Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider d'entendre toute " (Frans → Nederlands) :

La notion d’autorités nationales compétentes devrait s’entendre comme désignant toute autorité judiciaire compétente pour décider de la répartition des compétences conformément au droit national.

Onder „bevoegde nationale autoriteiten” moet worden verstaan elke justitiële autoriteit die overeenkomstig het nationale recht bevoegd is om te beslissen over de bevoegdheidstoewijzing.


Dans la phase de l'exécution de l'internement, l'interné et son avocat peuvent d'ailleurs consulter le dossier présenté au tribunal de l'application des peines et le tribunal peut décider d'entendre toute personne qu'il estime utile, et donc le médecin ou le psychiatre de l'interné également.

In de fase van de uitvoering van de internering kunnen de geïnterneerde en zijn advocaat het aan de strafuitvoeringsrechtbank voorgelegde dossier overigens raadplegen en de rechtbank kan beslissen enige persoon te horen die hij nuttig acht om te horen en dus eveneens de geneesheer of de psychiater van de geïnterneerde.


Mais, si la personne interrogée le demande et que le juge d'instruction n'y voit pas d'inconvénient, il peut décider d'entendre l'inculpé, la personne suspectée ou interrogée à toutes fins d'une manière contradictoire, c'est-à-dire en présence de l'avocat de la personne interrogée et, éventuellement, du ministère public et de la partie civile et de son avocat.

Wanneer nochtans de ondervraagde persoon hierom verzoekt en indien de onderzoeksrechter daartegen geen bezwaar heeft, kan hij beslissen om de inverdenkinggestelde, de verdachte of welkdanige ondervraagde persoon zo nodig te verhoren op tegenspraak, met andere woorden in aanwezigheid van de advocaat van de ondervraagde persoon en eventueel in aanwezigheid van het openbaar ministerie, de burgerlijke partij en zijn advocaat.


Par céréales, il faut entendre le blé, l'avoine, le maïs, le millet, l'orge, le seigle, le sorgho et le riz ou leurs produits dérivés, ainsi que les légumineuses et tout autre type de céréale ou de produit propre à la consommation humaine que le Comité pourra décider d'inclure.

Met graangewassen bedoelt men tarwe, haver, maïs, gierst, gerst, rogge, sorghum en rijst of hun afgeleide producten evenals de peulgewassen en elk ander graantype of product bestemd voor menselijke consumptie, dat het Comité beslist onder deze term te begrijpen.


5º prendre les dispositions nécessaires lorsque l'autorité de décision décide d'entendre le requérant ou toute autre personne telle qu'un témoin ou un expert, pour que:

5º het nemen van de nodige maatregelen indien de beslissende instantie beslist de verzoeker of elke andere persoon, zoals een getuige of een deskundige, te horen, opdat :


9. Toutes les informations collectées pendant l'enquête sont examinées par le SCRT, qui peut décider d'entendre l'organisation ou la personne enregistrée concernée, le plaignant, ou les deux.

9. Het Gezamenlijk secretariaat van het Transparantieregister bestudeert alle tijdens het onderzoek verzamelde informatie en kan besluiten om de betrokken inschrijver en/of de klager te horen.


Nous sommes un peu fatigués d’entendre l’excuse du cas unique: la crise des subprimes était elle aussi un cas unique. Il est dur de croire et très difficile d’accepter ce que la Commission dit alors que l’Union européenne n’a pas encore décidé de faire le ménage dans les banques européennes et de dire aux épargnants, aux producteurs et à l’économie réelle toute la vérité sur les banques européennes, afin de mettre au point une stra ...[+++]

De verklaringen van de Commissie zijn weinig geloofwaardig en heel moeilijk te aanvaarden zolang de Europese Unie niet het besluit neemt om de bezem door de Europese banken te halen en de spaarders, producenten en de reële economie te zeggen hoeveel rotzooi er nog in de Europese banken is achtergebleven, om een strategie te ontwikkelen.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord m’adresser au Conseil parce que nous venons en fait d’entendre que le Club de Paris a décidé il y a deux heures de geler la dette de certains pays touchés par le tsunami.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik richt me allereerst tot de Raad, want wij hebben vernomen dat de Club van Parijs een paar uur geleden besloten heeft de schuldenlast van een paar landen waar de tsunami heeft huisgehouden, te bevriezen.


1. Si l'autorité de décision décide, conformément au droit de l'État membre dont elle relève, d'entendre le demandeur ou toute autre personne telle qu'un témoin ou un expert, elle peut contacter l'autorité chargée de l'assistance afin de prendre les dispositions nécessaires pour que:

1. Indien de beslissende instantie, overeenkomstig de wetgeving van de lidstaat waar zij is gevestigd, beslist de aanvrager of een derde, zoals een getuige of een deskundige, te horen, kan zij contact opnemen met de assistentieverlenende instantie opdat:


La commission a décidé de ne pas entendre les représentants des notaires parce que la Chambre l’a fait et parce que le législateur doit être à même de prendre ses décisions en toute indépendance.

De commissie besliste geen vertegenwoordiger van de notarissen te horen omdat de Kamer dit reeds had gedaan en omdat de wetgever in staat moet zijn zelf te beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider d'entendre toute ->

Date index: 2021-07-16
w