Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision d'approbation vaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions

Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’autorité compétente ne prend pas de décision concernant le prospectus dans les délais fixés par le premier alinéa du présent paragraphe et par les paragraphes 3 et 6, cette absence de décision ne vaut pas approbation de la demande.

Indien de bevoegde autoriteit binnen de in de eerste alinea van dit lid en de leden 3 en 6 vastgestelde termijn geen besluit over het prospectus neemt, wordt een dergelijk verzuim niet als een goedkeuring van de aanvraag beschouwd.


La décision d'approbation vaut également autorisation des personnes à participer aux activités de projets, conformément aux dispositions des articles 6 ou 12 du protocole de Kyoto et aux décisions pertinentes adoptées en vue de leur mise en œuvre, et confirme la participation volontaire de la Belgique en tant que Partie contractante à la mise en œuvre de l'activité de projet concernée.

De goedkeuringsbeslissing geldt tevens als machtiging van personen om deel te nemen aan projectactiviteiten, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 of 12 van het Protocol van Kyoto en de relevante uitvoeringsbesluiten daarvan en bevestigt de vrijwillige deelname van België als verdragsluitende Partij aan de uitvoering van de projectactiviteit in kwestie.


L’approbation par les autorités compétentes de la décision de ne pas appliquer de droits d’accès pendant des périodes transitoire ne vaut pas agrément, ni ne constitue une modification d’un agrément.

Wanneer een bevoegde autoriteit ermee instemt om gedurende een overgangsperiode geen toegangsrechten toe te passen, is dat geen vergunning of een wijziging van een vergunning.


La délégation visée à l'alinéa 1, vaut pour toutes les décisions au cours du marché, y compris au moins la décision de principe d'attribuer un marché pareil, l'approbation des documents du marché, les décisions de désignation des participants dans les différentes phases et la décision de cessation du processus».

De delegatie, vermeld in het eerste lid, geldt voor alle beslissingen binnen het verloop van de opdracht, waaronder minstens de principiële beslissing om een dergelijke opdracht te plaatsen, de goedkeuring van de opdrachtdocumenten, de beslissingen tot aanwijzing van de deelnemers in de verschillende fasen en de beslissing tot stopzetting van het proces".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les décisions visées aux articles IV. 61 et IV. 62, on ne sait pas très bien non plus à quel moment le délai prévu pour la prise de décision arrive à expiration; cela ne vaut toutefois pas pour les parties directement concernées (qui, normalement, n'ont aucun intérêt à contester une décision qui marque l'approbation d'une concentration visée).

Ten aanzien van de beslissingen bedoeld in de artikelen IV. 61 en IV. 62 is het echter, behalve voor de rechtstreeks betrokken partijen (die normalerwijze geen belang hebben bij het aanvechten van wat voor hen een goedkeuring van een beoogde concentratie is) ook niet duidelijk wanneer de termijn voor het nemen van een beslissing is verstreken.


En ce qui concerne les décisions visées aux articles IV. 61 et IV. 62, on ne sait pas très bien non plus à quel moment le délai prévu pour la prise de décision arrive à expiration; cela ne vaut toutefois pas pour les parties directement concernées (qui, normalement, n'ont aucun intérêt à contester une décision qui marque l'approbation d'une concentration visée).

Ten aanzien van de beslissingen bedoeld in de artikelen IV. 61 en IV. 62 is het echter, behalve voor de rechtstreeks betrokken partijen (die normalerwijze geen belang hebben bij het aanvechten van wat voor hen een goedkeuring van een beoogde concentratie is) ook niet duidelijk wanneer de termijn voor het nemen van een beslissing is verstreken.


L'approbation par les autorités compétentes de la décision de ne pas appliquer de droits d'accès pendant des périodes transitoire ne vaut pas agrément, ni ne constitue une modification d'un agrément.

Wanneer een bevoegde autoriteit ermee instemt om gedurende een overgangsperiode geen toegangsrechten toe te passen, is dat geen vergunning of een wijziging van een vergunning.


La décision d'approbation vaut également autorisation des personnes à participer aux activités de projets, conformément aux dispositions des articles 6 ou 12 du Protocole de Kyoto et aux décisions pertinentes adoptées en vue de leur mise en oeuvre, et confirme la participation volontaire de la Belgique en tant que Partie contractante à la mise en oeuvre de l'activité de projet concernée.

De goedkeuringsbeslissing geldt tevens als machtiging van personen om deel te nemen aan projectactiviteiten, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 of 12 van het Protocol van Kyoto en de relevante uitvoeringsbesluiten daarvan en bevestigt de vrijwillige deelname van België als verdragsluitende Partij aan de uitvoering van de projectactiviteit in kwestie.


La décision d'approbation vaut également autorisation des personnes à participer aux activités de projets, conformément aux dispositions des articles 6 ou 12 du protocole de Kyoto et aux décisions pertinentes adoptées en vue de leur mise en oeuvre, et confirme la participation volontaire de la Belgique en tant que Partie contractante à la mise en oeuvre de l'activité de projet concernée.

De goedkeuringsbeslissing geldt tevens als machtiging van personen om deel te nemen aan projectactiviteiten, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 of 12 van het Protocol van Kyoto en de relevante uitvoeringsbesluiten daarvan en bevestigt de vrijwillige deelname van België als verdragsluitende Partij aan de uitvoering van de projectactiviteit in kwestie.


Si l'agrément de l'école de conduite, l'autorisation d'exploiter une unité d'établissement ou l'approbation d'un terrain pour une demande complète n'est pas délivrée dans les délais impartis, l'absence de décision vaut décision d'acceptation.

Als de erkenning van rijschool, de exploitatievergunning van een vestigingseenheid of de goedkeuring van oefenterrein voor een volledige aanvraag niet binnen de opgelegde termijn wordt gegeven, geldt het gebrek van beslissing als een beslissing van aanvaarding.




Anderen hebben gezocht naar : décision d'approbation vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision d'approbation vaut ->

Date index: 2022-02-04
w