Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Déchets non décrits ailleurs dans le catalogue
Démence alcoolique SAI
Démission honorable
Hallucinose
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "décrite par l'honorable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


déchets non décrits ailleurs dans le catalogue

niet eerder in de catalogus genoemd afval


bilan financier consolidé qui décrit l'actif et le passif des Communautés

geconsolideerde financiële balans van de activa en passiva der Gemeenschappen


Déchets non décrits ailleurs dans le catalogue

Niet eerder in de catalogus genoemd afval


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'annulation telle qu'ici décrite par l'honorable membre n'est, quant à elle, pas explicitement prévue aux articles 86 et suivants de la nouvelle loi communale.

De afgelasting zoals hier door het geachte lid beschreven, wordt niet uitdrukkelijk voorzien in de artikelen 86 en volgende van de nieuwe gemeentewet.


Le fond de cette décision n'est pas l'objet de la question de l'honorable membre et ne sera par conséquent pas décrit à nouveau, mais il est un fait que ces mesures d'économie affectent également le personnel pénitentiaire.

De achtergrond van die beslissing is niet het onderwerp van de vraag van het geachte lid en zal derhalve niet opnieuw worden geschetst, maar het is inderdaad zo dat die besparingsmaatregelen ook het penitentiair personeel treffen.


Dans l'optique décrite au point 5 de ma réponse, à savoir que les montants forfaitaires payés par l'assurance maladie doivent uniquement être considérés comme le financement des soins, aucune donnée qui permettrait de répondre à la sixième question de l'Honorable Membre n'est connue au sein de l'assurance maladie.

Vanuit de optiek die is beschreven in punt 5 van mijn antwoord, namelijk dat de forfaitaire bedragen die betaald worden vanuit de ziekteverzekering enkel als zorgfinanciering dienen beschouwd te worden, zijn binnen de ziekteverzekering geen specifieke gegevens bekend die zouden toelaten te antwoorden op de zesde vraag van het geachte lid.


6. À ce sujet, nous portons à la connaissance de l'honorable membre que, sur base des informations disponibles dans la BNG, tel que décrit ci-dessus, il n'est pas possible de répondre à la question de savoir si le véhicule était assuré contre le vol. 7. Aucun chiffre officiel concernant le taux d'élucidation des vols de voiture, de moto et de vélomoteur n'est disponible.

6. Hierbij dien ik het geachte lid er op te wijzen dat het op basis van de informatie aanwezig in de ANG, zoals hierboven omschreven, niet mogelijk is om een antwoord te geven op de vraag of het voertuig tegen diefstal verzekerd was. 7. Er zijn geen officiële cijfers met betrekking tot de ophelderingsgraad van auto-, moto- en bromfietsdiefstal beschikbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la question de l'honorable membre, je l'informe que le projet qu'elle décrit figure dans le point 5 de l'Accord national dento-mutualiste 2015-2016.

In antwoord op haar vraag, deel ik het geachte lid mede dat het project dat u omschrijft in het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen 2015-2016 vermeld staat onder punt 5.


Le problème décrit par l’honorable membre est bien connu, tant des autorités que des représentants du secteur des assurances.

Het probleem dat het geachte lid schetst, is goed gekend zowel bij de overheid als bij de vertegenwoordigers van de verzekeringssector.


3. J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que, outre l'adaptation de la réglementation décrite au point 1 ci-dessus, les articles 19 et 20 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 stipulent que l'indépendant reconnu en incapacité de travail ne peut pas exercer une autre activité professionnelle ».

3. Ik vestig de aandacht van het geachte lid op het feit dat, naast de aanpassing van de reglementering beschreven in het voornoemde punt 1, de artikelen 19 en 20 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 bepalen dat de erkende arbeidsongeschikte zelfstandige geen « andere beroepsbezigheid » mag uitoefenen.


Réponse : Je puis préciser à l'honorable membre que la situation n'est pas exactement celle qu'il décrit.

Antwoord : Ik mag het geachte lid erop wijzen dat de toestand niet helemaal is zoals die welke hij beschrijft.


Comme le fait remarquer l'honorable membre, l'application de la réglementation décrite ci-dessus peut avoir comme conséquence d'exclure, du calcul de la pension, des années de début de carrière, pour lesuqelles des cotisations importantes ont été payées (par exemple des années d'étude régularisées).

Zoals het geachte lid opmerkt, kan de toepassing van bovenstaande regeling tot gevolg hebben dat jaren, waarvoor in het begin van de loopbaan bijdragen zijn betaald (bijvoorbeeld geregulariseerde studiejaren) uiteindelijk worden geweerd bij de berekening van het pensioen.


Réponse : La situation décrite dans la question de l'honorable membre est une situation de fait dont on ne peut tirer de conclusions prématurées, et certainement pas une mauvaise volonté de la part de l'autorité employeur.

Antwoord : De toestand die in de vraag van het geachte lid wordt geschetst is een feitelijke toestand waaruit geen voorbarige conclusies mogen worden getrokken, laat staan een manifeste onwil van de werkgever die overheid heet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrite par l'honorable ->

Date index: 2022-12-15
w