Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stupeur maniaque

Traduction de «définition d'expressions telles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur mani ...[+++]

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Règle 2 contient la définition d'expressions telles que : dont la construction se trouve à un stade équivalent, chargement continu, émission, nouvelle installation, Code technique sur les NO , substance qui appauvrit la couche d'ozone, boues d'hydrocarbures, zone de contrôle des émissions de SO .

Voorschrift 2 vermeldt begripsomschrijvingen zoals maar niet beperkt tot : bouwstadium, doorlopende toevoer, emissie, nieuwe installaties, de NO Technische Code, ozonafbrekende stoffen, oliehoudend slik, beheersgebied voor SO -emissie.


La Règle 2 contient la définition d'expressions telles que : dont la construction se trouve à un stade équivalent, chargement continu, émission, nouvelle installation, Code technique sur les NO, substance qui appauvrit la couche d'ozone, boues d'hydrocarbures, zone de contrôle des émissions de SO.

Voorschrift 2 vermeldt begripsomschrijvingen zoals maar niet beperkt tot : bouwstadium, doorlopende toevoer, emissie, nieuwe installaties, de NO Technische Code, ozonafbrekende stoffen, oliehoudend slik, beheersgebied voor SO-emissie.


le paragraphe suivant est ajouté: " 3 bis. L'exportation des biens à double usage ne figurant pas sur la liste de l'annexe I est également soumise à autorisation si les autorités visées aux paragraphes 1 et 2 ont informé l'exportateur que les biens en question sont ou peuvent être destinés, en tout ou partie, à une utilisation impliquant une violation des droits de l'homme, des principes démocratiques ou de la liberté d'expression telle que la définit la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, au moyen de technologies d'interception et de dispositifs de transfert de données numériques pour le contrôle de téléphones portable ...[+++]

het volgende lid wordt ingevoegd: " 3 bis. Een uitvoervergunning is eveneens vereist voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik die niet op de lijst in bijlage I voorkomen, indien de exporteur door de onder leden 1 en 2 bedoelde autoriteiten of door de Commissie is meegedeeld dat de producten geheel of gedeeltelijk bestemd zijn of kunnen zijn voor doeleinden die gepaard gaan met schendingen van de mensenrechten, de democratische beginselen of de vrijheid van meningsuiting zoals omschreven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, waarbij gebruik wordt gemaakt van onderscheppingstechnieken en digitale gegevenstransfer ...[+++]


L'amendement nº 71 définit au contraire expressément les objectifs poursuivis pour la création d'embryons et interdit ni plus ni moins une telle création à des fins de recherche sur les cellules souches.

Het amendement nr. 71 omschrijft daarentegen uitdrukkelijk de nagestreefde doelstellingen voor de creatie van embryo's en verbiedt zonder meer dergelijke aanmaak voor stamcelonderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2, § 2, de la Convention-cadre définit, aux fins de la Convention, l'expression « collectivités ou autorités territoriales », comme s'entendant « des collectivités, autorités ou organismes exerçant des fonctions locales et régionales et considérées comme telles dans le droit interne de chaque Etat ».

In artikel 2, § 2, van de Kaderovereenkomst wordt de uitdrukking « territoriale gemeenschappen of autoriteiten » voor de toepassing van die Overeenkomst als volgt omschreven : « gemeenschappen, autoriteiten of lichamen, die lokale en regionale functies vervullen en die als zodanig worden beschouwd in het interne recht van elke Staat ».


Il paraît, en tout cas, que de telles mesures ne pourraient être décidées par le président du tribunal statuant « comme en référé » puisque, par définition, les mesures à prendre sont expressément qualifiées dans la convention de « mesures provisoires ».

In elk geval lijkt de voorzitter van de rechtbank, zitting houdend « zoals in kort geding » zulke maatregelen niet te kunnen treffen, aangezien de te treffen maatregelen, per definitie, in het verdrag uitdrukkelijk als « voorlopige maatregelen » worden bestempeld.


