Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début lorsqu'elle disait » (Français → Néerlandais) :

Elle est également consirée comme préalable lorsqu’elle est effectuée dans les trente jours suivant le début de l’activité professionnelle ou du bénéfice du revenu de remplacement, ou la date de notification de la décision d’octroi de la pension.

Zij wordt eveneens als voorafgaandelijk beschouwd wanneer zij ingediend wordt binnen de dertig dagen volgend op de aanvang van de beroepsactiviteit of het genot van het vervangingsinkomen of op de datum van de betekening van de beslissing houdende toekenning van het pensioen.


Il peut ordonner l'interdiction des pratiques du marché visées aux articles 83 à 99 de la loi précitée lorsqu'elles n'ont pas encore débuté, mais qu'elles sont imminentes.

Hij kan de marktpraktijken bedoeld in de artikelen 83 tot 99 van voornoemde wet verbieden wanneer zij nog geen aanvang hebben genomen, doch op het punt staan plaats te vinden.


«lorsquelles sont cumulées avec une allocation pour une interruption de carrière partielle prenant cours après la date du début de l’incapacité de travail».

« 3· wanneer zij samen genoten worden met een uitkering wegens gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking die ingaat na de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid».


Ainsi, dans le domaine du financement, souvent crucial pour les débutants, je souhaite rééquilibrer les droits et obligations des banques et des PME, en veillant notamment à clarifier et limiter les clauses des indemnités de remploi, à contraindre les banques à transmettre une information suffisante lorsquelles refusent un crédit, afin que l’entrepreneur sache comment améliorer son dossier.

Wat de financiering betreft, vaak cruciaal voor starters, wil ik de rechten en de plichten van de banken en de KMO’s opnieuw in evenwicht brengen, waarbij met name wordt gewaakt over de verduidelijking en de beperking van de wederbeleggingsvergoedingsclausules, en over de verplichting van de banken om voldoende informatie te geven wanneer zij een krediet weigeren, zodat de ondernemer weet hoe hij zijn dossier kan verbeteren.


Une liste des dépôts a été consignée en 2001 dans un carnet et, pour chacun d'entre eux, ont été mentionnés une description de la pièce, une date de début du dépôt lorsqu'elle était connue – et éventuellement un état de la situation en 1976.

In 2001 werd een lijst van de bekende bewaargevingen in een werkboek opgenomen en werden voor elk ervan een beschrijving van het stuk, een begindatum van de bewaargeving - indien die al bekend was - en eventueel een toestandsopgave uit 1976 vermeld.


Le monde enviait l’Europe au début des années 1990, lorsqu'elle était le chef de file de l’industrie mondiale des communications mobiles (GSM) mais, aujourd'hui, elle ne possède pas le marché intérieur qui permettrait au secteur de commercialiser certains des produits concernés (4G, par exemple).

De wereld keek op naar Europa toen wij begin jaren negentig het voortouw namen in de mondiale mobiele-communicatiesector (GSM), maar nu kan onze industrie haar producten vaak niet kwijt op de thuismarkt (bijvoorbeeld omdat een 4G-net ontbreekt), zodat consumenten niet kunnen profiteren van de nieuwste verbeteringen of niet beschikken over een netwerk waarbij alle functies van hun apparaat ten volle kunnen worden benut.


de fournir un cadre cohérent unique pour la politique en matière de PME, afin de mieux mettre en avant auprès des PME et de la population en général les mesures et les initiatives prises pour libérer le plein potentiel de tous les types de PME; de redoubler ses efforts pour achever le marché intérieur, en accordant une attention particulière aux services; de s'attacher à améliorer l'accès des PME aux sources de financement, en renforçant le rôle joué par la Communauté pour remédier aux défaillances du marché, en promouvant davantage les bonnes pratiques et en encourageant le développement de partenariats public/privé; de poursuivre les travaux dans le domaine de l'amélioration de la réglementation en se conformant au principe "penser d'a ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgen ...[+++]


L'enquête de la Commission a débuté en janvier 2000, lorsque Christie's a pris contact avec elle, et aussi avec le ministère américain de la justice, pour fournir des preuves relatives à une entente entre elle-même et Sotheby's, en demandant aux deux juridictions de lui accorder le bénéfice des mesures de clémence.

De Commissie ging in januari 2000 met haar onderzoek van start, toen Christie's zowel het Amerikaanse ministerie van Justitie als de Europese Commissie benaderde met bewijzen betreffende een kartel tussen zichzelf en /met Sotheby's en bij beide instanties een beroep deed op de clementieregeling.


L'enquête de la Commission a débuté en janvier 2000, lorsque Christie's s'est adressée à la fois au Département de la justice des États-Unis et à la Commission européenne pour leur soumettre des preuves de l'entente entre elle-même et Sotheby's et a demandé la clémence des deux juridictions.

Het onderzoek van de Commissie begon in januari 2000, toen Christie's zowel het Departement van Justitie in de Verenigde Staten als de Europese Commissie benaderde met bewijsmateriaal over een kartel tussen haarzelf en Sotheby's en in beide jurisdicties om clementie verzocht.


Lorsqu'elle proposera une stratégie dans ce domaine, ce qu'elle fera en octobre, la Commission devra tenir compte du fait qu'au début, ses partenaires d'Europe centrale auront davantage besoin d'une aide axée sur la restructuration, la modernisation et la diversification que d'un soutien important des prix et des revenus des agriculteurs", a déclaré le commissaire.

Wanneer de Commissie in oktober op dit gebied een beleid zal voorstellen zal zij in aanmerking moeten nemen dat haar partners in Centraal-Europa aanvankelijk minder behoefte zullen hebben aan hoge prijzen en inkomstenondersteuning voor hun landbouwers dan aan gerichte bijstand voor de herstructurering, modernisering en diversifiëring van hun landbouw" zei de heer van den Broek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début lorsqu'elle disait ->

Date index: 2022-06-25
w