Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai d'exécution
Délai d'exécution de l'opération

Vertaling van "délai d'exécution précis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


accorder aux intéressés,pour exécuter les décisions,un délai raisonnable

aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan




délai de prescription en matière d'exécution des sanctions

verjaring inzake tenuitvoerlegging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 2014, la politique de remboursement se fonde sur une note d'orientation qui, faute de délai d'exécution précis pour chaque objectif, ne peut pas jouer le rôle d'instrument de planification.

Het terugbetalingbeleid is vervolgens sinds 2014 gebaseerd op een oriëntatienota die geen precieze uitvoeringstermijn voor elke doelstelling vastlegt en dus ook niet als planningsinstrument kan fungeren.


Dans l'attente de cette adaptation, les receveurs des Contributions directes ont reçu pour mission de faire procéder à une saisie-arrêt exécution sur la base des articles 1539 et suivants du Code judiciaire, si le tiers détenteur ne dépose pas de déclaration dans le délai prévu à l'article 164, § 4, A.R./C.I. R. 92. Il en ira de même lorsque des éléments graves, précis et concordants font douter de la sincérité de la déclaration d ...[+++]

In afwachting van die aanpassing is aan de ontvangers der Directe Belastingen de opdracht gegeven over te gaan tot een uitvoerend beslag onder derden op grond van artikel 1539 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, indien de derde-beslagene geen verklaring aflegt binnen de in artikel 164, § 4, KB/WIB 92 bedoelde termijn. Dit zal insgelijks het geval zijn wanneer er ernstige, duidelijk en overeenstemmende elementen voorhanden zijn die twijfels doen rijzen over de waarachtigheid van de verklaring van derde-beslagene.


33. reconnaît que, sur les trente-deux recommandations formulées par l'IAS, une, relative aux procédures d'exécution concernant les experts, est «critique» et que douze, principalement relatives à la gestion des ressources humaines, à la gestion des conflits d'intérêts mettant en cause le personnel et à d'autres procédures sous-jacentes à la fourniture d'évaluations scientifiques de médicaments à usage humain au sein de l'Agence, sont «très importantes»; invite dès lors l'Agence à informer sans délai l'autorité de décharge sur le ...[+++]

33. onderkent dat van de 32 aanbevelingen van de IAS er één „kritiek” is – over de uitvoeringsvoorschriften met betrekking tot deskundigen – en er 12 „zeer belangrijk” zijn – vooral over personeelsbeheer, omgang met belangenconflicten voor zijn personeel en andere procedures voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau; verzoekt het Bureau daarom de kwijtingsautoriteit onverwijld over de precieze inhoud van deze aanbevelingen te informeren; dringt er bij het Bureau op aan snel de aanbevelingen van de IAS uit te voeren en de kwijtingsautoriteit uiterlijk op 30 juni 2011 ee ...[+++]


36. reconnaît que, sur les 32 recommandations formulées par le SAI, une, relative aux procédures d'exécution concernant les experts, est "critique" et que douze, principalement relatives à la gestion des ressources humaines, à la gestion des conflits d'intérêts mettant en cause le personnel et à d'autres procédures sous-jacentes à la fourniture d'évaluations scientifiques de médicaments à usage humain au sein de l'Agence, sont "très importantes"; invite dès lors l'Agence à informer sans délai l'autorité de décharge sur le ...[+++]

36. onderkent dat van de 32 aanbevelingen van de IAS er één "kritiek" is – over de uitvoeringsvoorschriften met betrekking tot deskundigen – en er 12 "zeer belangrijk" zijn – vooral over personeelsbeheer, omgang met belangenconflicten voor zijn personeel en andere procedures voor de ondersteuning van wetenschappelijke adviezen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik in het Bureau; verzoekt het Bureau daarom de kwijtingsautoriteit onverwijld over de precieze inhoud van deze aanbevelingen te informeren; dringt er bij het Bureau op aan snel de aanbevelingen van de IAS uit te voeren en de kwijtingsautoriteit uiterlijk op 30 juni 2011 ee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le Conseil d'administration a omis de prendre une mesure ou d'exécuter un acte prévu dans les lois, décrets et arrêtés, le Gouvernement peut le mettre en demeure de prendre la mesure ou d'exécuter l'acte dans un délai précis.

