Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider personnellement d'appliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appliquer des normes d’hygiène personnelle lors d’opérations de nettoyage

zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les notifications du budget initial 2015, le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel de 4% en 2015 et de 2% chaque année de 2016 à 2019.

In de notificaties bij de initiële begroting 2015 heeft de Ministerraad van 15 oktober 2014 beslist een lineaire besparing op de personeelskredieten toe te passen ten belope van 4 % in 2015 en van 2 % in elk van de jaren 2016 tot 2019.


Vu l'urgence, motivée par le fait que le gouvernement a décidé d'appliquer de plein droit l'indexation partielle de l'honoraire de base des pharmaciens et des plafonds des tickets modérateurs pour l'intervention personnelle des bénéficiaires au 1 janvier 2017 et que par conséquent, une adaptation du prix publique, de la base de remboursement et de l'intervention personnelle de certaines spécialités pharmaceutiques au plus tard au 1 janvier 2017, est nécessaire, afin de garantir que cette mesure, telle que décidée par le gouvernement l ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat door de regering beslist werd van rechtswege de gedeeltelijke indexering van het basishonorarium van de apothekers en van de plafonds voor het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden toe te passen op 1 januari 2017 en dat bijgevolg een aanpassing van de publieksprijs, vergoedingsbasis en het persoonlijk aandeel van sommige farmaceutische specialiteiten met ingang op 1 januari 2017 noodzakelijk is, om te kunnen garanderen dat deze maatregel, zoals beslist door de regering naar aanleiding van de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2017, in werking kan treden op 1 ...[+++]


Tous les services publics fédéraux sont soumis à une stricte discipline budgétaire, le Conseil des Ministres ayant décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel de 4 % en 2015 et de 2 % pour chaque année de 2016 à 2019.

Alle federale overheidsdiensten zijn onderworpen aan een strikte begrotingsdiscipline. De Raad van Ministers heeft besloten een lineaire besparing toe te passen op het personeelsbudget van 4 % in 2015 en van 2 % per jaar van 2016 tot 2019.


2. Le Conseil des ministres du 15 octobre 2014 a décidé d'appliquer une économie linéaire sur les crédits de personnel à concurrence de 4 % en 2015 et à concurrence de 2 % pour chaque année de 2016 à 2019.

2. De Ministerraad van 15 oktober 2014 heeft beslist een lineaire besparing toe te passen op de personeelskredieten ten belope van 4 % in 2015 en van 2 % in elk van de jaren 2016 tot 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, premier alinéa, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.

3. De lidstaten kunnen besluiten lid 1, eerste alinea, onder a), eerste volzin, niet toe te passen op aandelen die de vennootschap zelf, dan wel een in eigen naam maar voor de vennootschap handelende persoon verkrijgt, teneinde die aandelen aan het personeel van de vennootschap of van een met haar verbonden vennootschap uit te keren.


En ce qui concerne la remarque qui a été faite sur la technique utilisée pour augmenter de 2 à 5 % la contribution complémentaire sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique, le ministre souligne qu'il ne peut pas décider personnellement d'appliquer pareille augmentation, mais qu'il faut passer par un arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Wat de opmerking over de gebruikte techniek voor een verhoging van de aanvullende heffing op het omzetcijfer van de farmaceutische industrie van 2 naar 5 % betreft, wijst de minister erop dat hij niet persoonlijk kan beslissen om tot een dergelijke verhoging over te gaan maar enkel via een in Ministerraad overlegd besluit.


En ce qui concerne la remarque qui a été faite sur la technique utilisée pour augmenter de 2 à 5 % la contribution complémentaire sur le chiffre d'affaires de l'industrie pharmaceutique, le ministre souligne qu'il ne peut pas décider personnellement d'appliquer pareille augmentation, mais qu'il faut passer par un arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Wat de opmerking over de gebruikte techniek voor een verhoging van de aanvullende heffing op het omzetcijfer van de farmaceutische industrie van 2 naar 5 % betreft, wijst de minister erop dat hij niet persoonlijk kan beslissen om tot een dergelijke verhoging over te gaan maar enkel via een in Ministerraad overlegd besluit.


Vu l'urgence, motivée par le fait que le 30 novembre 2012, le Conseil des Ministres a décidé d'appliquer l'indexation des plafonds des tickets modérateurs pour l'intervention personnelle des bénéficiaires au 1 janvier 2013 et que par conséquent, une adaptation de l'intervention personnelle de certaines spécialités pharmaceutiques au plus tard au 1 janvier 2013, est nécessaire, afin de garantir que cette mesure, telle que décidée par le gouvernement lors de la fixation de l'objectif budgétaire global 2013, entre en vigueur au 1 janvier ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat in de Ministerraad van 30 november 2012 beslist werd de indexering van de plafonds voor het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden toe te passen op 1 januari 2013 en dat bijgevolg een aanpassing van het persoonlijk aandeel van sommige farmaceutische specialiteiten met ingang op 1 januari 2013 noodzakelijk is, om te kunnen garanderen dat deze maatregel, zoals beslist door de regering naar aanleiding van de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2013, in werking kan treden op 1 januari 2013;


3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 1, point a), première phrase, aux actions acquises, soit par la société elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société, en vue d'être distribuées au personnel de celle-ci ou au personnel d'une société liée à cette dernière.

3. De lidstaten kunnen besluiten lid 1, onder a), eerste zin, niet toe te passen op aandelen die de vennootschap zelf, dan wel een in eigen naam, maar voor de vennootschap handelende persoon verkrijgt, teneinde aan het personeel van de vennootschap of van een met haar verbonden vennootschap uit te keren.


- Par arrêté du 27 avril 2005 est approuvée la délibération du 27 janvier 2005 par laquelle le conseil communal d'Ixelles décide d'appliquer du 1 janvier 2005 une majorité barémique supplémentaire de 1 % pour tous les membres du personnel communal à l'exception du personnel enseignant et celui du centre psycho-médico-social.

- Bij besluit van 27 april 2005 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 januari 2005 waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist vanaf 1 januari 2005 een bijkomende baremaverhoging toe te passen van 1 % voor alle leden van het gemeentepersoneel, uitgezonderd het onderwijspersoneel en het personeel van het psychisch-medisch-sociaal centrum.




Anderen hebben gezocht naar : décider personnellement d'appliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider personnellement d'appliquer ->

Date index: 2021-01-11
w