Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche s'appuyant sur une formule
Appuyer une proposition
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Joint appuyé
Joint de rail appuyé

Vertaling van "décidé de s'appuyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

ondersteunde spoorstaaflas






décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Aide aux collègues : - Assurer de la coordination au niveau des professeurs de cours techniques et/ou de pratique professionnelle; - Assister les professeurs de cours technique et/ou de pratique professionnelle dans la recherche de lieu de stages et dans le suivi de ces stages; - Pourvoir, avec l'accord formel de l'enseignant, au remplacement d'un collègue absent pour une durée qui ne permet pas d'engager un intérimaire, et pour des cours en lien avec les titres de l'intéressé; - Accueillir et encadrer les professeurs débutants; - Appuyer, voire encadrer la passation des épreuves sectorielles; - Organiser des activités de découve ...[+++]

2° Steun aan collega's: - Zorgen voor de coördinatie op het niveau van de leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk; - De leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk bijstaan bij het zoeken naar stageplaatsen en bij de follow-up van deze stages; - Met de formele instemming van de leerkracht, zorgen voor de vervanging van een collega die afwezig is voor een periode die niet toelaat een interimair personeelslid aan te werven, en om cursussen in verband met de bekwaamheidsbewijzen van de betrokkene; - De beginnende leraren bijstaan en omkaderen; - Steun verlenen, of zelfs begeleiding verlenen, bij het afleggen van sector ...[+++]


La coopération belge a décidé d'aider le commerce équitable notamment la culture du cacao au Pérou. 1. Pouvez-vous indiquer si d'autres projets de commerce équitable sont également appuyés par la coopération belge?

De Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft beslist om fair trade in Peru te steunen en meer bepaald de cacaoteelt. 1. Kan u meedelen of de Belgische ontwikkelingssamenwerking nog andere fairtradeprojecten steunt ?


1. Au cours de la Commission Mixte d'avril 2008 tenue à Bruxelles avec la Bolivie, il a été décidé d'appuyer le programme "Malnutrición Cero" du gouvernement bolivien par le biais d'une aide budgétaire sectorielle et de l'implémenter sous forme d'un "Basket Funding" à concurrence de 10 millions d'euros.

1. Tijdens het Gemengd Comité met de Bolivia gehouden in april 2008 te Brussel, werd besloten om het programma "Malnutricion Cero" van de Boliviaanse regering door middel van sectorale begroting te steunen en uit te voeren in de vorm van een "basket" financiering voor een maximum bedrag van 10 miljoen euro.


La Coopération belge pourrait également à terme appuyer les systèmes d’accueil des migrants et réfugiés dans des pays partenaires lors de la signature de nouveaux accords de coopération, afin de garantir que ces systèmes d’accueil correspondent aux standards internationalement requis.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking zou via nieuwe samenwerkingsakkoorden asielsysteem te ondersteunen in sommige landen om internationale bescherming te garanderen dat beantwoordt aan internationale standaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité de 2.750 places d'accueil (Tournai, Sint-Niklaas, Vilvorde, Helchteren, Woluwe-Saint-Pierre, Holsbeek, St- ...[+++]

3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, Helchteren, Sint-Pieters-Woluwe, Holsbeek, St Laurent [Sint-Laureins] alsook uitbreidingen binnen de bestaande opvangcentra); - op 14 augustus besliste de Ministerraad ...[+++]


Les textes en langue anglaise et néerlandaise, extraits du Tractatenblad hollandais, seul document communiqué au Conseil d'Etat, utilisent les expressions « decides to adopt the amendment to (...) » et « besluit de wijziging van (...) aan te nemen », alors que le texte en langue française énonce « décide d'appuyer l'amendement qu'il est proposé d'apporter au (...) ».

De teksten in het Engels en het Nederlands, welke uittreksels zijn uit het Nederlandse Tractatenblad, het enige document dat aan de Raad van State is bezorgd, gebruiken de uitdrukkingen « decides to adopt the amendment to (...) » en « besluit de wijziging van (...) aan te nemen », terwijl de Franse tekst luidt als volgt : « décide d'appuyer l'amendement qu'il est proposé d'apporter au (...) ».


Dès lors, le Conseil a décidé d'apporter une coopération aux groupes de victimes pour appuyer la mise en œuvre de la loi.

Vandaar dat de Raad heeft beslist samen te werken met de slachtofferverenigingen en hen te steunen in hun acties om de tenuitvoerlegging van de wet te verkrijgen.


Au niveau européen, il a été décidé que la présidence et les Pays-Bas représenteraient l'UE. La Belgique a fortement appuyé ce projet, y compris en s'exprimant publiquement lors du séminaire organisé par la France et les Pays-Bas sur le sujet à New York.

Op Europees niveau, werd beslist dat het Voorzitterschap en Nederland de Europese Unie zouden vertegenwoordigen. België steunde dit project heel erg, ondermeer door zich publiekelijk uit te spreken tijdens een seminarie dat over dit onderwerp werd georganiseerd door Frankrijk en Nederland in New York.


S'appuyant sur ces expériences, le fonctionnaire flamand responsable des adoptions a décidé d'inscrire à l'essai le Maroc sur la liste des pays ouverts à l'adoption.

Op basis van deze ervaringen besliste de Vlaamse adoptieambtenaar om Marokko op proef aan de lijst van adoptielanden toe te voegen.


En 2003, les commissions mixtes ont décidé d'appuyer les plans d'éducation de base au Burkina Faso (5 millions d'euros sur cinq ans), au Niger (8 millions d'euros sur quatre ans) et en Ethiopie (10 millions d'euros sur quatre ans).

In 2003 werd in de gemengde commissies beslist tot steunverlening aan de programma's voor basisonderwijs in Burkina Faso (5 miljoen euro op vijf jaar), Niger (8 miljoen euro op vier jaar) en Ethiopië (10 miljoen euro op vier jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé de s'appuyer ->

Date index: 2023-07-07
w