Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Assujetti
Contrôleuse des impôts
Débiteur
Débiteur de l'impôt
Impôt
Impôt des personnes morales
Impôt sur le revenu
Impôt sur le salaire
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les montants de salaires
Impôt sur les sociétés
Impôt sur salaire
Impôt à déduire du salaire des employés
Inspecteur des impôts
Personne assujettie à l'impôt
Précompte professionnel
Receveur des impôts
Redevable de l'impôt
Remboursement de l'impôt
Remboursement des impôts payés
Remboursement des impôts versés
Restitution d'impôts
Sujet fiscal
Taux d'imposition
Taxe fiscale
évaluer la situation financière d'un débiteur

Vertaling van "débiteur de l'impôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assujetti | débiteur de l'impôt | personne assujettie à l'impôt | redevable de l'impôt | sujet fiscal

belastingplichtige | belastingsubject


impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]




contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


impôt à déduire du salaire des employés | impôt sur le salaire | impôt sur les montants de salaires | impôt sur salaire | précompte professionnel

bedrijfsvoorheffing | loonbelasting


remboursement de l'impôt | remboursement des impôts payés | remboursement des impôts versés | restitution d'impôts

belastingteruggave | teruggaaf van belasting


évaluer la situation financière d'un débiteur

financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'article 158, l'alinéa 1 , de la même loi, les mots « de dettes fiscales dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur, des impôts et accessoires pouvant donner lieu à saisie-arrêt ou inscription d'une hypothèque légale du Trésor». sont remplacés par les mots « , dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis, d'une dette fiscale consistant en impôts ou accessoires, ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur, de la de ...[+++]

In artikel 158, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « van belastingschulden lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de belastingen en hun bijbehoren, die aanleiding kunnen geven tot derdenbeslag of inschrijving van de wettelijke hypotheek van de Schatkist». vervangen door de woorden « lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht, van een fiscale schuld bestaande uit belastingen en bijbehoren, met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de vorenbedoelde schuld».


Le but de ces dispositions était double: « d'une part d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et d'autre part entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'un contrôle » (2) .

Het doel van die bepalingen was tweeledig : « Enerzijds de natuurlijke of rechtspersoon te beletten zijn handelszaak over te dragen zonder zijn vervallen schulden betalen; anderzijds de door bepaalde belastingschuldenaars georganiseerde fraude te verhinderen die, eenmaal in het nauw gebracht, de overdracht van hun handelszaak bespoedigen wanneer zij van een ingestelde fiscale controle op de hoogte zijn gebracht» (2) .


La présente proposition vise à transposer l'article 442bis du CIR 92 au sein du Code TVA en vue, d'une part, d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et, d'autre part, d'entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'une attention particulière.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe de tekst van artikel 442bis van het WIB 92 óók op te nemen in het BTW-Wetboek, teneinde, enerzijds, te voorkomen dat een natuurlijke persoon of een rechtspersoon zijn zaak overdraagt zonder eerst zijn opeisbare belastingschulden in te lossen en, anderzijds, de strijd aan te binden met de fraude die wordt gepleegd door sommige, in het nauw gedreven belastingschuldigen die in allerijl hun vermogen liquideren als zij vernemen dat hun fiscale toestand onder de loep wordt genomen.


La présente proposition vise à transposer l'article 442bis du CIR 92 au sein du Code TVA en vue, d'une part, d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et, d'autre part, d'entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'une attention particulière.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe de tekst van artikel 442bis van het WIB 92 óók op te nemen in het BTW-Wetboek, teneinde, enerzijds, te voorkomen dat een natuurlijke persoon of een rechtspersoon zijn zaak overdraagt zonder eerst zijn opeisbare belastingschulden in te lossen en, anderzijds, de strijd aan te binden met de fraude die wordt gepleegd door sommige, in het nauw gedreven belastingschuldigen die in allerijl hun vermogen liquideren als zij vernemen dat hun fiscale toestand onder de loep wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but de ces dispositions était double: « d'une part d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et d'autre part entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'un contrôle » (2) .

Het doel van die bepalingen was tweeledig : « Enerzijds de natuurlijke of rechtspersoon te beletten zijn handelszaak over te dragen zonder zijn vervallen schulden betalen; anderzijds de door bepaalde belastingschuldenaars georganiseerde fraude te verhinderen die, eenmaal in het nauw gebracht, de overdracht van hun handelszaak bespoedigen wanneer zij van een ingestelde fiscale controle op de hoogte zijn gebracht» (2) .


Toute action en justice relative à l'application ou au recouvrement des impôts, cités dans le présent code, instaurée par la Région flamande, par le débiteur des impôts ou par toute autre personne qui est tenue de payer la dette en application du présent code, des arrêtés pris en son exécution ou d'un droit commun, suspend la prescription.

Elk rechtsgeding met betrekking tot de toepassing of de invordering van de belastingen, vermeld in deze codex, dat wordt ingesteld door het Vlaamse Gewest, door de schuldenaar van de belastingen of door iedere andere persoon die gehouden is tot de betaling van de schuld met toepassing van deze codex, van de besluiten die genomen zijn ter uitvoering ervan, of van het gemeen recht, schorst de verjaring.


- Recouvrement de l'Eurovignette auprès de débiteurs d'impôts autres que le propriétaire Art. 3. 10.4.5.1.

Onderafdeling 4. - Invordering bij andere personen die gehouden zijn tot betaling van de schuld Art. 3. 10.4.4.1.


- Recouvrement de l'Eurovignette auprès de débiteurs d'impôts autres que le propriétaire

- Invordering van het eurovignet bij andere belastingschuldigen dan de eigenaar


« Cela implique donc que les fonctionnaires chargés du recouvrement peuvent, sans que les limitations de pouvoirs prévues à l'article 318, CIR 92 leur soient applicables, prendre connaissance de tous les éléments relatifs à la détermination de la situation patrimoniale d'un débiteur d'impôts, qui sont détenus par un ou plusieurs établissements visés à l'article 318, CIR 92, tout en excluant que les éléments ainsi communiqués soient utilisés en vue de l'établissement de l'impôt dû par ce débiteur » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 18).

« Dit impliceert dus dat de ambtenaren belast met de invordering, zonder dat de beperkingen van bevoegdheid voorzien in artikel 318, WIB 92 op hen van toepassing zijn, kennis kunnen nemen van alle gegevens met betrekking tot de vaststelling van de vermogenstoestand van een belastingschuldige die worden bijgehouden door een of verschillende instellingen bepaald bij artikel 318, WIB 92, waarbij wordt uitgesloten dat de aldus medegedeelde gegevens met het oog op de vestiging van de door deze schuldenaar verschuldigde belasting worden gebruikt » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, p. 18).


Art. 77. A l'article 158, l'alinéa 1, de la même loi, les mots « de dettes fiscales dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur, des impôts et accessoires pouvant donner lieu à saisie-arrêt ou inscription d'une hypothèque légale du Trésor. » sont remplacés par les mots « , dans le chef du de cujus ou d'une autre personne mentionnée dans l'avis, d'une dette fiscale consistant en impôts ou accessoires, ainsi que le montant, dans le chef de chaque débiteur ...[+++]

Art. 77. In artikel 158, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « van belastingschulden lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de belastingen en hun bijbehoren, die aanleiding kunnen geven tot derdenbeslag of inschrijving van de wettelijke hypotheek van de Schatkist». vervangen door de woorden « lastens de overledene of een andere persoon vermeld in het bericht, van een fiscale schuld bestaande uit belastingen en bijbehoren, met opgave voor elk van de schuldenaars van het bedrag van de vorenbedoelde schuld».


w