Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durer jusqu'à douze " (Frans → Nederlands) :

À l'époque, la DGM, avait indiqué que cette suspension pourrait durer jusqu'à douze mois.

De DGM liet daarbij weten dat de opschorting tot twaalf maanden kon duren.


La première extension de la programmation RMN (à raison de 12 appareils) a commencé le 1er janvier 2015 et peut durer jusque fin 2016.

De eerste uitbreiding van de NMR-programmatie (met 12 toestellen) startte op 1 januari 2015 en kan tot eind 2016 duren.


Cette période transitoire devait initialement durer jusqu'au au 1er juillet 2015, mais elle a été ensuite prolongée jusqu'au 31 décembre 2015. 4. Vu ce qui précède, cette question est sans objet.

De overgangsfase liep in eerste instantie tot 1 juli 2015 en werd nadien verlengd tot en met 31december 2015. 4. Gelet op het voorgaande is deze vraag zonder voorwerp.


Les stages effectués en service hospitalier doivent durer au minimum six mois et peuvent s'étendre jusqu'à douze mois de la formation professionnelle.

De stages in deze ziekenhuisdiensten moeten minstens zes maand en kunnen hoogstens twaalf maand bedragen van de professionele vorming.


Selon la mise en garde formulée par le coordinateur médical du centre du sommeil de l'UZ d'Anvers, le professeur Johan Verbraecken, la période de désaccoutumance des somnifères peut durer jusqu'à un an.

Professor Johan Verbraecken, medisch coördinator van het slaapcentrum aan het UZ Antwerpen, waarschuwt dat het tot een jaar kan duren om weer van de slaappillen af te geraken.


La première est purement administrative et n'est pas de nature à durer plus de douze heures, tandis que la troisième s'inscrit en dehors du contexte d'une information ou d'une instruction judiciaire.

De eerste vorm is louter bestuurlijk van aard en kan als dusdanig niet langer dan twaalf uur duren terwijl de derde vorm buiten de context van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek valt.


Cependant, étant donné la procédure d'introduction qui peut durer jusqu'à 1 an, la période totale durant laquelle les indépendants et leurs familles se trouvent sans aucune couverture sociale, peut compter jusqu'à 2 années;

Echter, de inleidende procedure kan nog tot 1 jaar oplopen zodat zelfstandigen en hun gezinnen het soms 2 jaar moeten stellen zonder enige vorm van sociale zekerheid;


Cependant, étant donné la procédure d'introduction qui peut durer jusqu'à 1 an, la période totale durant laquelle les indépendants et leurs familles se trouvent sans aucune couverture sociale, peut compter jusqu'à 2 années;

Echter, de inleidende procedure kan nog tot 1 jaar oplopen zodat zelfstandigen en hun gezinnen het soms 2 jaar moeten stellen zonder enige vorm van sociale zekerheid;


Cependant, étant donné la procédure d'introduction qui peut durer jusqu'à 1 an, la période totale durant laquelle les indépendants et leurs familles se trouvent sans aucune couverture sociale, peut compter jusqu'à 2 années;

Echter, de inleidende procedure kan nog tot 1 jaar oplopen zodat zelfstandigen en hun gezinnen het soms 2 jaar moeten stellen zonder enige vorm van sociale zekerheid;


Le commissaire déclare que l'intention n'est certes pas de tirer inutilement la discussion en longueur, et certainement pas de la faire durer jusqu'en mai 1998, mais, si le ministre continue à n'accepter aucun amendement, l'opposition refusera de coopérer, et elle dispose d'autres moyens pour faire traîner les choses.

Het commissielid legt uit dat het zeker niet de bedoeling is om de bespreking nodeloos te rekken en zeker niet tot in mei 1998, doch als de minister geen enkel amendement wil aanvaarden, dan is de oppositie niet bereid mee te werken en beschikt zij over andere mogelijkheden van uitstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durer jusqu'à douze ->

Date index: 2024-07-24
w