Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
DGPM
Déclaration assermentée
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration jurée
Déclaration par écrit sous serment
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources

Vertaling van "déclare qu'on verra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


déclaration assermentée | déclaration jurée | déclaration par écrit sous serment

affidavit | beëdigde


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si celle-ci est établie dans la région de langue française ou néerlandaise sans régime linguistique spécial, l'IBPT se verra tenu de traiter l'affaire en français ou en néerlandais, selon le cas.

Indien deze laatste gevestigd is in het Nederlandse of het Franse taalgebied zonder speciale taalregeling, verplicht zijn om naargelang van het geval de zaak in het Nederlands of in het Frans te behandelen.


C'est pourquoi aucune décision n'a pour le moment été prise quant à savoir si, et à partir de quand, la signification se fera exclusivement par voie électronique et si tout le monde se verra attribuer une adresse judiciaire électronique.

Daarom is het ook nog geen uitgemaakte zaak of en op welk tijdstip men nog uitsluitend op elektronische wijze zal betekenen en aan iedereen een gerechtelijk elektronisch adres zal worden toegekend.


- Monsieur VERRAES Mark, Leo, Ernest (° Menin 31/01/1956), Membre-musicien de l'Harmonie royale « Alpenroos » à Ingelmunster (15/11/2014).

- de heer VERRAES Mark, Leo, Ernest (° Menen 31/01/1956), Spelend lid van het Koninklijk Blaasorkest `Alpenroos' te Ingelmunster (15/11/2014).


Dans le cas où un travailleur exerce une fonction d'une classe supérieure à raison de 60 p.c. de son temps de travail, celui-ci se verra attribuer la rémunération de la classe supérieure.

In het geval dat een werknemer een functie van een hogere klasse op basis van 60 pct. van zijn werktijd uitoefent, zal deze het loon van de hogere klasse toegekend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 7. Le VDAB détermine quel bureau d'outplacement se verra confier la mission.

"Art. 7. De VDAB beslist aan welk outplacementbureau de opdracht wordt toevertrouwd.


Elle reste quelque peut insatisfaite lorsque le ministre déclare qu'on verra ce que les autres pays vont faire avant de décider.

Het antwoord van de minister dat we zullen afwachten wat andere landen doen alvorens te beslissen, vindt ze onbevredigend.


Elle reste quelque peut insatisfaite lorsque le ministre déclare qu'on verra ce que les autres pays vont faire avant de décider.

Het antwoord van de minister dat we zullen afwachten wat andere landen doen alvorens te beslissen, vindt ze onbevredigend.


Un sénateur ne comprend pas la position du V. L.D. : le V. L.D. prétend être favorable à l'union monétaire et la politique d'assainissement budgétaire devrait donc être accélérée alors que si le calendrier n'est pas respecté, il déclare qu'on verra bien.

Een senator begrijpt het V. L.D.-standpunt niet : de V. L.D. beweert voorstander te zijn van de Monetaire Unie en de politiek van begrotingssanering zou dus moeten worden versneld, maar als het tijdschema niet wordt nagekomen dan zullen we wel zien.


Le ministre déclare qu'on verra bien.

De minister antwoordt dat de toekomst dat zal uitwijzen.


À présent, le vice-premier ministre déclare qu'on verra bien après l'été.

Het enige wat de vice-premier nu zegt is dat we wel zullen zien na de zomer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclare qu'on verra ->

Date index: 2022-02-08
w