Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaré qu'elle entendait » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous nous fournir les informations suivantes pour la période du 1er janvier 2012 au 1er janvier 2016 : 1. en ce qui concerne les avocats en tant que déclarants: le nombre de déclarations et celui des avocats déclarants; 2. en ce qui concerne les avocats (ou études d'avocats) en tant que concernés: le nombre de déclarations reçues par la CTIF et le nombre d'avocats concernés? 3. Combien de ces déclarations ont-elles été transmises au parquet?

Kan u mij voor de periode van 1 januari 2012 tot 1 januari 2016 volgende gegevens verstrekken: 1. inzake de advocaat als melder: het aantal meldingen en het aantal meldende advocaten; 2. inzake de advocaat (of het advocatenbureau) als betrokkene: hoeveel meldingen heeft de CFI ontvangen en hoeveel advocaten betrof het; 3. hoeveel van die meldingen werden doorgegeven aan het parket?


2. a) À quelle fréquence et par combien d'apiculteurs, au cours des cinq dernières années, une mortalité anormale a-t-elle été constatée, pour laquelle des vétérinaires agréés ont été contactés en vue d'un examen et d'un échantillonnage? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie faisant l'objet d'une lutte officielle, quelles maladies ont-elles été constatées et quelle était leur prévalence? c) À quelle fréquence des déclarations ont-elles été introduites? Les maladies concernées étaient-elles l'objet d'une obligation de déclaration et quelles ét ...[+++]

2. a) Hoe vaak werd in de voorbije vijf jaar door hoeveel imkers abnormale sterfte vastgesteld waarbij een erkende dierenarts werd gecontacteerd voor onderzoek en staalname? b) In hoeveel gevallen ging het om een wettelijk te bestrijden ziekte en kunt u aangeven in hoeveel gevallen welke ziekte werd vastgesteld? c) Hoe vaak werd er aangifte gedaan en ging het om een geval van een aangifteplichtige ziekte en welke was dit? d) Werden in die gevallen telkens de analysekosten vergoed door het FAVV?


Mme De Block a également indiqué qu'elle entendait réformer la pension de maladie.

Ook minister De Block gaf aan het ziektepensioen te willen hervormen.


Le président Mugabe a donc également déclaré qu'il entendait oeuvrer en faveur d'un retrait des membres africains de la Cour pénale internationale, prônant la mise sur pied d'une cour pénale africaine à part entière.

Mugabe verklaarde dan ook te willen ijveren voor een terugtrekking van de Afrikaanse leden van het Strafhof en de oprichting van een eigen Afrikaans strafhof.


En d'autres mots, est-ce que la déclaration entendait réserver au pouvoir fédéral le droit de déterminer les autres compétences de la Cour des comptes ou est-ce qu'elle entendait accorder ce droit aussi aux Communautés et Régions ?

Met andere woorden, wenste de preconstituante het recht om de nieuwe bevoegdheden van het Rekenhof te bepalen, voor te behouden aan de federale Staat of ook toe te kennen aan de Gemeenschappen en de Gewesten ?


En d'autres mots, est-ce que la déclaration entendait réserver au pouvoir fédéral le droit de déterminer les autres compétences de la Cour des comptes ou est-ce qu'elle entendait accorder ce droit aussi aux Communautés et Régions ?

Met andere woorden, wenste de preconstituante het recht om de nieuwe bevoegdheden van het Rekenhof te bepalen, voor te behouden aan de federale Staat of ook toe te kennen aan de Gemeenschappen en de Gewesten ?


Dans le cas actuel, l'on aperçoit mal si la déclaration de révision de l'article 180 entend réserver au législateur fédéral le droit de déterminer les nouvelles compétences de la Cour des comptes ou si elle entendait accorder ce droit aux Communautés et Régions aussi.

In casu is het evenwel niet duidelijk of de preconstituante, bij het opstellen van de herzieningsverklaring van artikel 180, de intentie had het recht om nieuwe bevoegdheden aan het Rekenhof toe te kennen, voor te behouden aan de federale wetgever, dan wel dit ook aan de Gemeenschappen en Gewesten te verlenen.


Dans le cas actuel, l'on aperçoit mal si la déclaration de révision de l'article 180 entend réserver au législateur fédéral le droit de déterminer les nouvelles compétences de la Cour des comptes ou si elle entendait accorder ce droit aux Communautés et Régions aussi.

In casu is het evenwel niet duidelijk of de preconstituante, bij het opstellen van de herzieningsverklaring van artikel 180, de intentie had het recht om nieuwe bevoegdheden aan het Rekenhof toe te kennen, voor te behouden aan de federale wetgever, dan wel dit ook aan de Gemeenschappen en Gewesten te verlenen.


Elle a dès lors fait savoir qu'elle entendait étendre le projet.

Zij gaf daarom te kennen dat ze het project wil uitbreiden.


7. Dans le cadre de la troisième régularisation, il était possible d'introduire une déclaration-régularisation pour un montant forfaitaire d'un euro, à la condition que les données définitives soient fournies dans les six mois suivant la date de la déclaration. a) Combien de déclarations de ce type ont finalement été introduites au 31 décembre 2013? b) Quel montant de revenus ces déclarations représentent-elles en définitive?

7. In de derde regularisatie werd toegelaten om een regularisatieaangifte in te dienen voor een forfaitair bedrag van één euro, mits de definitieve gegevens bezorgd worden binnen de zes maanden vanaf de datum van de aangifte. a) Hoeveel van dergelijke aangiften werden uiteindelijk ingediend op 31 december 2013? b) Hoeveel, welk bedrag aan inkomsten, vertegenwoordigen deze aangiften uiteindelijk?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré qu'elle entendait ->

Date index: 2023-04-25
w