Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'inscription
Demande d'inscription à la cote
Demander leur inscription sur la liste de l'Office
Déclaration de demande d'inscription
Déclaration obligatoire
Obligation d'inscription
Obligation de déclaration

Vertaling van "déclaration de demande d'inscription " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


déclaration obligatoire | obligation de déclaration | obligation d'inscription

verplichte inschrijving in het register


demander leur inscription sur la liste de l'Office

om inschrijving op de lijst van het Bureau verzoeken


Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif

Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten


demande d'inscription à la cote

aanvraag om opneming in de notering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. L'article 18 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 18. Le jour où l'autorité compétente envoie la décision déclarant la demande complète et recevable ou à l'expiration du délai fixé à l'article 33, § 1 ou § 3, du décret, elle transmet une copie de la demande aux communes dans lesquelles une enquête publique est organisée.

Art. 5. Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 18. De dag waarop de bevoegde overheid de beslissing waarbij de aanvraag volledig en ontvankelijk wordt verklaard stuurt of na afloop van de in artikel 33, § 1 of § 3 van het decreet bedoelde termijn, zendt ze een afschrift van de aanvraag aan de gemeenten waarin een openbaar onderzoek wordt georganiseerd.


Art. 7. L'article 29 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 29. Le jour où le Fonctionnaire des implantations commerciales envoie la décision déclarant la demande complète et recevable ou à l'expiration du délai fixé à l'article 87, § 2 ou § 3, du décret, il transmet une copie de la demande de permis visée à l'article 28, aux communes dans lesquelles une enquête publique est organisée.

Art. 7. Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 29. De dag waarop de voor de handelsvestigingen bevoegde ambtenaar de beslissing waarbij de aanvraag volledig en ontvankelijk wordt verklaard stuurt of na afloop van de in artikel 87, § 2 of § 3 van het decreet bedoelde termijn, zendt hij een afschrift van de in artikel 28 bedoelde aanvraag aan de gemeenten waarin een openbaar onderzoek wordt georganiseerd.


En vue de la consultation des autorités visées au paragraphe 1, la sa Aquafin fait parvenir à chacune des provinces et communes dans lesquelles les travaux sont envisagés une copie des pièces de la demande concernant les provinces ou la commune ou les communes, au plus tôt quatorze jours calendrier après que la demande, visée à l'article 3 a été remise au ministre et lorsque celui-ci n'a pas déclaré la demande irrecevable.

Met het oog op de raadpleging van de overheden, vermeld in paragraaf 1, bezorgt de nv Aquafin op zijn vroegst veertien kalenderdagen nadat de aanvraag, vermeld in artikel 3, aan de minister bezorgd is, en als hij de aanvraag niet onontvankelijk heeft verklaard, een kopie van de stukken van de aanvraag die de provincies, respectievelijk de gemeente of gemeenten aanbelangen, aan elk van de provincies en gemeenten waarin die werken gepland zijn".


Art. 110. Les demandes de permis d'environnement relatives à un projet mixte concernant des biens immobiliers visés à l'article 109, alinéa 1er, 1°, du CWATUP déclarées recevables et complètes avant l'entrée en vigueur du décret, poursuivent leur instruction sur la base des dispositions en vigueur à la date de la décision déclarant la demande recevable et complète.

Art. 110. De aanvragen voor milieuvergunningen voor een gemengd project betreffende de onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1, 1° van het Wetboek die ontvankelijk en volledig zijn verklaard voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de beslissing waarbij de aanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre ou son délégué peut désigner un centre organisé ou agréé par l'É tat comme lieu obligatoire d'inscription à chaque étranger qui a fait la déclaration ou la demande visées aux articles 50 et 51, à l'exception de l'étranger qui, au moment de cette déclaration ou demande, était admis ou autorisé à l'établissement ou au séjour pour une période de plus de trois mois.

De Minister of zijn gemachtigde kan een door de Staat georganiseerd of erkend centrum als verplichte plaats van inschrijving aanwijzen aan elke vreemdeling die de verklaring of de aanvraag bedoeld in de artikelen 50 en 51 heeft afgelegd, met uitzondering van de vreemdeling die op het ogenblik van die verklaring of aanvraag was toegelaten of gemachtigd tot vestiging of een verblijf van meer dan drie maanden.


L'idée de base qui sous-tend cette proposition consiste à réunir en une seule et unique déclaration électronique les 14 obligations actuelles en matière d'enregistrement, de déclaration et d'inscription qui doivent être remplies auprès de 7 services différents.

Basisidee achter dit voorstel vormt de integratie in één elektronische aangifte van de huidige 14 registratieaangifte- en inschrijvingsverplichtingen bij 7 verschillende diensten.


Le non-respect des règles en question entraîne l'annulation immédiate des réductions des cotisations personnelles et patronales correspondantes appliquées dans la déclaration et leur inscription au débit du compte individuel de l'employeur auprès de l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale.

Bij niet naleving van die regels worden de overeenstemmende verminderingen van de werknemers- en de werkgeversbijdragen onverwijld van de aangifte geschrapt en in debet geboekt op de individuele rekening van de werkgever bij de instelling belast met de inning van zijn socialezekerheidsbijdragen.


Un autre auteur déclare que l'inscription dans le texte de la phrase contestée se situe dans une perspective plus large.

Een andere indiener verklaart dat de inschrijving van de betwiste zin kadert in een breder perspectief.


Un des rapporteurs signale que la décision conjointe des deux présidents par laquelle ils déclarent une demande irrecevable est en principe obligatoire, mais que rien n'empêche la commission, à la demande de huit de ses membres, de se réunir pour se prononcer quant à la recevabilité de la demande.

Een van de rapporteurs merkt op dat de gezamenlijke beslissing van beide voorzitters waarbij zij een verzoek onontvankelijk verklaren in principe bindend is, maar dat niets belet dat de commissie, op verzoek van acht leden, bijeenkomt om zich uit te spreken over de ontvankelijkheid.


3. En l'absence d'attestation médicale standard, ou si cette attestation obligatoire n'est pas complète, l'OE déclare la demande irrecevable. a) Combien de demandes ont-elles été déclarées irrecevables pour cette raison durant l'année en cours (jusqu'en avril 2011) ? b) Combien de dossiers où l'attestation médicale était manquante ou incomplète ont-ils quand même été examinés ? c) Pourquoi ?

3. Als het verplichte standaard medisch attest niet of onvolledig wordt ingediend, wordt de aanvraag door de DVZ onontvankelijk verklaard. a) Hoeveel aanvragen werden er dit jaar (van januari-april 2011) onontvankelijk verklaard om deze reden? b) Hoeveel aanvragen waar het medisch attest onvolledig was of niet werd ingediend, werden toch in overweging genomen? c) Waarom?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de demande d'inscription ->

Date index: 2023-08-13
w