Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaration jusqu'à septembre " (Frans → Nederlands) :

Cette possibilité évite bien des tracas au contribuable, sans compter que les comptables/fiscalistes obtiennent généralement une prolongation du délai d'introduction de la déclaration jusqu'à septembre/octobre de l'exercice d'imposition.

Hierdoor heeft de belastingplichtige zelf minder zorgen alsook krijgen de boekhouders/fiscalisten meestal een uitstel van indiening van de aangifte tot september/oktober van het aanslagjaar.


En cas contraire, l'arme, les chargeurs et les munitions doivent être déposés auprès de la police locale ou d'une personne autorisée à les détenir ou agréée à cette fin, du jour de sa déclaration jusqu'à l'obtention de l'agrément ou l'autorisation demandé ou jusqu'à l'application de l'alinéa 2.

In het tegenovergestelde geval worden het wapen, de laders en de munitie in bewaring gegeven bij de lokale politie of bij een persoon die gerechtigd is ze voorhanden te hebben of daarvoor is erkend, vanaf de dag van de aangifte tot het verkrijgen van de gevraagde erkenning of vergunning of tot de toepassing van het tweede lid.


Il s'est déroulé dans un esprit généralement constructif jusqu'en septembre et a abouti à des accords sur plusieurs sujets: la libre circulation des marchandises et des personnes, les registres d'état civil et le cadastre.

De dialoog verliep tot september in een doorgaans constructieve sfeer en heeft tot overeenstemming geleid op een aantal punten: vrij verkeer van goederen en personen, de burgerlijke stand en het kadaster.


* sur la période de 01/01/ (l'année précédant de deux ans la date de signature de cette déclaration) jusqu'au ././ (date de signature de cette déclaration) des aides de minimis préalables ont été allouées jusqu'à un montant total de .euros.

* over de periode van 01/01/ (jaartal twee jaren gelegen vóór de datum van ondertekening van deze verklaring) tot ././ (datum van ondertekening van deze verklaring) eerdere de minimissteun is toegekend tot een totaal bedrag van .euro.


* sur la période de 01/01/ (l'année précédant de deux ans la date de signature de cette déclaration) jusqu'au././ (date de signature de cette déclaration) aucune aide de minimis n'a été allouée auparavant.

* over de periode van 01/01/ (jaartal twee jaren gelegen vóór de datum van ondertekening van deze verklaring) tot ././ (datum van ondertekening van deze verklaring) niet eerder de minimissteun is verleend.


Art. 5. § 1. A partir du 1 janvier 2016 jusqu'au 30 juin 2016, les tâches de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de batellerie, section sécurité sociale, se limitent à : - recueillir, traiter et transférer à l'Office national de Sécurité sociale des données afférent au dernier trimestre pour lequel elle est responsable, c'est-à-dire le quatrième trimestre 2015; - corriger et compléter les déclarations jusqu'au quatrième trimestre 2015 inclus.

Art. 5. § 1. Met ingang van 1 januari 2016 tot 30 juni 2016 beperken de taken van de Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders der Ondernemingen voor Binnenscheepvaart, afdeling maatschappelijke zekerheid zich tot : - het verzamelen, verwerken en doorsturen naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van gegevens met betrekking tot het laatste kwartaal waarvoor zij de verantwoordelijkheid draagt, met name het vierde kwartaal 2015; - het uitvoeren van correcties en aanvullingen aan de aangiften tot en met het vierde kwartaal 2015.


Pour ce thème, les prestataires de soins et les établissements intéressés (par exemple les hôpitaux et les sages-femmes) peuvent signaler leur intérêt pour participer au moyen d'une déclaration d'intention jusque fin septembre.

Voor dit thema hebben de geïnteresseerde zorgverleners en voorzieningen (bijvoorbeeld ziekenhuizen en vroedvrouwen) tijd tot eind september om hun interesse voor deelname kenbaar te maken via een intentieverklaring.


Veuillez trouver en annexe A l'évolution du nombre de visiteurs qui ne sont pas repris dans les réponses aux questions parlementaires écrites précitées (*) Jusque fin mai (**) Jusque fin juin (***) Jusque fin septembre (inclus reservations) a) N' existait pas encore. b) Pas connu, transfert nouvelle structure.

Gelieve in bijlage A de evolutie van de bezoekersaantallen terug te vinden die niet hernomen zijn in de antwoorden op de bovenvermelde schriftelijke parlementaire vragen (*) Tot eind mei (**) Tot eind juni (***) Tot eind september (reservaties inbegrepen) a) Bestond nog niet. b) Geen gegevens gekend, overgang nieuwe structuur.


1. Seul un mécanisme de soutien à la Bulgarie est actuellement en cours avec EASO (Bureau européen d'appui en matière d'asile): "EASO support to Bulgaria". Le 17 octobre 2013, EASO et la Bulgarie ont signé un plan opérationnel qui visait à apporter le soutien d'EASO à la Bulgarie jusqu'en septembre 2014, dans un certains nombres de domaines comme l'identification et l'enregistrement des flux de migrations mixtes, l'enregistrement des demandeurs d'asile, le traitement particulier du cas des mineurs et des demandeurs vulnérables, la procédure de décision, etc. Sui ...[+++]

1. Op dit ogenblik is er slechts één EASO-steunprogramma (EASO European Asylum Support Office) lopende voor Bulgarije: 'EASO support to Bulgaria' Op 17 oktober 2013 hebben EASO en Bulgarije een operationeel plan ondertekend die de steun van EASO beoogt aan Bulgarije tot september 2014, in een aantal domeinen zoals de identificatie en de registratie van gemengde migratiestromen, de registratie van kandidaat vluchtelingen, de specifieke behandeling van minderjarigen en van kwetsbare kandidaten, de beslissingsprocedure, etc. Op vraag van Bulgarije van oktober 2014, zal EASO haar ondersteuningsmissie verderzetten tot juni 2016.


(*) Source : Observatoire Européen de l'Audiovisuel, Période du 01-01- au 30-06-1998, à l'exception du Royaume Uni (d'octobre 1997 jusqu'à septembre 1998) et du Luxembourg (du 1 octobre 1997 au 31 mai 1998 entre 19 h et 20 h).

(*) Bron : Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector, periode 01-01- 1998 - 30-06-1998, met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk (van oktober 1997 - september 1998) en van Luxemburg (van 1 oktober 1997 - 31 mei 1998 tussen 19- 20 uur).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration jusqu'à septembre ->

Date index: 2021-05-23
w