Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2001 l'emprisonnement » (Français → Néerlandais) :

Autres renseignements : arrêté en Belgique le 18 décembre 2001 et condamné à six ans d'emprisonnement en septembre 2003.

Overige informatie : gearresteerd in België op 18.12.2001 en veroordeeld tot 6 jaar gevangenisstraf in september 2003.


Autres renseignements: arrêté en Belgique le 18 décembre 2001 et condamné à six ans d'emprisonnement en septembre 2003.

Overige informatie: gearresteerd in België op 18.12.2001 en veroordeeld tot 6 jaar gevangenisstraf in september 2003.


Autres renseignements : arrêté en Belgique le 18 décembre 2001 et condamné à six ans d'emprisonnement en septembre 2003.

Overige informatie : gearresteerd in België op 18.12.2001 en veroordeeld tot 6 jaar gevangenisstraf in september 2003.


91. condamne la restitution extraordinaire du citoyen allemand Mohammed Zammar, qui a été arrêté le 8 décembre 2001 sans mise en accusation formelle à l'aéroport de Casablanca au Maroc, puis emprisonné et torturé au Maroc et en Syrie;

91. veroordeelt de buitengewone uitlevering van de Duitse staatsburger Mohammed Zammar, die zonder formele tenlastelegging op 8 december 2001 op de luchthaven van Casablanca (Marokko) werd gearresteerd en in Marokko en Syrië gevangen werd gehouden en werd gefolterd;


2° les périodes d'emprisonnement au cours d'une période d'inscription comme demandeur d'emploi ou d'une période de chômage complet indemnisé comme visée à l'article 3 de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2001;

2° de periodes van gevangenzetting tijdens een periode van inschrijving als werkzoekende of een periode van uitkeringsgerechtigde volledige werkloosheid zoals bedoeld in artikel 3 van het voornoemd koninklijk besluit van 19 december 2001;


B. considérant que le 25 décembre 2001, Grigory Pasko, journaliste militaire au Boevaïa Vakhta, a été convaincu de trahison par un tribunal militaire de la flotte du Pacifique et condamné à quatre années d'emprisonnement pour avoir assisté à une réunion de hauts responsables de la marine et conservé les notes prises à cette occasion,

B. overwegende dat Pasko, een militair reporter voor de Boyevaya Vachta, een dagblad, op 25 december 2001 wegens verraad tot vier jaar gevangenisstraf is veroordeeld door een militaire rechtbank voor de Stille-Oceaanvloot omdat hij een bijeenkomst van hoge functionarissen had bijgewoond en daar aantekeningen heeft gemaakt die in zijn bezit waren,


A. profondément préoccupé et surpris par l'emprisonnement de Grigori Pasko qui, dans le cadre d'un nouveau procès, a été déclaré coupable, le 25 décembre 2001, de haute trahison pour espionnage par le tribunal militaire de la Flotte russe du Pacifique à Vladivostok, a été dégradé de son rang de capitaine de frégate (deuxième classe) et a été condamné aux dépens,

A. ernstig verontrust en geschokt door de gevangenneming van Grigorii Pasko die in een nieuw proces op 25 december 2001 schuldig werd bevonden aan hoogverraad wegens spionage door de militaire rechtbank van de Russische Pacifische Vloot in Wladiwostok die de heer Pasko ook zijn militaire rang van kapitein (tweede klas) ontnam en bepaalde dat hij de kosten van het proces moest betalen,


F. notant que le dirigeant de la Chambre haute du parlement russe nouvellement élu, Sergeï Mironov, a critiqué le 26 décembre 2001 l'emprisonnement de Grigori Pasko en déclarant qu'il comprenait à présent "ce que ressent un homme qui est condamné pour quelque chose dont il n'est pas coupable",

F. overwegende dat de nieuw gekozen leider van het Russische Hogerhuis, Sergei Mironov, op 26 december 2001 de gevangenneming van Grigorii Pasko heeft bekritiseerd en heeft gezegd dat hij nu begrijpt hoe iemand zich voelt die veroordeeld is voor iets waaraan hij niet schuldig is,


A. profondément préoccupé et surpris par l'emprisonnement de Grigorii Pasko qui, dans le cadre d'un nouveau procès, a été déclaré coupable, le 25 décembre 2001, de haute trahison pour espionnage par le tribunal militaire de la Flotte russe du Pacifique à Vladivostok, a été dégradé de son rang de capitaine de frégate (deuxième classe) et a été condamné aux dépens,

A. ernstig verontrust en geschokt door de gevangenneming van Grigorii Pasko die in een nieuw proces op 25 december 2001 schuldig werd bevonden aan hoogverraad wegens spionage door de militaire rechtbank van de Russische Pacifische Vloot in Wladiwostok die de heer Pasko ook zijn militaire rang van kapitein (tweede klas) ontnam en bepaalde dat hij de kosten van het proces moest betalen,


Notre compatriote détenu en Iran a été condamné le 1er décembre 2001 par le tribunal militaire de Téhéran à une peine de dix ans d'emprisonnement pour espionnage et assistance à espionnage.

Onze landgenoot die in Iran gedetineerd is, werd veroordeeld op 1 december 2001 door de militaire rechtbank van Teheran tot een gevangenisstraf van tien jaar wegens spionage en medewerking aan spionage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2001 l'emprisonnement ->

Date index: 2024-03-19
w