Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agente de finition main et de conditionnement
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cas décelé d'office
Delirium tremens
Décelable
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
ND
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Non décelable
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut

Vertaling van "déceler d'autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

gordijnschoonmaker | tapijtschoonmaakster | schoonmaakster van gordijnen en tapijten | schoonmaker van gordijnen en tapijten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

lederwarenverpakker | lederwarenverpakster | lederwareninpakster | verpakkingsmedewerker lederwaren


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen








Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l’étude de 90 jours susvisée est uniquement destinée à mettre en évidence des effets sur le poids et l’histopathologie des organes reproducteurs des adultes et non à déceler les autres effets sur la reproduction ou le développement, les aliments (denrées alimentaires ou aliments pour animaux) entiers doivent faire l’objet d’autres études que celle-là lorsque des dangers sont mis en lumière à ce propos.

Omdat de 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren alleen voor het opsporen van effecten op het gewicht van het volwassen voortplantingsorgaan en voor histopathologie is ontworpen, maar niet voor het opsporen van andere effecten op de voortplanting of ontwikkeling, moet het volledige levensmiddel en diervoeder na de 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren nader worden getest wanneer gevaren op dit gebied zijn vastgesteld.


4° recourir à des moyens adéquats pour déceler et lever, avec rapidité et efficacité, les incohérences dans les données détenues par d'autres sociétés de gestion ou organismes de gestion collective qui octroient des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des oeuvres musicales".

4° gebruik maken van gepaste middelen om tijdig en doeltreffend tegenstrijdigheden te constateren en weg te nemen in de gegevens van andere beheersvennootschappen of collectieve beheerorganisaties die multiterritoriale licenties voor rechten van onlinegebruik van muziekwerken verlenen".


Le paragraphe 2 précise, en son alinéa 1, que la responsabilité du pouvoir adjudicateur ne peut être engagée s'il reste en défaut de déceler l'une ou l'autre erreur.

Paragraaf 2 verduidelijkt in zijn eerste lid dat de verantwoordelijkheid van de aanbestedende overheid niet kan ingeroepen worden in geval van het niet ontdekken van een of andere fout.


Un ensemble représentatif de plantes mères certifiées est échantillonné et analysé tous les quinze ans sur la base d'une évaluation des risques d'infection en vue d'y déceler la présence d'organismes nuisibles (autres que le PDV et le PNRSV) touchant les espèces mentionnées à l'annexe 1, partie A et à l'annexe 2.

Elke vijftien jaar wordt een representatief deel van de gecertificeerde moederplanten bemonsterd en op in bijlage 1, deel A, en bijlage 2 vermelde andere plaagorganismen dan PDV en PNRSV die voor de soort relevant zijn, getoetst op basis van een beoordeling van het risico op besmetting van die planten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un ensemble représentatif de plantes mères de base est échantillonné et analysé tous les dix ans sur la base d'une évaluation des risques d'infection de ces plantes en vue d'y déceler la présence d'organismes nuisibles (autres que le PDV et le PNRSV) touchant les espèces mentionnées à l'annexe 1, partie A, et à l'annexe 2.

Elke tien jaar wordt een representatief deel van de basismoederplanten bemonsterd en op in bijlage 1, deel A, en bijlage 2 vermelde andere plaagorganismen dan PDV en PNRSV die voor de soort relevant zijn, getoetst op basis van een beoordeling van het risico op besmetting van die planten.


2. Bpost a pris deux mesures supplémentaires pour prévenir la fraude à l'identité: - les paiements ne pourront plus être effectués que par virement et non plus en liquide (au guichet), de sorte qu'il y en ait toujours une trace; - les données de chaque personne victime de fraude seront incluses dans un reporting hebdomadaire en vue d'aider à déceler d'autres tentatives de fraude.

2. Bpost heeft twee bijkomende maatregelen genomen om identiteitsfraude te voorkomen: - betalingen zullen enkel nog via overschrijving kunnen gebeuren en niet langer met cash geld (aan het loket), waardoor er steeds een spoor is; - de gegevens van elke gedupeerde zullen worden opgenomen in een wekelijkse rapportering om verdere fraudepogingen te detecteren.


Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumis ...[+++]

Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]


Mais je puis tout de même signaler les initiatives suivantes à l'honorable membre: - J'ai lancé une étude, avec un centre d'expertise externe, en vue d'identifier la politique antiraciste actuelle, déceler les lacunes et faire ressortir les bonnes pratiques dans d'autres pays.

Toch kan ik het geachte lid volgende initiatieven van mijnentwege melden: - Ik heb een studie opgestart, samen met een extern expertisecentrum, die het bestaande antiracismebeleid in kaart zal brengen, de hiaten zal duiden en een overzicht zal bieden van de goede praktijken uit andere landen.


Ces techniques sont déjà utilisées par d'autres états et ont fait leurs preuves notamment dans la capacité d'agents de police ou de sécurité (aéroports, etc) de déceler d'éventuels comportements ou signes anormaux et donc d'agir préventivement avant même qu'un acte terroriste soit commis.

Andere landen maken al gebruik van die techniek, die haar nut heeft bewezen, met name omdat ze politieagenten of veiligheidspersoneel (op luchthavens, enz.) in staat stelt eventueel abnormaal gedrag of indicaties daarvan op te merken en dus preventief in te grijpen, nog voor er een terroristische daad wordt gepleegd.


4. a) Quel organe est chargé de déceler les dangers externes menaçant le pays de l'intérieur (tels que les projets terroristes)? b) Quel est le rôle joué en l'espèce par les services de renseignement militaire? c) Certains domaines de compétence se chevauchent-ils avec ceux d'autres organes tels que la Sûreté de l'État? d) Des collaborations, institutionnalisées ou autres, ont-elles été mises en place entre ces organes?

4. a) In geval van een externe dreiging die het land van binnenuit bedreigt (zoals terrorisme), welke instantie is dan belast met de detectie van deze dreigingen? b) Wat is de rol van de militaire inlichtingendienst in dit geval? c) Zijn er overlappingen van bevoegdheidsdomeinen met andere instanties zoals Staatsveiligheid? d) Zijn er vormen van samenwerking of geïnstitutionaliseerde samenwerkingsverbanden tussen die instanties?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déceler d'autres ->

Date index: 2021-10-18
w