L'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières pour le transport public urbain sera, à condition que la distance par la voie la plus courte entre l'arrêt de départ et l'arrêt d'arrivée soit au moins 5 kilomètres, fixé à 100 p.c. du tarif le plus favorable duquel l'intéressé puisse bénéficier.
De bijdrage van de werkgevers in de vervoerskosten van de werklieden en werksters voor het stadsvervoer wordt, in zoverre de afstand volgens de kortste weg tussen de vertrekhalte en de aankomsthalte gelijk is aan of 5 kilometer overschrijdt, vastgesteld op 100 pct. van het gunstigste tarief waarvan de begunstigde kan genieten.