Lorsque les autorités ne sont pas en mesure de parvenir à un accord, l'autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l'autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) ou, le cas échéant, les deux, agissant par
l'intermédiaire du comité mixte des autorités européennes de surveilla
nce, procèdent à un arbitrage entre les autorités compétentes et, au besoin, règlent le différend p
ar l'adoption d'une décision ...[+++] contraignante.
Indien de autoriteiten niet in staat zijn overeenstemming te bereiken, bemiddelen de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) of beide, in voorkomend geval, via het Gemengd Comité van de Europese toezichthoudende autoriteiten, tussen de bevoegde autoriteiten, en beslechten ze indien nodig het geschil door middel van een bindend besluit.