Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'ouvrir une instruction

Vertaling van "décidé d'ouvrir deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décider d'ouvrir une instruction

tot maatregelen van instructie besluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
accordent à l'organe spécial de négociation le droit de décider, à la majorité des deux tiers de ses membres représentant au moins deux tiers des travailleurs, y compris les voix des membres représentant les travailleurs dans au moins deux États membres différents, de ne pas ouvrir de négociations, ou de mettre fin aux négociations déjà engagées, et de se fonder sur les règles de participation qui sont en vigueur dans l'État membre où le siège statutaire de la société issu ...[+++]

geven de lidstaten de bijzondere onderhandelingsgroep het recht om, bij een meerderheid van twee derde van haar leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt en de stemmen omvat van leden die werknemers in ten minste twee verschillende lidstaten vertegenwoordigen, te besluiten van onderhandelingen af te zien of reeds geopende onderhandelingen te beëindigen en zich te verlaten op de medezeggenschapsvoorschriften die van kracht zijn in de lidstaat waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap haar statutaire zetel heeft.


Le 8 juillet, la Commission européenne a décidé d'ouvrir deux enquêtes sur une éventuelle aide d'État accordée par la Belgique et la France à des ports.

De Europese Commissie heeft op 8 juli beslist om twee onderzoeken te openen naar mogelijke staatssteun aan de havens in België en in Frankrijk.


À la demande des États Unis d'Amérique qui sont un des deux seuls pays au monde, avec la Somalie, à ne pas avoir signé la Convention relative aux droits de l'enfant, il a été décidé d'ouvrir également le Protocole à l'adhésion des États qui n'ont pas signé la Convention relative aux droits de l'enfant.

Op verzoek van de Verenigde Staten van Amerika die samen met Somalië de twee enige Staten ter wereld zijn die het verdrag inzake de rechten van het kind niet hebben ondertekend, werd beslist om het Protocol ook voor toetreding open te stellen voor de Staten die het verdrag inzake de rechten van het kind niet hebben ondertekend.


Afin d'ouvrir concrètement cette procédure de dialogue intracommunautaire, les deux parties ont décidé de mettre en place, dès la fin juillet, des commissions d'experts.

Teneinde concreet in die procedure van intercommunautaire dialoog concreet te treden, hebben de beide partijen beslist vanaf eind juli deskundigencommissies in te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la demande des États Unis d'Amérique qui sont un des deux seuls pays au monde, avec la Somalie, à ne pas avoir signé la Convention relative aux droits de l'enfant, il a été décidé d'ouvrir également le Protocole à l'adhésion des États qui n'ont pas signé la Convention relative aux droits de l'enfant.

Op verzoek van de Verenigde Staten van Amerika die samen met Somalië de twee enige Staten ter wereld zijn die het verdrag inzake de rechten van het kind niet hebben ondertekend, werd beslist om het Protocol ook voor toetreding open te stellen voor de Staten die het verdrag inzake de rechten van het kind niet hebben ondertekend.


Comme mentionné plus haut, l'IRScNB a décidé de ne pas ouvrir un compte Twitter, exceptions faites à l'occasion du lancement du site BiodiverCITY 4 KIDS pour attirer les journalistes présents sur ce réseau social, et lors de la 10 réunion de la Conférence des parties (COP10) à la Convention sur la diversité biologique (CBD), à Nagoya, Japon, en octobre 2010, où deux collaboratrices/attachés de presse étaient là pour « tweeter » et répondre aux réactions des twitters.

Zoals hiervoor vermeld heeft het KBIN besloten geen Twitteraccount aan te maken, uitgezonderd voor de lancering van de webstek BiodiverCITY 4 KIDS om de aandacht van de op dat sociaal netwerk aanwezige journalisten te trekken en voor de tiende vergadering van de Conference of Parties (COP10) van het Biodiversiteitsverdrag in het Japanse Nagoya in oktober 2010, waar er twee medewerktsters/persattachés aanwezig waren om te tweeten en te antwoorden op de vragen van de twitters.


Si, à l’expiration de cette période de deux mois, l’Office n’a pas pris de décision, l’Office est réputé avoir décidé de ne pas ouvrir une enquête.

Indien het Bureau na afloop van de termijn van twee maanden geen enkel besluit heeft genomen, wordt het Bureau geacht het besluit te hebben genomen om geen onderzoek in te stellen.


b)accordent à l'organe spécial de négociation le droit de décider, à la majorité des deux tiers de ses membres représentant au moins deux tiers des travailleurs, y compris les voix des membres représentant les travailleurs dans au moins deux États membres différents, de ne pas ouvrir de négociations, ou de mettre fin aux négociations déjà engagées, et de se fonder sur les règles de participation qui sont en vigueur dans l'État membre où le siège statutaire de la société is ...[+++]

b)geven de lidstaten de bijzondere onderhandelingsgroep het recht om, bij een meerderheid van twee derde van haar leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt en de stemmen omvat van leden die werknemers in ten minste twee verschillende lidstaten vertegenwoordigen, te besluiten van onderhandelingen af te zien of reeds geopende onderhandelingen te beëindigen en zich te verlaten op de medezeggenschapsvoorschriften die van kracht zijn in de lidstaat waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap haar statutaire zetel heeft.


accordent à l'organe spécial de négociation le droit de décider, à la majorité des deux tiers de ses membres représentant au moins deux tiers des travailleurs, y compris les voix des membres représentant les travailleurs dans au moins deux États membres différents, de ne pas ouvrir de négociations, ou de mettre fin aux négociations déjà engagées, et de se fonder sur les règles de participation qui sont en vigueur dans l'État membre où le siège statutaire de la société issu ...[+++]

geven de lidstaten de bijzondere onderhandelingsgroep het recht om, bij een meerderheid van twee derde van haar leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigt en de stemmen omvat van leden die werknemers in ten minste twee verschillende lidstaten vertegenwoordigen, te besluiten van onderhandelingen af te zien of reeds geopende onderhandelingen te beëindigen en zich te verlaten op de medezeggenschapsvoorschriften die van kracht zijn in de lidstaat waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap haar statutaire zetel heeft.


Afin d'ouvrir concrètement ce dialogue communautaire, les deux parties avaient décidé dès la fin de juillet d'organiser des commissions d'experts.

Teneinde concreet in die procedure van communautaire dialoog te treden, hebben beide partijen beslist vanaf eind juli deskundigencommissies in te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : décider d'ouvrir une instruction     décidé d'ouvrir deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d'ouvrir deux ->

Date index: 2022-12-12
w