Le Commissaire Fischler, en prenant note des informations fournies par le ministre italien, a rappelé que le règlement e
n question interdit définitivement, à compter du 1er ja
nvier 2002, d'exercer des activités de pêche avec filets maillants dérivants; il a indiqué en outre qu'il était prêt à donner suite à la demande italienne de soulever, dans les enceintes internationales compétentes, la question de l'interdiction de ce type de pêche, afin d'obtenir l'extension et le contrôle de cette interdiction aussi pour l
...[+++]es pêcheurs des pays tiers.Commissielid Fischler nam nota van de door de Italiaanse minister verstrekte toelichting en herinnerde eraan dat het krachtens de desbetreffende verordening met ingang
van 1 januari 2002 definitief verboden is om met drijfnetten te vissen. Hij verklaarde zich voorts bereid in te gaan op het Italiaanse verzoek om de kwestie van het verbod op dit soort viss
erij in de bevoegde internationale fora aan de orde te stellen, teneinde dit verbod ook voor vissers van derde landen te laten gelden en te kunnen controleren of het door hen wordt na
...[+++]geleefd.