Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sectoriel
Accord sectoriel pour les avions gros porteurs
Accord sectoriel sur les avions gros porteurs
Arrangement sectoriel
LASU

Traduction de «défaut d'accords sectoriels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord sectoriel | arrangement sectoriel

sectoriële overeenkomst




accord sectoriel pour les avions gros porteurs | LASU [Abbr.]

Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen | LASU [Abbr.]


accord sectoriel sur les avions gros porteurs

memorandum inzake de sector grote luchtvaartuigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la période d'application, il nous semble également qu'à défaut d'accords sectoriels que la crise économique ne nous permet pas d'attendre, il convient de se référer aux plafonds légaux prévus, pour les ouvriers, par l'article 51 de la loi sur les contrats de travail.

Wat de toepassingsperiode betreft komt het ons tevens voor dat we moeten terugvallen op de wettelijke maxima van de arbeiders zoals bepaald in artikel 51 van de wet op de arbeidsovereenkomsten, aangezien de economische crisis niet toestaat dat wij wachten op sectorale akkoorden.


A défaut d'accord en interne, le travailleur a la faculté d'introduire un appel auprès de la commission sectorielle d'appel par l'intermédiaire de son employeur, de son syndicat, ou directement auprès de la commission d'appel sectorielle.

Indien er na intern overleg geen akkoord tot stand kwam heeft de werknemer de mogelijkheid om via zijn werkgever, zijn vakorganisatie, of rechtstreeks in beroep te gaan bij de sectorale beroepscommissie.


A défaut d'accord écrit ou de transposition avant la date prévue, le système sectoriel sera d'application automatiquement.

Bij gebrek aan schriftelijk akkoord of omzetting vóór de vooropgestelde datum zal de sectorale regeling automatisch van toepassing zijn.


A défaut d'un accord d'entreprise avant le 21 décembre 2015, le régime sectoriel supplétif de la prime brute sera automatiquement d'application.

Bij gebrek aan bedrijfsakkoord vóór 21 december 2015 zal automatisch de sectorale suppletieve regeling van de brutopremie van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut d'un accord d'entreprise avant le 21 décembre 2015, le régime sectoriel supplétif de la prime brute sera automatiquement d'application.

Bij gebrek aan bedrijfsakkoord vóór 21 december 2015 zal automatisch de sectorale suppletieve regeling van de brutopremie van toepassing zijn.


A défaut d'un accord d'entreprise avant le 30 octobre 2015, le régime sectoriel supplétif de la prime brute sera automatiquement d'application.

Bij gebrek aan bedrijfsakkoord vóór 30 oktober 2015 zal automatisch de sectorale suppletieve regeling van de brutopremie van toepassing zijn.


Concernant les horaires alternatifs, conformément à l'article 12 de l'accord sectoriel 2007-2008, le règlement de travail sera adapté moyennant la majorité des 2/3 de chacune des parties au conseil d'entreprise (à défaut au comité pour la prévention et la protection au travail, à défaut 2/3 des membres de la délégation syndicale) quant à la détermination des nouveaux horaires et des équipes auxquelles ils s'appliqueront.

Wat de alternatieve uurregelingen betreft, zal het arbeidsreglement overeenkomstig artikel 12 van het sectorakkoord 2007-2008 aangepast worden op voorwaarde dat een 2/3 meerderheid van elk van de partijen in de ondernemingsraad (bij ontstentenis daarvan, in het comité voor preventie en bescherming op het werk, bij ontstentenis daarvan, 2/3 van de leden van de vakbondsafvaardiging) akkoord gaat over de vaststelling van de nieuwe uurregelingen en de ploegen waarop die van toepassing zullen zijn.


A défaut de signature ou d'adhésion aux accords sectoriels, le gestionnaire de l'hôpital doit communiquer au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement une attestation contresignée par le Conseil d'entreprise ou, le cas échéant, par la délégation syndicale en ce qui concerne le secteur privé ou par le Comité supérieur de concertation ou le Comité de concertation compétent ou par le Comité de concertation de base quant au secteur public, certifiant que cette condition est ou sera remplie;

Bij ontstentenis van ondertekening of toetreding tot de sectoriële akkoorden dient de beheerder van het ziekenhuis aan het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, een attest te doen geworden dat mee ondertekend is door de Ondernemingsraad of, in voorkomend geval, door de vakbondsafvaardiging wat de privé-sector betreft, of door het hoger overlegcomité of het bevoegde overlegcomité of het basisoverlegcomité, wat de openbare sector betreft, waarin wordt bevestigd dat aan deze voorwaarde is of zal worden voldaan;


Art. 5. Lorsque la formation sera donnée dans l'entreprise, l'organisation de celle-ci fera l'objet d'une concertation au sein du conseil d'entreprise ou, à défaut de conseil d'entreprise, avec la délégation syndicale et, à défaut de conseil d'entreprise et de délégation syndicale, au niveau du comité restreint institué par la convention collective de travail du 22 mai 1995 contenant un accord sectoriel d'emploi applicable aux services réguliers et spéciaux d'autobus et aux entreprises d'autocars.

Art. 5. Indien de vorming binnen de onderneming gegeven wordt zal haar organisatie het voorwerp uitmaken van overleg in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van ondernemingsraad, met de syndicale afvaardiging of, bij ontstentenis van ondernemingsraad en van syndicale afvaardiging, in de schoot van het beperkt comité opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 1995 houdende een tewerkstellingsplan toepasselijk op het geregeld vervoer, op het bijzonder geregeld vervoer en op de autocarondernemingen.


Pour les ouvriers, la convention collective de travail nº 75 du 20 décembre 1999 établit les délais de préavis, à défaut d'arrêté royal ou de convention collective sectorielle fixant des délais dérogatoires ou d'accords collectifs prévoyant un régime de stabilité d'emploi ou des régimes complémentaires de sécurité d'existence.

In de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75 van 20 december 1999 zijn de opzeggingstermijnen voor werklieden vastgelegd, tenzij krachtens een koninklijk besluit of een collectieve arbeidsovereenkomst opzeggingstermijnen van toepassing zijn, die van de wettelijke termijnen afwijken; hetzij voor de werklieden collectieve akkoorden van toepassing zijn, die voorzien in een eigen stelsel van verruimde stabiliteit van werkgelegenheid of inkomen via aanvullende bestaanszekerheidsregelingen of via equivalente regelingen.




D'autres ont cherché : accord sectoriel     arrangement sectoriel     défaut d'accords sectoriels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défaut d'accords sectoriels ->

Date index: 2022-11-08
w