Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation

Traduction de «décide s'il participera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)




décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il participera au développement de la politique de conservation et de pérennisation des collections numériques offline et on-line.

Hij neemt deel aan de ontwikkeling van het beleid inzake conservering en verduurzaming van de offline en online digitale collecties.


Ils rempliront tous les deux cette fonction pour l'ensemble des expositions BIE dont participera la Belgique jusqu'à la fin de leur mandat qui ne sont pas renouvelables.

Beiden zullen deze functie vervullen voor alle BIE tentoonstellingen waar België zal aan deelnemen tot het einde van hun mandaat, welke niet hernieuwbaar is.


Art. 2. Il est pris acte que la commune de Beersel a transmis sa décision de report au Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et participera au système du permis d'environnement à partir du 18 avril 2017, et que la ville de Diest a transmis sa décision de report au Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier et participera au système du permi ...[+++]

Art. 2. Er wordt akte van genomen dat de gemeente Beersel de genomen beslissing tot uitstel heeft overgemaakt aan het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en instapt in de omgevingsvergunning op 18 april 2017 en dat de stad Diest de genomen beslissing tot uitstel heeft overgemaakt aan het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en instapt op 2 mei 2017.


Du 25 au 30 octobre 2016, la protection civile participera, en équipe conjointe avec le Luxembourg, à un exercice international organisé en Norvège (Triplex), avec sa capacité d'urgence Flood Rescue using Boats.

Van 25 oktober tot 30 oktober 2016 zal de civiele bescherming, samen met Luxemburg, met een Flood Rescue Using Boats capaciteit deelnemen aan een internationale oefening in Noorwegen (Triplex).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce fonds intermédiaire ne réalisera pas d'investissements directs dans des projets et participera donc via des fonds existants.

Dit tussenfonds zal geen rechtstreekse investeringen in projecten doen en zal bijgevolg via bestaande fondsen participeren.


La Belgique y participera-t-elle en envoyant des experts ou d'autres ressources humaines et matérielles?

Zal België eraan deelnemen door deskundigen naar dat land te sturen of andere personele en materiële middelen ter beschikking te stellen?


Dans sa déclaration de politique communautaire, le gouvernement de la Fédération Wallonie-Bruxelles affirme d'ailleurs qu'il entend faire de la lutte contre tous les types de violences envers les femmes une priorité, et qu'il participera activement au Plan national initié à cet effet par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

In haar regeerverklaring bevestigt de regering van de Franse Gemeenschap trouwens dat ze van de strijd tegen elke vorm van geweld tegen vrouwen een prioriteit wil maken en dat ze actief zal meewerken aan het nationaal Plan dat daarvoor werd gelanceerd door het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen.


À partir de janvier 2015, ils pourront effectuer une visite au sein de l’entreprise et, dans ce contexte, Belgacom les aidera dans leur travail de fin d'études. Belgacom participera au trajet ICT et au trajet Technique.

Vanaf januari 2015 zullen ze hier een bedrijfsbezoek kunnen brengen en zal Belgacom hen helpen met hun “eindwerk” in dit kader. Belgacom zal participeren in de track ICT en de track Techniek.


Un agent diplomatique ou militaire pour chaque État invité participera à la première partie de chaque séminaire, tandis qu’un agent technique et des services répressifs pour chaque État invité participera à la deuxième partie.

Per uitgenodigde staat neemt één diplomatieke of militaire functionaris deel aan het eerste deel van ieder seminar, terwijl het tweede deel wordt bijgewoond door een technicus en een wetshandhavingsfunctionaris per uitgenodigde staat.


Le Royaume-Uni, en vertu de la décision n° 2000/365/CE du Conseil, ne participera pas à l'article 96 de la Convention de Schengen et ne participera aux autres dispositions relatives au SIS que dans la mesure où elles n'ont pas de lien avec l'article 96.

Het Verenigd Koninkrijk zal ingevolge Besluit nr. 2000/365/EG van de Raad niet deelnemen aan artikel 96 van de Overeenkomst van Schengen en zal de andere bepalingen betreffende het SIS slechts toepassen voor zover zij geen verband houden met artikel 96.




D'autres ont cherché : décider d'office     décider des produits à stocker     décide s'il participera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide s'il participera ->

Date index: 2022-06-23
w