Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Dimona
Déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploi
Déclaration immédiate
Déclaration immédiate d'entrée en service
Déclaration immédiate de l'emploi
Déclaration préalable à l'emploi

Vertaling van "déclaration immédiate de l'emploi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration immédiate de l'emploi

onmiddellijke aangifte van tewerkstelling


déclaration immédiate | dimona [Abbr.]

onmiddelijke aangeving | dimona [Abbr.]


déclaration immédiate d'entrée en service

onmiddellijke aangifte van indiensttreding


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploi

EG-verklaring van conformiteit en van geschiktheid voor gebruik


déclaration préalable à l'emploi

voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 1er DECEMBRE 2016. - Loi modifiant l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 1 DECEMBER 2016. - Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels. Duitse vertaling


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 1 décembre 2016 modifiant l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 1 december 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.


L'article 17, qui a également été inséré dans le projet par la Chambre des représentants, vise à fournir aux services de l'inspection sociale la structure informatique nécessaire pour collecter les données dans le cadre de la déclaration immédiate d'emploi et de la transmission directe de ces données entre ces services et ceux de l'ONSS.

Artikel 17, dat eveneens door de Kamer van volksvertegenwoordigers in het ontwerp werd ingevoegd, heeft tot doel de diensten van de sociale inspectie de nodige informatica-infrastructuur te bezorgen voor het inzamelen van de gegevens in het kader van de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling en de directe transmissie van deze gegevens tussen deze diensten en die van de RSZ mogelijk te maken.


Certaines catégories de travailleurs peuvent rentrer des déclarations immédiates d'emploi (DmfA) par heure.

Bepaalde categorieën van werknemers kunnen een onmiddellijke aangifte (DmfA) van tewerkstelling per uur indienen, zoals uitzendkrachten en deeltijdwerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines catégories de travailleurs peuvent rentrer des déclarations immédiates d'emploi (DmfA) par heure.

Bepaalde categorieën van werknemers kunnen een onmiddellijke aangifte (DmfA) van tewerkstelling per uur indienen, zoals uitzendkrachten en deeltijdwerkers.


Sont soustraits à l'application de la loi les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lorsque cette occupation ne dépasse pas cinquante-trois jours ou 400 heures de travail, selon les règles relatives à la déclaration immédiate d'emploi pendant une année civile.

Aan de toepassing van de wet worden onttrokken, de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, wanneer de tewerkstelling, per kalenderjaar, drieënvijftig werkdagen of 400 werkuren niet overschrijdt, overeenkomstig de regels inzake de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling.


À l'origine, la proposition de loi ayant abouti à la loi du 15 juillet 2005 avait un objet limité: elle prévoyait que (i) le curateur puisse consulter le registre électronique du personnel des entreprises soumises à l'obligation d'effectuer une déclaration immédiate d'emploi (modification de l'article 10 L.F) et (ii) que le curateur soit dispensé de l'obligation de consulter la commission paritaire avant le licenciement des travailleurs, même si ces travailleurs bénéficiaient, avant la faillite, d'une protection particulière contre le licenciement (modification de l'article 4 ...[+++]

Aanvankelijk had het wetsvoostel dat leidde tot de wet van 15 juli 2005 een beperkt doel : het beoogde dat (i) de curator het elektronisch personeelsregister van aan de verplichting tot onmiddellijke aangifte van tewerkstelling onderworpen ondernemingen zou kunnen raadplegen (wijziging van artikel 10 van de faillissemenstwet) en dat (ii) de curator zou worden vrijgesteld van de verplichte raadpleging van het paritair comité voorafgaand aan het ontslag van werknemers, ook al gaat het om werknemers die vóór het faillissement een bijzondere bescherming genoten tegen ontslag (wijziging van artikel 46 van de faillissemenstwet) (26) .


CHAPITRE 2. Modification de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurite sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions

HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddelijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels


Art. 2. Dans l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, modifié en dernier lieu par la loi du 16 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 2. In het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 16 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 1er DECEMBRE 2016. - Loi modifiant l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 1 DECEMBER 2016. - Wet tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration immédiate de l'emploi ->

Date index: 2023-12-28
w