
droit civil droit des obligations groupement européen d'intérêt économique voie de recours droits de la défense droit international privé indemnisation procédure pénale société sans but lucratif audience judiciaire droit commercial filiation poursuite judiciaire droit pénal ressortissant étranger mandat d'arrêt européen juridiction pénale action civile Banque-Carrefour des Entreprises fondation jugement Commission des normes comptables suspension de peine expertise judiciaire adoption d'enfant victime faillite droit des sociétés paraf ...[+++]

burgerlijk recht verbintenisrecht Europees Economisch Samenwerkingsverband rechtsmiddel rechten van de verdediging internationaal privaatrecht vergoeding strafprocedure organisatie zonder winstoogmerk gerechtszitting handelsrecht afstamming gerechtelijke vervolging strafrecht buitenlandse staatsburger Europees arrestatiebevel strafrechtspraak burgerlijk geding Kruispuntbank van Ondernemingen stichting vonnis Commissie voor boekhoudkundige normen opschorting van de straf gerechtelijke expertise adoptie slachtoffer faillissement vennootschapsrecht parafiscale heffing voorlopige hechtenis internationale adoptie slachtofferhulp fusie van ond ...[+++]


Par contre, les alinéas 3 et 4 de l'article 8 de la Constitution concernent le droit des ressortissants de l'UE et des non-ressortissants de l'UE et ils n'ont été introduits que lors de la révision constitutionnelle du 11 décembre 1998, donc après 1980.

Het derde en vierde lid van artikel 8 GW daarentegen hebben betrekking op het stemrecht van EU-onderdanen en niet-EU-onderdanen en zijn pas met de grondwetsherziening van 11 december 1998 ingevoegd, dus na 1980.


Si l'une des parties contractantes ou un organisme public (par exemple l'Office national du Ducroire en Belgique), payent des indemnités à leurs propres ressortissants, ils peuvent, par voie de subrogation, exercer les droits des ressortissants concernés en vue de la récupération des montants payés.

Indien één van de Overeenkomstsluitende Partijen of openbare instellingen (bij voorbeeld, de Nationale Delcrederedienst in België) vergoedingen betalen aan eigen ingezetenen, dan kunnen ze, bij wijze van subrogatie, de rechten van de betrokken ingezetenen uitoefenen met het oog op de terugvordering van de bedragen die uitbetaald werden.


En matière d'immigration, le Conseil devra définir les conditions d'entrée et de séjour de longue durée pour les ressortissants des États tiers, prendre des mesures en matière d'immigration clandestine et définir les droits des ressortissants des pays tiers en situation régulière dans un État membre de séjourner dans les autres États membres.

Op het gebied van immigratie dient de Raad de voorwaarden voor toegang en verblijf van lange duur voor onderdanen van derde landen vast te stellen. Ook dient hij te voorzien in maatregelen inzake illegale immigratie alsmede de rechten te omschrijven volgens welke de onderdanen van derde landen die legaal in een Lid-Staat verblijven, in andere Lid-Staten mogen verblijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la question d'un membre concernant la formule « canton fictif suisse », utilisée dans l'exposé des motifs du projet de loi, le représentant du ministre explique que la formule sert à prohiber une discrimination éventuelle des ressortissants de l'Union européenne qui pourraient bénéficier de la sécurité sociale suisse, puisque celle-ci ne reconnaît que les droits des ressortissants suisses.

Als antwoord op een vraag van een lid aangaande de woorden « fictief Zwitsers kanton » die in de memorie van toelichting van het wetsontwerp gehanteerd worden, legt de vertegenwoordiger van de minister uit dat het de bedoeling is een eventuele discriminatie te verbieden van de burgers van de Europese Unie die de Zwitserse sociale zekerheid zouden kunnen genieten, aangezien deze laatste enkel de rechten van de Zwitserse Staatsburgers erkent.


les conditions d'entrée et de séjour et les droits des ressortissants de pays tiers visés au point a), dans des États membres autres que celui qui, le premier, délivre à ces ressortissants de pays tiers un permis pour personne faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe sur la base de la présente directive.

de voorwaarden voor toegang en verblijf, evenals de rechten , van de onder a) bedoelde onderdanen van derde landen in een andere lidstaat dan de lidstaat die als eerste deze onderdanen van derde landen een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon op basis van deze richtlijn afgeeft.


(b) les conditions d'entrée et de séjour et les droits des ressortissants de pays tiers visés au point a), dans les États membres autres que celui qui, le premier, délivre à ces ressortissants un permis pour personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe en vertu de la présente directive.

(b) de voorwaarden voor toegang en verblijf, evenals de rechten, van de onder a) bedoelde onderdanen van derde landen in een andere lidstaat dan de eerste lidstaat die deze onderdanen een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon op basis van deze richtlijn afgeeft.


3. Citoyens britanniques qui ne sont pas ressortissants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord aux fins du droit communautaire: Ressortissants britanniques (outre-mer) [British Nationals (Overseas)] Citoyens des territoires britanniques d'outre-mer (British Overseas Territories Citizens) Citoyens britanniques d'outre-mer (British Overseas Citizens) Personnes britanniques protégées (British Protected Persons) Sujets britanniques (British Subjects)"

3. Britse burgers die geen onderdanen van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland zijn in de zin van het recht van de Unie: British Nationals (Overseas). British overseas territories citizens (BOTC) British overseas citizen (BOC) British protected persons (BPP) British subjects (BS)"


La proposition de directive de la commission sur laquelle le Parlement est invité à rendre un avis prévoit d'une part une procédure de demande unique pour les ressortissants de pays tiers souhaitant être admis sur le territoire d'un Etat membre afin d'y travailler et prévoit par ailleurs d'accorder des droits aux ressortissants de pays tiers qui travaillent légalement dans un Etat membre.

Het voorstel voor een richtlijn van de Commissie waarover het Parlement nu verzocht wordt een advies uit te brengen behelst enerzijds een procedure voor een gecombineerde aanvraag voor onderdanen van derde landen die toegelaten wensen te worden tot een lidstaat om er te werken en anderzijds rechten toe te kennen aan onderdanen van derde landen die legaal in een lidstaat werken.


(10) Sans perdre de vue la proposition de directive du Conseil relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi salarié ou de l'exercice d'une activité économique indépendante 1 , ni les pratiques et législations en vigueur dans les États membres, le droit des ressortissants des pays tiers à l'entrée, au séjour ou à la résidence dans un État membre ou à l'accès à son marché de l'emploi n'entre pas dans le champ d'application de ce règlement.

(10) Gezien het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige 1 alsmede de huidige praktijk en wetgeving van de lidstaten valt het recht van onderdanen van derde landen op toegang tot, verblijf of vestiging in, dan wel op toegang tot de arbeidsmarkt in een lidstaat buiten het toepassingsgebied van deze verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits d'un ressortissant ->

Date index: 2023-01-10
w