Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement CLP

Vertaling van "décembre 2006 d'envoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP-verordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. appelle l'ensemble des 153 États qui ont adopté la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies du 6 décembre 2006 précitée, dont la totalité des États membres de l'Union européenne, à envoyer leur contribution en faveur du traité sur le commerce des armes au secrétaire général des Nations unies sans délai;

1. roept alle 153 staten die voor de reeds aangehaalde resolutie van de algemene vergadering van de VN van 6 december 2006 hebben gestemd - waaronder alle lidstaten van de EU - op hun standpunten ter ondersteuning van een ATT onverwijld aan de secretaris-generaal van de VN te doen toekomen;


1. appelle l'ensemble des 153 États qui ont adopté la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies du 6 décembre 2006 précitée, dont la totalité des États membres de l'Union européenne, à envoyer leur contribution en faveur du traité sur le commerce des armes au secrétaire général des Nations unies sans délai;

1. roept alle 153 staten die voor de reeds aangehaalde resolutie van de algemene vergadering van de VN van 6 december 2006 hebben gestemd - waaronder alle lidstaten van de EU - op hun standpunten ter ondersteuning van een ATT onverwijld aan de secretaris-generaal van de VN te doen toekomen;


Le 12 décembre 2006, la Commission a envoyé les derniers avertissements à l’Autriche, au Danemark, à la Hongrie et à l’Italie.

Op 12 december 2006 is er een laatste waarschuwing gestuurd naar Oostenrijk, Denemarken, Hongarije en Italië.


Le 12 décembre 2006, la Commission a envoyé les derniers avertissements à l’Autriche, au Danemark, à la Hongrie et à l’Italie.

Op 12 december 2006 is er een laatste waarschuwing gestuurd naar Oostenrijk, Denemarken, Hongarije en Italië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir envoyé des lettres de mise en demeure en avril 2006, et avant de saisir au besoin la Cour de justice des Communautés européennes, la Commission a décidé, le 12 décembre 2006, d'envoyer 26 avis motivés aux 16 États membres, dont tous les plus grands[9].

Na schriftelijke aanmaningen die in april 2006 werden verstuurd en alvorens, indien nodig, een procedure te starten voor het Europees Hof van Justitie heeft de Commissie op 12 december 2006 besloten 26 met redenen omklede adviezen te sturen naar 16 lidstaten met inbegrip van alle grootste lidstaten [9].


Vu le courrier de M. Rudy Demotte auquel étaient annexées les versions modifiées une seconde fois du projet d'arrêté royal et du rapport au Roi, daté du 26 décembre 2006 et reçu le 3 janvier 2007 (déjà envoyé officieusement par voie électronique le 22 décembre 2006);

Gelet op het schrijven van Dhr. Rudy Demotte houdende de (nogmaals) herwerkte versies van het ontwerp van koninklijk besluit en het verslag aan de Koning, gedateerd op 26 december 2006 en ontvangen op 3 januari 2007 (op officieuze wijze reeds elektronisch overgemaakt op 22 december 2006);


Tous les États membres ont envoyé leurs informations à la Commission avant la date limite du 31 décembre 2006.

Alle lidstaten hebben de Commissie tegen de afsluitingsdatum van 31 december 2006 informatie verstrekt.


[13] Au 31 décembre 2006, les pays suivants avaient envoyé leur rapport: Belgique, Chypre, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Lettonie, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Portugal, Espagne et Royaume-Uni.

[13] Op 31.12.2006 had de Commissie verslagen ontvangen van België, Cyprus, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.


[16] La recommandation de l'UE sur la GIZC n’avait pas invité la Roumanie et la Bulgarie à soumettre des rapports, mais la Roumanie avait envoyé des données provisoires et des contributions au 31 décembre 2006 (la Bulgarie n'avait transmis aucune contribution officielle).

[16] Hoewel Roemenië en Bulgarije in de ICZM-aanbeveling van de EU niet werd gevraagd verslagen, ontwerpmateriaal en bijdragen in te dienen, had Roemenië op 31.12.2006 ontwerpmateriaal en andere bijdragen ingediend (Bulgarije heeft geen formele bijdrage ingediend.)


Si nous ne voulons pas envoyer l'industrie sur les roses, nous devons nous prononcer pour une prolongation du délai en matière de diminution de la teneur en goudrons et en nicotine des produits du tabac jusqu'en décembre 2006.

Als we met de industrie de vredespijp willen roken moeten we pleiten voor een verlenging tot december 2006 van de termijn voor de verlaging van het teer- en nicotinegehalte van tabaksproducten.




Anderen hebben gezocht naar : règlement clp     décembre 2006 d'envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2006 d'envoyer ->

Date index: 2021-05-29
w