Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décret tant qu'aucun » (Français → Néerlandais) :

Art. 92. Le logo d'agrément fixé par le Gouvernement en exécution du Décret du Patrimoine culturel du 23 mai 2008 flamand reste d'application pour l'exécution de l'article 14, alinéa 2, du présent décret tant qu'aucun nouveau logo n'aura été fixé.

Art. 92. Het erkenningsteken dat ter uitvoering van het Cultureel-erfgoeddecreet van 23 mei 2008 door de Vlaamse Regering bepaald werd, blijft van toepassing voor de uitvoering van artikel 14, tweede lid, van dit decreet, zolang er geen nieuw erkenningsteken bepaald wordt.


Nonobstant l'alinéa 1, 2°, a), lorsque le droit d'un pays tiers exige que certains instruments financiers soient conservés par une entité locale et qu'aucune entité locale ne satisfait aux exigences relatives à la délégation visées audit point, le dépositaire ne peut déléguer ses fonctions à une telle entité locale que dans la mesure exigée par le droit dudit pays tiers et uniquement tant qu'aucune entité locale ne satisfait aux obligations en matière de délégation, et seulement si :

Niettegenstaande het eerste lid, 2°, a), mag de bewaarder, indien het recht van een derde land vereist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaring worden genomen door een lokale entiteit en geen lokale entiteiten aan de in dat punt vermelde eisen inzake bewaringsdelegatie voldoen, zijn taken aan een dergelijke lokale entiteit slechts delegeren in de mate waarin dit vereist is uit hoofde van het recht van dat derde land en alleen zolang er geen lokale entiteiten aan de eisen inzake delegatie voldoen, en alleen onder de volgende voorwaarden :


Combien? c) Sur quelle base finalise t-il les dossiers qui lui seraient soumis tant qu'aucune disposition légale traduisant cette Directive n'est adoptée?

Hoeveel rulings? c) Op grond waarvan werkt de dienst de ingediende dossiers af zolang de richtlijn niet in een wettekst is omgezet?


La Région wallonne a, elle, annoncé une contribution de 1 million d'euros mais ne veut pas remplir son engagement tant qu'aucun accord sur le partage de la charge n'est atteint.

Het Waals Gewest heeft een bijdrage van 1 miljoen euro aangekondigd, maar wil dit engagement niet nakomen, alvorens de interne lastenverdeling is overeengekomen.


Nonobstant le premier alinéa, point b) i), lorsque le droit d’un pays tiers exige que certains instruments financiers soient conservés par une entité locale et qu’aucune entité locale ne satisfait aux exigences relatives à la délégation visées audit point, le dépositaire ne peut déléguer ses fonctions à une telle entité locale que dans la mesure exigée par le droit dudit pays tiers et uniquement tant qu’aucune entité locale ne satisfait aux obligations en matière de délégation, et seulement si:

Niettegenstaande punt b) i) van de eerste alinea mag de bewaarder, indien het recht van een derde land vereist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaring worden genomen door een lokale entiteit en geen lokale entiteiten aan de in dat punt vermelde eisen inzake bewaringsdelegatie voldoen, zijn taken aan een dergelijke lokale entiteit slechts delegeren in de mate waarin dit vereist is uit hoofde van het recht van dat derde land en alleen zolang er geen lokale entiteiten aan de eisen inzake delegatie voldoen, en alleen onder de volgende voorwaarden:


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Commun ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]


Je vous informe qu'aucun projet n'a été pour l'instant planifié à ce niveau au SdPSP. 4. Je vous informe qu'aucune initiative nouvelle n'est prévue actuellement en matière d'aménagement tant au SdPSP, qui jouit d'une bonne accessibilité, qu'à l'ONP. 5. La rubrique concernée du site "Internet" de l'ONP ( [http ...]

Hierbij meld ik u dat er momenteel in dit opzicht bij de PDOS geen projecten zijn gepland. 4. Hierbij meld ik u dat er noch bij de PDOS, die momenteel al een goede toegankelijkheid kent, noch bij de RVP bouwwerkzaamheden op stapel staan. 5. De betrokken rubriek van de website van de RVP ( [http ...]


Il ressort de son rapport du 27 août 2008 que le workflow contentieux n'avait pas débouché sur un traitement plus rapide des réclamations, ni sur une réduction de la charge de travail, qu'il n'était pas opérationnel en tant qu'instrument de suivi statistique du traitement du contentieux, qu'il ne fonctionnait pas en tant qu'instrument de pilotage du contenu, qu'il n'offrait aucune garantie quant à la cohérence des décisions administratives, qu'il ne faisait l'objet d'aucun lien avec le fichier de recouvrement et qu'il ne permettait pa ...[+++]

In zijn rapport van 27 augustus 2008 concludeerde het Rekenhof dat de Workflow Geschillen niet had geleid tot een snellere afhandeling van de bezwaarschriften of een vermindering van de werklast, dat het systeem niet operationeel was als statistisch opvolgingsinstrument voor geschillenbehandeling, dat het evenmin functioneerde als inhoudelijk sturingsinstrument, dat het geen enkele garantie bood met betrekking tot de samenhang van de administratieve beslissingen, dat er geen enkele link was met het invorderingsbestand, en dat het geen efficiënte behandeling van de bezwaarschriften toeliet, noch opvolging of beheer van de geschillen door ...[+++]


Pour les membres qui ne s'engagent pas pour cinq ans au départ, le montant de la cotisation annuelle est augmenté de 25 % tant qu'aucun engagement n'a été pris pour le reste de la période.

De jaarlijkse bijdrage voor leden die zich in eerste instantie niet verbinden voor vijf jaren wordt verhoogd met 25 %, zolang men zich nog niet voor de resterende periode heeft verbonden.


Nonobstant le second alinéa, point d) ii), lorsque la législation d’un pays tiers exige que certains instruments financiers soient conservés par une entité locale et qu’aucune entité locale ne satisfait aux exigences relatives à la délégation visées audit point, le dépositaire peut déléguer ses fonctions à une telle entité locale uniquement dans la mesure où la législation du pays tiers l’exige et uniquement tant qu’aucune entité locale ne satisfait aux obligations en matière de délégation, sous réserve des exigences suivantes:

Niettegenstaande punt d), ii), van de tweede alinea kan, wanneer de wetgeving van een derde land eist dat bepaalde financiële instrumenten in bewaarneming worden genomen door een lokale entiteit en er geen lokale entiteiten voldoen aan de onder dat punt vermelde eisen inzake bewaringsdelegatie, de bewaarder zijn taken slechts delegeren aan een dergelijke lokale entiteit, in de mate waarin dit vereist wordt door het derde land en alleen zolang er geen lokale entiteiten aan de eisen inzake delegatie voldoen, onder de volgende voorwaarden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décret tant qu'aucun ->

Date index: 2021-09-04
w