Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel aux déclarations d'intérêt
Appel de déclarations d'intention
Appel de déclarations d'intérêt
Appel de manifestations d'intérêt
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
CEI
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration d'intérêt européen
Déclaration d'intérêt financier
Déclaration d'intérêt à la livraison
Déclaration d'intérêts
Déclaration de conflit d'intérêt
Intérêt financier des membres
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Risque de conflit d'intérêt

Vertaling van "déclarations d'intérêts respectives " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appel à manifestation d'intérêt | appel aux déclarations d'intérêt | appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt

oproep tot indiening van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


intérêt financier des membres [ déclaration d'intérêt financier ]

financieel belang van de leden


appel de déclarations d'intérêt | appel de manifestations d'intérêt | CEI [Abbr.]

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling




déclaration d'intérêt à la livraison

aangifte van het belang bij de aflevering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une ...[+++]

FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvordering o ...[+++]


Outre le respect du délai mentionné au paragraphe 1, l'acte d'opposition, pour être jugé recevable, contient : 1° une déclaration selon laquelle la demande peut enfreindre les conditions fixées dans le Règlement (UE) n° 1151/2012; 2° une motivation établissant l'intérêt, par rapport à la dénomination pour laquelle la demande est introduite ou au produit sur lequel porte la dénomination, qu'a l'opposant à s'opposer à la demande.

Naast de naleving van de in § 1 bedoelde termijn bevat de aankondiging van bezwaar om ontvankelijk verklaard te worden : 1° een verklaring volgens welke de aanvraag de in Verordening (EU) nr. 1151/2012 bepaalde voorwaarden schenden; 2° een motivering waaruit blijkt dat het in het belang van de tegenstander is zich ten opzichte van de naam waarvoor de aanvraag wordt ingediend of het product waarop de naam betrekking heeft, tegen de aanvraag te verzetten.


Art. 4. Si la déclaration-régularisation a été réalisée dans le respect des dispositions prévues dans le présent chapitre, le paiement définitif et effectué sans aucune réserve des prélèvements mentionnés à l'article 3 a pour conséquence que: - les revenus visés à l'article 3, § 1, ne sont plus ou ne peuvent plus être pour le surplus soumis à l'impôt sur les revenus tel que prévu par le Code des impôts sur les revenus 1992, en ce compris aux accroissements d'impôt, amendes et intérêts de retard qui y sont prévus; - les sommes visées ...[+++]

Art. 4. In geval van een regularisatieaangifte conform de bepalingen van dit hoofdstuk, heeft de definitieve, zonder enig voorbehoud uitgevoerde betaling van de in artikel 3 bepaalde heffingen tot gevolg dat: - de in artikel 3, § 1, bedoelde inkomsten voor het overige niet meer onderworpen zijn of kunnen worden aan de inkomstenbelasting zoals bepaald in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met inbegrip van de daarin vermelde belastingverhogingen, boetes en nalatigheidsintresten; - de in artikel 3, § 2, bedoelde sommen voor het overige niet meer onderworpen zijn of kunnen worden aan enige rechten of taksen, zoals bepaald in het ...[+++]


Comme membre du Core Group on Resettlement of Syrian Refugees, la Belgique à l'occasion de la conférence de Genève du 30 mars, a cosigné une déclaration dans laquelle l'intérêt de la réinstallation est souligné et les autres pays sont conviés à respecter leurs engagements.

Als lid van de Core Group on Resettlement of Syrian Refugees heeft België, in aanloop van de conferentie in Genève op 30 maart, mee een verklaring ondertekend waarin het belang van hervestiging wordt onderstreept en ook andere landen worden opgeroepen om engagementen op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. se félicite de ce que les curriculum vitae du directeur exécutif de l'Autorité, des dirigeants et des experts du panels soient désormais accessibles sur le site internet de l'autorité, ainsi que leurs déclarations d'intérêts respectives; prend acte des efforts déployés par l'Autorité pour améliorer la transparence, mais continue à penser que ces dispositions devraient également s'appliquer aux experts internes, comme indiqué à l'occasion de la procédure de décharge 2010; croit comprendre que cette question est en cours de traitement; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière dans les ...[+++]

23. stelt met tevredenheid vast dat de cv's van de uitvoerend directeur, het leidinggevend personeel en de paneldeskundigen van de Autoriteit nu kunnen worden ingezien op haar website, vergezeld van hun respectieve belangenverklaringen; wijst op de inspanningen van de Autoriteit voor meer transparantie, maar blijft van mening dat deze bepalingen van toepassing moeten zijn op alle interne deskundigen, zoals aangegeven tijdens de kwijtingsprocedure 2010; begrijpt dat er thans aan deze kwestie wordt gewerkt; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit zo snel mogelijk op de hoogte te brengen van de vooruitgang in dit verband;


