Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante

Traduction de «décidé d'une proposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen




plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'article 10, § 2, alinéa 1, du décret dispose ainsi que " En cas de scission, le Gouvernement décide, sur proposition de la CWaPE, si les nouvelles entités doivent ou non obtenir un renouvellement du mandat de gestionnaire de réseau de distribution ";

Overwegende dat artikel 10, § 2, eerste lid van het decreet bepaalt hetgeen volgt : "In geval van splitsing beslist de Regering, op de voordracht van de CWaPE, of de nieuwe entiteiten al dan niet een hernieuwd mandaat van distributienetbeheerder moeten krijgen";


Le Ministre décide, sur proposition de la commission, d'une des mesures visées à l'article 23, § 1, du décret dans un délai de cent vingt jours à compter de l'audition.

De Minister beslist, op voorstel van de commissie, over één van de maatregelen bedoeld in artikel 23, § 1, van het decreet binnen een termijn van honderd twintig dagen te rekenen van de hoorzitting.


Le Bureau décide, sur proposition du secrétaire, si un poste vacant sera pourvu par une sélection en vue de la promotion à un niveau supérieur ou à une classe supérieure, par un changement de grade, par un recrutement ou par l'engagement d'un membre du personnel sous contrat de travail.

Op voorstel van de secretaris beslist het dagelijks bestuur of in een vacante betrekking wordt voorzien door een selectie voor overgang naar een hoger niveau of een hogere klasse, door verandering van graad, door werving of door de indienstneming van een personeelslid met een arbeidsovereenkomst.


Le comité de direction décide sur proposition du membre compétent du comité de direction en matière d'affaires du personnel comme les recrutements, promotions et licenciements.

Inzake personeelsaangelegenheden, waaronder aanwervingen, bevorderingen en ontslagen, beslist het directiecomité op voorstel van het bevoegde lid van het directiecomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Assemblée Générale décide, sur proposition du Conseil d'Administration d'Almancora Société de gestion, agissant sur proposition du Comité audit d'Almancora Société de gestion, de renouveler le mandat de KPMG Réviseurs d'entreprises, ayant son siège à 1130 Bruxelles, avenue Bourget 40, en tant que commissaire de la société.

De Algemene Vergadering beslist, op voorstel van de Raad van Bestuur van Almancora Beheersmaatschappij, handelend op voorstel van het Auditcomité van Almancora Beheersmaatschappij, om KPMG Bedrijfsrevisoren, met zetel te 1130 Brussel, Bourgetlaan 40, te herbenoemen tot commissaris van de vennootschap.


Proposition de décision : comme les mandats des commissaires actuels de la société viennent à échéance lors de l'Assemblée Générale Ordinaire de ce jour, l'Assemblée Générale Ordinaire décide, sur proposition du conseil d'entreprise de la société et du comité d'audit, de renommer Ernst & Young SCCRL Réviseurs d'Entreprises et Klynveld Peat Marwick Goerdeler SCCRL Réviseurs d'Entreprises en tant que commissaires de la société, qui seront chargés du contrôle des

Voorstel tot besluit : aangezien de mandaten van de huidige commissarissen van de vennootschap naar aanleiding van de Gewone Algemene Vergadering van heden verstrijken, besluit de Gewone Algemene Vergadering, op voordracht van de ondernemingsraad van de vennootschap en op voorstel van het auditcomité, om Ernst & Young Bedrijfsrevisoren BCV en Klynveld Peat Marwick Goerdeler Bedrijfsrevisoren BCV, te herbenoemen als commissarissen van de vennootschap, die met de controle van de enkelvoudige en de geconsolideerde jaarrekeningen van de vennootschap worden belast, voor een termijn van drie jaar. Deze termijn neemt een aanvang op heden, om te ...[+++]


Si, dans les trois ans suivant une perte ou une non-prolongation du certificat de qualité, aucun nouveau certificat de qualité n'est obtenu, le Gouvernement flamand décide, sur proposition du ministre, du retrait de l'agrément ou d'autres mesures à prendre d'urgence.

Als binnen drie jaar na verlies of niet-verlenging van het kwaliteitscertificaat geen nieuw kwaliteitscertificaat wordt verkregen, beslist de Vlaamse Regering, op voorstel van de minister, over de intrekking van de erkenning of andere dringend te nemen maatregelen.


Art. 23. A titre exceptionnel, en cas de besoin urgent et imprévu, lorsqu'il n'existe aucune réserve de recrutement et que les délais fixés pour la réunion d'une commission de sélection sont incompatibles avec l'urgence, un engagement à durée déterminée peut être décidé sur proposition du directeur général et d'un membre du personnel de l'organisme, de rang A 4 au moins ou titulaire de l'échelle 1.95, désigné par le Conseil d'administration.

Art. 23. Bij wijze van uitzondering, in geval van dringende en onvoorziene nood, als er geen enkele wervingsreserve bestaat en dat de termijnen vastgelegd voor de vergadering van een selectiecommissie onverenigbaar zijn met de dringendheid, kan er overgegaan worden tot een indienstneming van bepaalde duur op de voordracht van de directeur-generaal en van een personeelslid van de instelling, van tenminste rang A 4 of houder van de schaal 1.95, aangewezen door de raad van bestuur.


4. Cette chambre décide, sur proposition du juge rapporteur, s'il y a lieu de réexaminer la décision du Tribunal.

4. Deze kamer beslist op voorstel van de rechter-rapporteur of de beslissing van het Gerecht moet worden heroverwogen.


5. Cette chambre décide, sur proposition du juge rapporteur, s'il y a lieu de réexaminer la décision du Tribunal.

5. Deze kamer beslist op voorstel van de rechter-rapporteur of de beslissing van het Gerecht moet worden heroverwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d'une proposition ->

Date index: 2023-02-14
w