Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision qu'elle prendrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères

de besluiten herzien,indien zij niet aan de criteria voldoen


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La personne de confiance doit toujours agir dans l'intérêt du patient et donc prendre la décision qu'elle prendrait pour elle-même si elle était à la place de celui-ci, et ce, en concertation avec le prestataire de soins et en se basant sur les données disponibles.

De vertrouwenspersoon moet, in overleg met de zorgverlener en aan de hand van de beschikbare gegevens, steeds optreden in het belang van de patiënt en dus de beslissing nemen die hij voor zichzelf zou nemen als hij in de plaats van de patiënt zou zijn.


Lorsqu'il annule cette dernière décision, l'autorité est tenue de se conformer à l'arrêt du Conseil d'Etat : si l'autorité prend une nouvelle décision, elle ne peut méconnaître les motifs de l'arrêt annulant la première décision; si elle s'en tient à l'annulation, l'intéressé est réputé ne pas avoir fait l'objet d'une sanction.

Wanneer hij die beslissing vernietigt, dient de overheid zich te schikken naar het arrest van de Raad van State : indien de overheid een nieuwe beslissing neemt, mag zij de motieven van het arrest dat de eerste beslissing heeft vernietigd, niet negeren; indien zij in de vernietiging berust, wordt de betrokkene geacht niet gestraft te zijn geweest.


L'ancienne ministre de l'Intérieur, Mme Milquet, a répondu à ma question parlementaire du 8 novembre 2013 sur les violences visant des professions d'intérêt général qu'elle prendrait contact avec la ministre de la Justice de l'époque au sujet d'une circulaire du Collège des procureurs généraux indiquant à l'ensemble des parquets qu'ils doivent engager des poursuites dans le cas de violences visant des policiers.

Op mijn parlementaire vraag van 8 november 2013 over geweld tegen beroepen van algemeen belang antwoordde de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Milquet, dat zij contact zou opnemen met de minister van Justitie over een rondzendbrief van het college van procureurs-generaal dat alle parketten duidelijk maakt dat ze geweld tegen politiemensen moeten vervolgen.


1. a) Pourquoi cette décision a-t-elle été prise juste avant l'arrêt de la CEDH? b) Pourquoi a-t-on opté pour une régularisation? c) Pourquoi une compensation de 7 000 euros a-t-elle été accordée? d) Sur la base de quelles dispositions légales ces décisions ont-elles été prises? 2. Comment réagissez-vous à cette décision?

1. a) Waarom is deze beslissing genomen vlak vóór het EHRM een arrest zou vellen? b) Waarom werd er geopteerd voor een regularisatie? c) Waarom werd een compensatie van 7 000 euro toegezegd? d) Op grond van welke wettelijke bepalingen werden deze beslissingen genomen? 2. Hoe reageert u op deze beslissing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous fournir quelques précisions concernant ces décisions et les conditions qui y sont liées? b) Combien de ces décisions ont-elles été déclarées illégales par la suite? c) Combien de demandes d'indemnisation ont-elles déjà été introduites? d) À combien de ces demandes a-t-il été donné suite? Quel est le montant d'indemnisation moyen? e) À combien s'élève le montant total des indemnisations?

Kan u enige toelichting geven omtrent deze beslissingen en de gekoppelde voorwaarden? b) Hoeveel hiervan werden later onwettig verklaard? c) Hoeveel aanvragen tot schadevergoeding zijn er reeds ingediend? d) Hoeveel keer werd hier op ingegaan, en wat is het gemiddeld bedrag van zulk een schadevergoeding? e) Hoeveel bedraagt het totaalbedrag van deze schadevergoedingen?


La décision de prolongation prendrait néanmoins en compte la mise à l'arrêt possible des réacteurs nucléaires Doel III et Tihange II. Quelles seront les conséquences de la décision de prolongation de Doel I et II pour les centrales fissurées Doel III et Tihange II?

Er zou daarbij wel rekening gehouden worden met het mogelijk definitief stilleggen van de kernreactoren Doel 3 en Tihange 2. Welke gevolgen heeft de beslissing tot levensduurverlenging van Doel 1 en 2 voor de scheurtjescentrales Doel 3 en Tihange 2?


La commissaire du gouvernement Greet Van Gool a annoncé récemment qu'elle prendrait des initiatives pour permettre aussi aux personnes ayant une carrière mixte de connaître d'avance le montant exact de la pension qu'elles toucheront.

Regeringscommissaris Greet Van Gool heeft onlangs aangekondigd initiatieven te nemen om ook aan mensen met een gemengde loopbaan op voorhand een exacte pensioenberekening aan te bieden.


Si les discussions à différents niveaux devaient faire apparaître l'importance de créer de nouveaux mécanismes ou instruments de financement, la Belgique se montrerait ouverte à cette idée, mais elle prendrait également en considération leur valeur ajoutée.

Als uit de besprekingen op verschillende niveaus zou blijken dat het wenselijk is om nieuwe financieringsmechanismen, -kanalen of -instrumenten op te richten, dan zal België daar voor openstaan, maar er zal rekening gehouden worden met hun toegevoegde waarde.


La commissaire du gouvernement Greet Van Gool a annoncé récemment qu'elle prendrait des initiatives pour permettre aussi aux personnes ayant une carrière mixte de connaître d'avance le montant exact de la pension qu'elles toucheront.

Regeringscommissaris Greet Van Gool heeft onlangs aangekondigd initiatieven te nemen om ook aan mensen met een gemengde loopbaan op voorhand een exacte pensioenberekening aan te bieden.


Elle avait l'intention de demander un avis au Conseil du bien-être des animaux sur la base duquel elle prendrait les dispositions nécessaires.

Ze zou hierover een advies vragen aan de Raad voor het dierenwelzijn en op basis hiervan zou ze de nodige maatregelen treffen.




D'autres ont cherché : décision qu'elle prendrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision qu'elle prendrait ->

Date index: 2023-03-01
w