16. prend bonne note que les curriculum vitae du directeur exécutif de l'Agence et de quatre autres directeurs sont désormais accessibles sur le site internet de l'Agence, ainsi que leurs déclarations d'intérêts respectives; prend acte des efforts déployés par l'Agence pour améliorer la transparence mais continue à penser que ces dispositions devraient également s'appliquer à tout expert ou membre du personnel intervenant dans le processus de certification des aéronefs, comme indiqué à l'occasion de la procédure de décharge 2010; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière dans les meilleurs ...[+++]

16. onderkent dat de cv's van de uitvoerend directeur en vier andere directeurs van het Agentschap nu kunnen worden ingezien op zijn website, vergezeld van hun respectieve belangenverklaringen; neemt nota van de inspanningen van het Agentschap om meer transparantie te bewerkstelligen, maar blijft van mening dat deze bepalingen ook van toepassing moeten zijn op alle deskundigen/personeelsleden die betrokken zijn bij het certificeringsproces van vliegtuigen zoals aangegeven tijdens de kwijtingsprocedure 2010; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit zo snel mogelijk op de hoogte te stellen van de vooruitgang in dit verband;


17. prend bonne note que les curriculum vitae du directeur exécutif de l'Agence et de quatre autres directeurs sont désormais accessibles sur le site internet de l'Agence, ainsi que leurs déclarations d'intérêts respectives; prend acte des efforts déployés par l'Agence pour améliorer la transparence mais continue à penser que ces dispositions devraient également s'appliquer à tout expert ou membre du personnel intervenant dans le processus de certification des aéronefs, comme indiqué à l'occasion de la procédure de décharge 2010; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des progrès réalisés en la matière dans les meilleurs ...[+++]

17. onderkent dat de cv's van de uitvoerend directeur en vier andere directeurs van het Agentschap nu kunnen worden ingezien op zijn website, vergezeld van hun respectieve belangenverklaringen; neemt nota van de inspanningen van het Agentschap om meer transparantie te bewerkstelligen, maar blijft van mening dat deze bepalingen ook van toepassing moeten zijn op alle deskundigen/personeelsleden die betrokken zijn bij het certificeringsproces van vliegtuigen zoals aangegeven tijdens de kwijtingsprocedure 2010; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit zo snel mogelijk op de hoogte te stellen van de vooruitgang in dit verband;


1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi- ...[+++]

1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge zijn (waarvan iedereen weet dat die ten onrechte wordt ingeroepen om een bepaald doel te bereiken)? e) Indien de heer Kagame desondanks de huidige grondwet met voeten treedt, hoe zou ons land dan reageren op di ...[+++]


72. relève que, selon la deuxième recommandation, les membres des groupes d'action locale (GAL) «devraient être exclus des discussions, évaluations ou décisions» lorsqu'ils ont «un intérêt personnel, politique, professionnel ou commercial dans une proposition de projet»; souligne en outre que le règlement financier interdit les actions susceptibles de déboucher sur un conflit d'intérêts; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que le règlement financier soit pleinement respecté par les membres des comités d'évaluati ...[+++]

72. constateert dat in aanbeveling 2 staat dat leden van de lokale actiegroepen (LAG's) „dienen afwezig te zijn bij de bespreking, beoordeling of het besluit” indien zij „een persoonlijk, politiek, beroepsmatig of zakelijk belang hebben bij een projectvoorstel”; merkt in dat opzicht op dat het Financieel Reglement acties verbiedt die kunnen resulteren in een belangenconflict; verzoekt de Commissie en de lidstaten erover te waken dat het Financieel Reglement ten volle wordt nageleefd door de leden van de comités van de LAG's voor projectbeoordeling en besluitvorming; stemt ermee in dat waar nodig een schriftelijke verklaring moet worden opgesteld en dat de verklaringen inzake belange ...[+++]


74. relève que, selon la deuxième recommandation, les membres des GAL "devraient être exclus des discussions, évaluations ou décisions" lorsqu'ils ont "un intérêt personnel, politique, professionnel ou commercial dans une proposition de projet"; souligne en outre que le règlement financier interdit les actions susceptibles de déboucher sur un conflit d'intérêts; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que le règlement financier soit pleinement respecté par les membres des comités d'évaluation des projets ou de décis ...[+++]

74. constateert dat in aanbeveling 2 staat dat leden van de lokale actiegroepen (LAG's) "dienen afwezig te zijn bij de bespreking, beoordeling of het besluit" indien zij "een persoonlijk, politiek, beroepsmatig of zakelijk belang hebben bij een projectvoorstel"; merkt in dat opzicht op dat het Financieel Reglement acties verbiedt die kunnen resulteren in een belangenconflict; verzoekt de Commissie en de lidstaten erover te waken dat het Financieel Reglement ten volle wordt nageleefd door de leden van de comités van de LAG's voor projectbeoordeling en besluitvorming; stemt ermee in dat waar nodig een schriftelijke verklaring moet worden opgesteld en dat de verklaringen inzake bela ...[+++]


w