Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agent administratif back-office marché
Agent d'accueil en office de tourisme
Agent d'office touristique
Agent de back-office
Agente administrative back-office marché
Agente de back-office
Convention de Dublin
Convention de Dublin sur le droit d'asile
EUIPO
Employée d’agence touristique
Euroffice
Eurofound
FEACVT
Fondation de Dublin
Formation locale du groupe de Dublin
Mini-groupe de Dublin
OHMI
OP
OPOCE
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Office des publications
Office des publications de l’Union européenne
Transfert Dublin
Transfert au titre du règlement de Dublin
Transfert «Dublin»

Traduction de «dublin de l'office » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transfert «Dublin» | transfert au titre du règlement de Dublin | transfert Dublin

Dublinoverdracht


formation locale du groupe de Dublin | mini-groupe de Dublin

mini-Dublingroep | plaatselijke Dublin-groep


convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


agent d'accueil en office de tourisme | agent d'office touristique | agent d'accueil en office de tourisme/agente d'accueil en office de tourisme | employée d’agence touristique

baliemedewerker VVV | medewerker reizen en toeristische informatie | medewerker front-office | medewerker VVV-kantoor


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten


agente de back-office | agent de back-office | agent de back-office/agente de back-office

backofficemedewerker | backofficemedewerkster | backofficemedewerker | medewerker backoffice




Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]

Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]


Eurofound [ FEACVT | Fondation de Dublin | Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail ]

Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à préciser à l'honorable membre que cette information peut être retrouvée dans les rapports annuels de l'Office des Étrangers. 1. Le nombre de maintiens (=premiers enfermements: donc, pas les transferts de personnes entre les centres) dans les centres fermés et le nombre d'éloignements (= les rapatriements vers les pays d'origine, les reprises bilatérales et dans le cadre de Dublin, le retour volontaire avec l'OIM et les refoulements à la frontière): 2.

Ik wens het geachte lid er op te wijzen dat deze informatie kan gevonden worden in de jaarverslagen van de Dienst Vreemdelingenzaken. 1. Het aantal vasthoudingen (= de eerste opsluiting: dus niet de overdracht van personen tussen de centra) in de gesloten centra en het aantal verwijderingen (= de repatriëringen naar het land van herkomst, de bilaterale en Dublinovernames, het vrijwillig vertrek via IOM en de terugdrijvingen aan de grens): 2.


3. a) Quelle est la politique du CGRA concernant des pays européens tels que la Grèce et la Hongrie? b) Le CGRA prend-il d'office en considération ces demandes d'asile au sens de l'article 57/6/3, et cela au vu des déficiences structurelles dans le système d'asile de ces deux pays européens? c) Cela est-il cohérent avec la politique de l'Office des étrangers qui ne procède pas à des transferts (sur base du Règlement de Dublin) vers la Grèce?

3.a) Wat is het beleid van het CGVS met betrekking tot Europese lidstaten als Griekenland en Hongarije? b) Neemt het CGVS die asielaanvragen in de zin van artikel 57/6/3 sowieso in overweging, gelet op de structurele gebreken in het asielsysteem van die twee Europese lidstaten? c) Strookt dat met het beleid van de Dienst Vreemdelingenzaken, die geen asielzoekers aan Griekenland overdraagt (in het kader van de Dublinverordening)?


Tableau 1. Nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") selon le type de transfert de 2010 à 2014 Source: Office des étrangers.

Tabel 1. Aantal personen effectief vanuit België naar een ander land overgebracht in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens type van overbrenging van 2010 tot 2014 Bron: Dienst Vreemdelingenzaken 2.


Tableau 2. Nombre de personnes effectivement transférées depuis la Belgique vers un autre pays dans le cadre du règlement 343/2003 ("Dublin II") et du règlement 604/2013 ("Dublin III") en 2014 selon le pays de destination et le type de transfert Source: Office des étrangers.

Tabel 2. Aantal personen effectief vanuit België naar een ander land overgebracht in het kader van verordening 343/2003 ("Dublin II") en van verordening 604/2013 ("Dublin III") volgens land van bestemming en type van overbrenging Bron: Dienst Vreemdelingenzaken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 3. Transferts effectifs depuis la Belgique vers un autre État dans le cadre des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) en 2014 selon le pays de nationalité. b) L'Office des Étrangers (OE) ne dispose pas de données fiables relatives aux tentatives de transfert.

Tabel 3. Effectieve overbrengingen vanuit België naar een andere Staat in het kader van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in 2014, volgens het nationaliteitsland. b) De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) beschikt niet over betrouwbare gegevens met betrekking tot de overbrengingspogingen.


Membre de la commission consultative de l'Office d'enregistrement des entreprises et du comité de gestion du Centre for Corporate Governance de l'Institute of Directors au University College de Dublin.

Was lid van het adviescomité van het Registratiebureau van ondernemingen en van het managementcomité van het IoD Centre for Corporate Governance aan de UCD (University College Dublin).


J'ai été membre de la commission consultative de l'Office d'enregistrement des entreprises ainsi que du comité de gestion du Centre for Corporate Governance, un établissement de formation du University College de Dublin qui se consacre à la promotion de l'excellence dans le domaine de la gestion d'entreprise.

Ik was lid van het adviescomité van het Registratiebureau van ondernemingen en van het managementcomité van het Centre for Corporate Governance, een onderwijsinstelling aan het University College Dublin dat gericht is op de bevordering van uitmuntende corporate governance.


22. considère qu'en vertu du règlement de Dublin révisé, les demandeurs d'asile doivent être habilités à introduire un recours contre une décision de transfert, un tel recours imposant l'obligation pour les cours ou les tribunaux d'examiner d'office la nécessité de suspendre temporairement l'application d'une décision de transfert;

22. meent dat de herziene Dublin-verordening asielzoekers het recht moet geven om beroep tegen een overdrachtsbesluit aan te tekenen, en dat een dergelijk beroep de rechtbanken moet verplichten om ambtshalve na te gaan of de uitvoering van een overdrachtsbesluit niet tijdelijk opgeschort moet worden;


22. considère qu’en vertu du règlement de Dublin révisé, les demandeurs d’asile doivent être habilités à introduire un recours contre une décision de transfert, un tel recours imposant l’obligation pour les cours ou les tribunaux d’examiner d’office la nécessité de suspendre temporairement l’application d’une décision de transfert;

22. meent dat de herziene verordening van Dublin asielzoekers het recht moet geven om beroep tegen een overdrachtsbesluit aan te tekenen, en dat een dergelijk beroep de rechtbanken moet verplichten om ambtshalve na te gaan of de uitvoering van een overdrachtsbesluit niet tijdelijk opgeschort moet worden;


29. réclame une réforme globale du système de contrôle applicable dans l'Union dans le domaine vétérinaire, afin d'accorder une plus grande importance aux contrôles communautaires, et demande à cet effet une augmentation des effectifs de l'Office alimentaire et vétérinaire de Dublin;

29. verlangt een diepgaande hervorming van het in de Gemeenschap geldende controlesysteem op veterinair gebied, waarbij de communautaire controles een grotere rol moeten krijgen, en verlangt derhalve tevens een uitbreiding van het personeel van het Voedsel- en Veterinair Bureau in Dublin;


w