23. estime que les incohérences terminologiques existant entre le règlement (CE) n° 593/2008 («Rome I») et le règlement (CE) n° 44/2001 devraient être éliminés en introduisant, à l'article 15, paragraphe 1, du règlement Bruxelles I, une définition du terme «le professionnel» telle qu'elle figure à l'article 6, paragraphe 1, du règlement Rome I, et en remplaçant l'expression «[contrats] qui, pour un prix forfaitaire, combinent voyage et hébergement» à l ...[+++]

23. is van mening dat de terminologische inconsistenties tussen Verordening (EG) nr. 593/2008 (Rome I) en Verordening (EG) nr. 44/2001 opgeheven moeten worden, door de definitie van artikel 6, lid 1 van de verordening Rome I voor een „persoon die beroepsactiviteiten ontplooit” in artikel 15 lid 1 van de verordening Brussel I op te nemen, en de wending „overeenkomsten waarbij voor één enkele prijs zowel vervoer als verblijf worden aangeboden” van artikel 15, lid 3, van de verordening Brussel I te vervangen door een verwijzing naar Richtlijn 90/314/EEG inzake pakketreizen , zoals in artikel 6, lid 4, letter b van de verordening Rome I;


23. estime que les incohérences terminologiques existant entre le règlement (CE) n° 593/2008 («Rome I») et le règlement (CE) n° 44/2001 devraient être éliminés en introduisant, à l'article 15, paragraphe 1, du règlement Bruxelles I, une définition du terme «le professionnel» telle qu'elle figure à l'article 6, paragraphe 1, du règlement Rome I, et en remplaçant l'expression «[contrats] qui, pour un prix forfaitaire, combinent voyage et hébergement» à l ...[+++]

23. is van mening dat de terminologische inconsistenties tussen Verordening (EG) nr. 593/2008 (Rome I) en Verordening (EG) nr. 44/2001 opgeheven moeten worden, door de definitie van artikel 6, lid 1 van de verordening Rome I voor een „persoon die beroepsactiviteiten ontplooit” in artikel 15 lid 1 van de verordening Brussel I op te nemen, en de wending „overeenkomsten waarbij voor één enkele prijs zowel vervoer als verblijf worden aangeboden” van artikel 15, lid 3, van de verordening Brussel I te vervangen door een verwijzing naar Richtlijn 90/314/EEG inzake pakketreizen , zoals in artikel 6, lid 4, letter b van de verordening Rome I;


77. souligne une nouvelle fois la nécessité de réviser l'actuel code de conduite des membres de la Commission de façon à remédier à des insuffisances telles que: a) l'absence de toute définition de l'expression «conflit d'intérêts», b) l'absence d'indication des mesures à prendre en cas de conflit d'intérêts, c) le manque de clarté en ce qui concerne l'acceptation de cadeaux et de l'hospitalité, et d) l'absence de tout organe désigné pour examiner les plaintes et dispenser le Président de la tâche (éventuelle) d'autoévaluation;

77. benadrukt eens te meer het feit dat de gedragscode voor de leden van de Commissie moet worden herzien om bijvoorbeeld de volgende tekortkomingen te remediëren: a) het ontbreken van een definitie van de term „belangenconflict”, b) het feit dat geen handelswijze is voorgeschreven, als zich een belangenconflict voordoet, c) een gebrek aan duidelijkheid met betrekking tot het aanvaarden van geschenken en gastvrijheid en d) het ontbreken van een instantie met als taak klachten te onderzoeken en de voorzitter de (mogelijke) taak uit handen te nemen zijn eigen optreden te beoordelen;


D. considérant que le traité prévoit expressément l'application de la MOC seulement pour la définition de la stratégie européenne pour l'emploi, et qu'il existe des PMOC (processus de méthode ouverte de coordination) plus ou moins développés dans d'autres champs d'action; que les domaines de gouvernance européenne où l'application d'une telle méthode de gouvernance est à privilégier par rapport aux autres instruments de gestion d ...[+++]

D. overwegende dat hoewel het Verdrag de toepassing van de OCM uitdrukkelijk alleen voorziet voor het vaststellen van een Europese werkgelegenheidsstrategie, er meer of minder ontwikkelde OCMP's (open-coördinatiemethodeprocessen) op andere beleidsterreinen zijn; dat de gebieden van het Europese bestuur waar de toepassing van een dergelijke methode van governance te prefereren is boven de andere beheerinstrumenten van de Unie noch in het Verdrag, noch in andere regelgevingsinstrumenten of interinstitutionele akkoorden zijn gedefinieerd, maar dat tot een dergelijke toepassing van geval tot geval wordt besloten door de Raad op voorstel va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

définition d'expressions telles ->

Date index: 2021-01-19
w