Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «défis qu'elle pose » (Français → Néerlandais) :

Il veut cependant répondre au double défi qui est posé au Sénat, à savoir celui qui consiste à développer son rôle de chambre de réflexion tout en cherchant à participer au débat sur la réforme du système policier.

Het is wel een antwoord op een dubbele uitdaging, waarbij de Senaat probeert te groeien in zijn rol als reflectiekamer en tegelijk probeert aan te sluiten bij het debat over de hervorming van de politiebestel.


Il veut cependant répondre au double défi qui est posé au Sénat, à savoir celui qui consiste à développer son rôle de chambre de réflexion tout en cherchant à participer au débat sur la réforme du système policier.

Het is wel een antwoord op een dubbele uitdaging, waarbij de Senaat probeert te groeien in zijn rol als reflectiekamer en tegelijk probeert aan te sluiten bij het debat over de hervorming van de politiebestel.


20. La mise en oeuvre progressive au sein de l'Union européenne d'un espace de liberté, de sécurité et de justice est un des défis majeurs que pose le traité d'Amsterdam.

20. De geleidelijke invoering in de Europese Unie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid vormt één van de hoofduitdagingen van het verdrag van Amsterdam.


20. La mise en oeuvre progressive au sein de l'Union européenne d'un espace de liberté, de sécurité et de justice est un des défis majeurs que pose le traité d'Amsterdam.

20. De geleidelijke invoering in de Europese Unie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid vormt één van de hoofduitdagingen van het verdrag van Amsterdam.


Le tableau montre, pour chaque technologie, le défi auquel elle doit répondre, la solution préconisée sur le plan international et la partie de réponse qu'apportera MYRRHA.

De tabel toont voor elke technologie de uitdaging die ze moet beantwoorden, de oplossing waarvoor internationaal wordt gepleit en het partiële antwoord dat MYRRHA zal bieden.


Elle rassemblera des chefs d'État ou de gouvernement et des représentants de la société civile et du secteur privé, qui se pencheront d'une manière cohérente sur les défis mondiaux que pose le développement durable sur les plans social, économique et environnemental.

Op die conferentie zullen staatshoofden en regeringsleiders en deelnemers uit de civiele samenleving en de particuliere sector elkaar treffen om de wereldwijde uitdagingen van duurzame ontwikkeling (sociale, economische en milieudimensie) op coherente wijze aan te pakken.


En 2010, les institutions de l'UE ont montré leur volonté et leur capacité de réagir à l'adversité avec vigueur, résolution et solidarité, pour surmonter les défis sans précédent posés par la crise économique et financière.

Geconfronteerd met de uitdagingen zonder weerga van de financiële en economische crisis, hebben de instellingen van de EU zich in 2010 bij machte getoond om veerkrachtig, besluitvaardig en solidair op te treden.


La Commission s'est assurée que les conditions qu'elle pose normalement en matière d'aides au sauvetage et à la restructuration étaient remplies par le régime institué en Thuringe: seules les entreprises qui offrent de bonnes perspectives de rentabilité pourront en bénéficier; elles devront trouver elles-mêmes une part déterminée du financement du sauvetage; toutes les réductions de capacité nécessaires doivent être entreprises; l'aide doit être limitée au strict minimum nécessaire.

De Commissie heeft zich ervan overtuigd dat de regeling in Thüringen voldoet aan haar gebruikelijke voorwaarden inzake reddingsoperaties en herstructureringssteun : alleen bedrijven met een goede levensvatbaarheid komen in aanmerking; zij moeten zelf met een financieringsplan voor de reddingsoperatie komen; waar nodig moet worden overgegaan tot capaciteitsverminderingen; en de steun moet tot het strikt noodzakelijke minimum worden beperkt.


2 Compétitivité et protection de l'environnement : Ces deux préoccupations exigent une approche équilibrée, qui repose sur l'internalisation des coûts, réalisée non seulement par des mesures fiscales mais aussi par d'autres moyens élaborés pour relever les défis urgents que pose la protection de l'environnement.

2. concurrentiekracht en milieubescherming: deze factoren vereisen een evenwichtige benadering, gebaseerd op internalisering van de kosten, niet enkel door een fiscaal beleid maar ook door het uitwerken van andere maatregelen om op korte termijn de milieu-uitdagingen te kunnen aanpakken.


Le vieillissement de la population constitue un défi qui se pose au niveau européen.

De vergrijzing stelt heel Europa voor een uitdaging.




D'autres ont cherché : double défi     qui est posé     des défis     majeurs que pose     défi     défi auquel elle     tableau montre pour     défis     elle     mondiaux que pose     surmonter les défis     pour     conditions qu'elle     conditions qu'elle pose     relever les défis     qui repose     constitue un défi     qui se pose     défis qu'elle pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défis qu'elle pose ->

Date index: 2021-09-29
w