Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration remise à l'étranger toléré

Traduction de «déclaration remise à l'étranger toléré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile ( gedoogden )

gedoogdenverklaring


déclaration remise à l'étranger toléré

gedoogdenverklaring


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 63/5 de la loi sur les étrangers stipule qu'en cas de confirmation de la décision contestée, le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou un de ses adjoints donne également un avis formel sur la remise éventuelle de l'intéressé à la frontière du pays qu'il a fui et où, selon sa déclaration, sa vie, son intégrité physique ou sa liberté serait menacée (ce qu'on appelle la clause de refoulement).

Artikel 63/5 van de Vreemdelingenwet stelt dat in geval van bevestiging van de aangevochten beslissing in dringend beroep, de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of een van zijn adjuncten tevens uitdrukkelijk advies dient te geven over de eventuele terugleiding van betrokkene naar de grens van het land dat hij is ontvlucht en waar, volgens zijn verklaring, zijn leven, zijn fysieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar zou verkeren (zogenaamde terugleidingsclausule).


Le gouvernement américain réexamine 229 dossiers de personnes soupçonnées de terrorisme mais continue à autoriser des procès militaires et à se déclarer favorable à la détention illimitée d'étrangers qui représentent à ses yeux une menace pour la sécurité publique et nationale ; dans le même temps, ce sont des fonctionnaires qui décident si une personne jugée et reconnue innocente peut ou non être remise en liberté selon qu'elle constitue, d'après eux, un risque pour l'av ...[+++]

De Amerikaanse regering bekijkt de 229 zaken van terreurverdachten opnieuw, maar blijft militaire processen toestaan en blijft zich ook uitspreken voor onbeperkte detentie van vreemdelingen die zij ziet als een bedreiging voor de openbare en nationale veiligheid, terwijl ambtenaren bepalen of een berechte en onschuldig bevonden gedetineerde mag worden vrijgelaten op basis van de vraag of de gevangene volgens hen een toekomstig risico vormt.


Les marchands belges qui remplissent toutes les conditions et achètent dans notre pays pour les revendre et donc les facturer à l'étranger, ne peuvent apparemment pas obtenir ce type de plaques d'immatriculation pour les véhicules en question, même si les intéressés ont notamment vendu plus de 12 véhicules en Belgique au cours des douze mois précédant la date de remise de la déclaration.

Belgische handelaars die aan alle voorwaarden voldoen en in ons land voertuigen aankopen om deze te verkopen in het buitenland blijken deze nummerplaten voor deze voertuigen niet te kunnen bekomen, zelfs al hebben de betrokkenen onder meer meer dan 12 voertuigen in België verkocht in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan.


Au moment où le mineur concerné est en possession de cette déclaration depuis au moins six mois, la remise d’un Certificat d’Inscription dans le Registre des Étrangers (CIRE) est également prévue, à condition que la solution durable se situe sur le territoire belge.

Nadat de betrokken minderjarige deze aankomstverklaring minimum zes maanden heeft, is de afgifte van een Bewijs van Inschrijving in het Vreemdelingenregister (BIVR) ook voorzien. Dit wel op voorwaarde dat de duurzame oplossing zich op het Belgisch grondgebied situeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contentieux des étrangers, il faut, en troisième lieu, tenir compte de l'article 55, § 2, de la loi du 15 décembre 1980, susmentionnée, qui prévoit que le recours introduit devant le Conseil d'Etat contre une décision prise par le Conseil du Contentieux des étrangers, est déclaré d'office sans objet dans la mesure où le requérant qui a été autorisé au séjour illimité n'a pas demandé la poursuite de l'examen de sa requête dans le délai de soixante jours à partir de la remise ...[+++]

Ten derde moet in de geschillen betreffende vreemdelingenzaken rekening worden gehouden met artikel 55, § 2, van de voornoemde wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat een beroep dat bij de Raad van State ingesteld is tegen een beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zonder voorwerp wordt verklaard wanneer de verzoeker die gemachtigd werd tot een verblijf van onbeperkte duur niet binnen de termijn van zestig dagen, te rekenen vanaf de afgifte van de verblijfsvergunning van onbeperkte duur, om de voortzetting van de procedure heeft verzocht.


