Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décidé d'adresser aujourd " (Frans → Nederlands) :

La Commission a donc décidé d'adresser aujourd'hui une lettre de mise en demeure à ces sept États membres pour leur demander d'effectuer sans délai leur analyse des marchés des télécommunications pertinents et de l'en informer dans le délai fixé par la législation de l'UE.

Derhalve heeft de Commissie deze zeven landen vandaag bij aanmaningsbrieven verzocht hun telecommarkten onverwijld te analyseren en de Commissie binnen de door het EU-recht gestelde termijnen dienaangaande te informeren.


Elle a donc décidé d'adresser aujourd'hui une lettre de mise en demeure à la Hongrie, à laquelle les autorités hongroises ont un mois pour répondre.

Bijgevolg heeft de Commissie vandaag besloten Hongarije een aanmaningsbrief te sturen, waarin de Hongaarse autoriteiten een maand de tijd wordt gegeven om te antwoorden.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Autriche, à la Belgique, à Chypre, à l'Espagne, à la Finlande, à la Grèce, à la Lettonie, à la République tchèque, à la Roumanie et au Royaume-Uni pour non-transposition en droit national des règles de l'Union relatives à la qualité de l'essence et des carburants diesel [directive (UE) 2015/652 du Conseil].

De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Cyprus, Finland, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje, Tsjechiëen het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij de EU-regels betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (Richtlijn (EU) 2015/652 van de Raad) niet hebben omgezet in hun nationale recht.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure au Royaume-Uni, au motif que celui-ci refuse de mettre des droits de douane à la disposition du budget de l'UE, comme l'exige le droit de l'Union.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten het Verenigd Koninkrijk een aanmaningsbrief te sturen omdat het weigert douanerechten af te dragen aan de EU-begroting, zoals het EU-recht voorschrijft.


Par ailleurs, la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Espagne, car les autorités espagnoles ne lui ont pas communiqué les plans de gestion des risques d'inondation des districts hydrographiques de Catalogne et des îles Canaries.

Daarnaast heeft de Commissie vandaag besloten Spanje een aanmaningsbrief te sturen, aangezien de Spaanse autoriteiten hebben verzuimd de Commissie in kennis te stellen van de overstromingsrisicobeheerplannen voor de stroomgebiedsdistricten van Catalonië en de Canarische Eilanden.


En conséquence, la Commission a décidé aujourd’hui de leur adresser un avis motivé.

Daarom heeft de Commissie vandaag besloten met redenen omklede adviezen te richten aan België, Spanje en Slovenië.


C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à la Finlande.

Derhalve heeft de Commissie vandaag besloten Finland een met redenen omkleed advies te sturen.


C'est pourquoi la Commission a décidé, aujourd'hui, d'adresser un avis motivé à la République de Chypre.

Derhalve heeft de Commissie vandaag besloten de Republiek Cyprus een met redenen omkleed advies te sturen.


C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un «avis motivé» à la République tchèque, à l'Estonie, à la Pologne et à la Slovaquie.

Derhalve heeft de Commissie vandaag besloten Tsjechië, Estland, Polen en Slowakije een met redenen omkleed advies te sturen.


C'est pourquoi la Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à la Grèce.

Derhalve heeft de Commissie vandaag besloten Griekenland een met redenen omkleed advies te sturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d'adresser aujourd ->

Date index: 2023-07-07
w