Wanneer de raad van bestuur vergeten heeft een maatregel te nemen of een bij wet, decreet of besluit bepaalde akte uit te voeren, kan de Regering hem aanmanen de maatregel te nemen of de akte uit voeren binnen een welbepaalde termijn.


L'appel à l'adoption d'une attitude responsable, lancé par la Commission qui se dit inspirée par les délais à respecter lors de la mise en œuvre de ces procédures, ne peut, par contre, pas libérer entièrement la Commission, en tant que gestionnaire du programme "Culture 2000", de son devoir, affirmé à plusieurs reprises par un engagement précis, de présenter des éléments permettant l'évaluation d'ensemble du programme après l'exécution d'une partie signif ...[+++]

De oproep tot verantwoordelijk gedrag vanwege de Europese Commissie, die naar eigen zeggen ingegeven wordt door de termijnen die voor de uitvoering van de procedures in acht te nemen zijn, ontslaat haar als zaakvoerder van het programma Cultuur 2000 niet van haar plicht - die ze meerdere keren met concrete toezeggingen bevestigd heeft - om de gegevens voor te leggen die een algemene evaluatie van het programma na uitvoering van een betekenisvol beleidsonderdeel mogelijk maken.


Dans les cas où aucun délai précis n'était prévu pour arrêter les mesures d'exécution, il convient de fixer ce délai à trois mois.

Daar waar geen precieze termijn voor de vaststelling van de uitvoeringsmaatregelen was vastgesteld, dient deze termijn op drie maanden te worden gesteld.


Lorsque le conseil d'administration a omis de prendre une mesure ou d'exécuter un acte prévu dans les lois, décrets et arrêtés ou dans le contrat de gestion, le Gouvernement peut le mettre en demeure de prendre la mesure ou d'exécuter l'acte dans un délai précis.

Als de raad van bestuur verzuimd heeft een maatregel te treffen of een handeling uit te voeren waarin de wetten, decreten en besluiten of de beheersovereenkomst voorzien, kan de Regering hem verplichten orde op zaken te stellen binnen een welbepaalde termijn. Als de raad van bestuur na afloop van die termijn al het nodige niet heeft gedaan, mag de Regering in zijn plaats optreden.


15. approuve les demandes et les propositions contenues dans le document intitulé "Appel de Genève", document élaboré par un certain nombre de magistrats européens et développé lors du récent congrès international à Bruxelles, et en particulier les propositions relatives à la conclusion de conventions entre les États européens en vue de la communication directe entre les magistrats chargés de l'enquête (comme cela est déjà prévu dans l'accord de Schengen) et la fixation de délais précis et rapides pour l'exécution des commissions rogatoires, ainsi que cel ...[+++]

15. onderschrijft de voorstellen en verzoeken van het zogenoemde 'Appèl van Genève' (opgesteld door enkele Europese rechters) die in de recente internationale bijeenkomst te Brussel nader zijn ingevuld, met name in verband met de sluiting van overeenkomsten tussen de Europese landen inzake de rechtstreekse communicatie tussen met onderzoek belaste rechters (zoals reeds in het Akkoord van Schengen is voorzien) en de vaststelling van vaste en korte termijnen voor de rogatoire commissies en met betrekking tot de verkrijging van bewijs in de strafzaken van de lidstaten;


34. en conséquence, demande l'insertion, dans le projet de convention concernant l'entraide judiciaire en matière pénale actuellement en cours d'élaboration au sein du Conseil, de dispositions portant établissement de délais précis d'exécution des commissions rogatoires et déplore en même temps que le projet déjà communiqué pour consultation au Parlement européen en soit dépourvu;

34. dringt er daarom op aan dat in het ontwerpverdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken, dat momenteel in de Raad wordt uitgewerkt, bepalingen worden opgenomen die voorzien in precieze termijnen voor de uitvoering van de rogatoire commissies; betreurt tegelijkertijd dat in de tekst van het ontwerp die reeds voor advies aan het Parlement is voorgelegd, dergelijke bepalingen ontbreken;




Anderen hebben gezocht naar : délai d'exécution     délai d'exécution de l'opération     délai d'exécution précis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai d'exécution précis ->

Date index: 2021-11-19
w