K. considérant que, dans la même perspective, une importance particulière doit être accordée au rapport intérimaire du Secrétaire général du Conseil de l'Europe établi dans le cadre de l'enquête conduite au titre de l'article 52 de la convention européenne des droits de l'homme, ainsi qu'aux déclarations de celui-ci lors de la conférence de presse du 12 avril 2006 qui font suite aux réponses détaillées fournies par les États membres du Conseil de l'Europe et, parmi eux, les États membres de l'Union européenne; que le Secrétaire général déclare qu'il est clair que des vols de restitution ont eu lieu et que "pratiquement aucun de nos Éta ...[+++]

K. overwegende dat vanuit dezelfde optiek bijzondere aandacht moet worden besteed aan het interimverslag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa dat is opgesteld naar aanleiding van het onderzoek dat uit hoofde van artikel 52 van het EVRM is gevoerd, alsook aan zijn verklaringen tijdens de persconferentie van 12 april 2006 na de gedetailleerde antwoorden van de lidstaten van de Raad van Europa en dus ook van de lidstaten van de Europese Unie; eveneens overwegende dat de secretaris-generaal verklaart dat het duidelijk vaststaat dat uitleveringsvluchten hebben plaatsgevonden en dat zo goed als geen enkele lidstaat over eigen wettelijke en administratieve maatregelen beschikt om op een doeltreffende manier zijn onderdanen te besche ...[+++]


K. considérant que, dans la même perspective, une importance particulière doit être accordée au rapport intérimaire du Secrétaire général du Conseil de l'Europe établi dans le cadre de l'enquête conduite au titre de l'article 52 de la convention européenne des droits de l'homme, ainsi qu'aux déclarations de celui-ci lors de la conférence de presse du 12 avril 2006 qui font suite aux réponses détaillées fournies par les États membres du Conseil de l'Europe et, parmi eux, les États membres de l'Union européenne; que le Secrétaire général déclare qu'il est clair que des vols de restitution ont eu lieu et que "pratiquement aucun de nos Éta ...[+++]

K. overwegende dat vanuit dezelfde optiek bijzondere aandacht moet worden besteed aan het interimverslag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa dat is opgesteld naar aanleiding van het onderzoek dat uit hoofde van artikel 52 van het EVRM is gevoerd, alsook aan zijn verklaringen tijdens de persconferentie van 12 april 2006 na de gedetailleerde antwoorden van de lidstaten van de Raad van Europa en dus ook van de lidstaten van de Europese Unie; eveneens overwegende dat de secretaris-generaal verklaart dat het duidelijk vaststaat dat uitleveringsvluchten hebben plaatsgevonden en dat zo goed als geen enkele lidstaat over eigen wettelijke en administratieve maatregelen beschikt om op een doeltreffende manier zijn onderdanen te besche ...[+++]


Je suis également heureux que le ministre allemand de l’économie ait récemment déclaré que nous n’avions pas besoin de patriotisme industriel et que les investisseurs étrangers devraient être accueillis à bras ouverts, et pas seulement tolérés.

Ik ben ook ingenomen met de recente opmerkingen van de Duitse minister van Economische Zaken, die zei dat we geen industrieel patriottisme nodig hadden en dat buitenlandse investeerders met open armen ontvangen moesten worden, en niet alleen maar getolereerd.


« Art. 55. § 1. La déclaration ou la demande visées aux articles 50, 50bis et 51, faite par un étranger qui a été autorisé au séjour pour une durée illimitée, est déclarée d'office sans objet lorsqu'elle est encore examinée par le ministre ou son délégué, par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou par la Commission permanente de recours des réfugiés, à moins que l'étranger demande dans un délai de soixante jours à partir de l'entrée en vigueur de la présente disposition ou à partir du moment de la ...[+++]

« Art. 55. § 1. De verklaring of de aanvraag bedoeld in de artikelen 50, 50bis en 51, afgelegd door een vreemdeling die gemachtigd werd tot een verblijf voor onbeperkte tijd, wordt, wanneer zij nog in behandeling is bij de minister of zijn gemachtigde, bij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen, ambtshalve zonder voorwerp verklaard, tenzij de vreemdeling, binnen een termijn van zestig dagen te rekenen vanaf het inwerkingtreden van deze bepaling of vanaf de overhandiging van de titel waaruit het onbeperkt verblijf blijkt, bij een ter post aangetekende brief aan ...[+++]


Les marchands belges qui remplissent toutes les conditions et achètent dans notre pays pour les revendre et donc les facturer à l'étranger, ne peuvent apparemment pas obtenir ce type de plaques d'immatriculation pour les véhicules en question, même si les intéressés ont notamment vendu plus de 12 véhicules en Belgique au cours des douze mois précédant la date de remise de la déclaration.

Belgische handelaars die aan alle voorwaarden voldoen en in ons land voertuigen aankopen om deze te verkopen in het buitenland blijken deze nummerplaten voor deze voertuigen niet te kunnen bekomen, zelfs al hebben de betrokkenen onder meer meer dan 12 voertuigen in België verkocht in de loop van de twaalf maanden die de datum van afgifte van de verklaring voorafgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration remise à l'étranger toléré ->

Date index: 2022-03-19
w