Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai d'imposition

Traduction de «délai ordinaire d'imposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En décembre 2016, la Cour des comptes a réalisé un rapport relatif au montant des dépenses fiscales visées à l'article 5/5, § 4, LSF (les réductions et crédits d'impôt pour lesquels seules les régions sont compétentes) pour l'exercice d'imposition 2015, exprimé à politique inchangée et constaté au terme du délai d'imposition ordinaire (délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992).

In december 2016 heeft het Rekenhof een verslag gemaakt met betrekking tot het bedrag van de fiscale uitgaven bedoeld in artikel 5/5, § 4, BFW (de belastingverminderingen en -kredieten waarvoor uitsluitend de gewesten bevoegd zijn) voor het aanslagjaar 2015, uitgedrukt bij ongewijzigd beleid en vastgesteld bij het verstrijken van de gewone aanslagtermijn (aanslagtermijn als bedoeld in artikel 359 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992).


En outre, je me réfère au projet de loi-programme du 2 juin 2016, dans lequel il a été proposé de faire du délai d'imposition existant pour les informations étrangères de 24 mois également un délai d'investigation de telle manière que, si nécessaire, des investigations complémentaires peuvent être effectuées, même si le délai d'imposition ordinaire de 3 ans est expiré.

In dit verband verwijs ik ook naar het ontwerp van programmawet van 2 juni 2016, waarin wordt voorgesteld om van de bestaande aanslagtermijn voor buitenlandse inlichtingen van 24 maanden eveneens een onderzoekstermijn te maken, zodat er, indien nodig bijkomende onderzoeksdaden kunnen worden verricht, zelfs als de gewone onderzoekstermijn van 3 jaar verlopen is.


3. Ces données peuvent être utilisées conformément à l'article en vigueur 358 § 1, 2° du CIR. Conformément à cet article du CIR, l'impôt ou le supplément d'impôt peut être établi en dehors du délai ordinaire de trois ans, à savoir dans les 24 mois, en cas de réception d'informations de la part d'un État avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de double imposition.

3. Deze gegevens kunnen worden aangewend overeenkomstig het huidige artikel 358 § 1, 2° van het WIB. Ingevolge dit artikel van het WIB mag de belasting of de aanvullende belasting worden gevestigd buiten de gewone aanslagtermijn van drie jaar, namelijk binnen de 24 maanden, na ontvangst van inlichtingen uit een land waarmee België een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting heeft gesloten.


Les Pays-Bas disposent à présent d'un délai de deux mois pour prendre les mesures nécessaires et supprimer cette exonération, de façon à ce que les six ports concernés soient assujettis aux règles ordinaires d’imposition des sociétés à compter du 1 janvier 2017.

Nederland heeft nu twee maanden de tijd om de nodige stappen te zetten om de vrijstelling in te trekken, zodat vanaf 1 januari 2017 de zes havens onder dezelfde vennootschapsbelastingregels vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les articles 60 à 73 de la loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires, dans leur version applicable à l'exercice d'imposition 1984, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle le délai de prescription applicable à l'action en recouvrement de la cotisation spéciale de sécurité sociale prend cours le dernier jour du mois suivant celui au cours duquel l'ONEm a envoyé à l'assuré social la feuille de calcul dont question à l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal ...[+++]

« Schenden de artikelen 60 tot 73 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen, in de versie ervan die op het aanslagjaar 1984 van toepassing is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke de verjaringstermijn die van toepassing is op de vordering tot invordering van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid ingaat op de laatste dag van de maand volgend op die gedurende welke de RVA de sociaal verzekerde het berekeningsblad heeft toegezonden waarvan sprake is in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 juli 1984 tot uitvoering van Hoofdstuk III - Bijzondere bijdr ...[+++]


« Les articles 60 à 73 de la loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires, dans leur version applicable à l'exercice d'imposition 1984, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle le délai de prescription applicable à l'action en recouvrement de la cotisation spéciale de sécurité sociale prend cours le dernier jour du mois suivant celui au cours duquel l'ONEm a envoyé à l'assuré social la feuille de calcul dont question à l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté royal ...[+++]

« Schenden de artikelen 60 tot 73 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen, in de versie ervan die op het aanslagjaar 1984 van toepassing is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke de verjaringstermijn die van toepassing is op de vordering tot invordering van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid ingaat op de laatste dag van de maand volgend op die gedurende welke de RVA de sociaal verzekerde het berekeningsblad heeft toegezonden waarvan sprake is in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 juli 1984 tot uitvoering van Hoofdstuk III - Bijzondere bijdr ...[+++]


3. dans le courant du mois de septembre de la deuxième année qui suit celle du versement du premier acompte (N+2), un second décompte provisoire est dressé qui prend en compte les enrôlements relatifs à l'impôt des personnes physiques effectués au cours du délai ordinaire d'imposition qui expire le 30 juin N+2;

3. in de loop van de maand september van het tweede jaar volgend op het jaar van de storting van het eerste voorschot (N+2), wordt een tweede voorlopige afrekening gemaakt die rekening houdt met de inkohieringen inzake de personenbelasting uitgevoerd tijdens de gewone aanslagtermijn die verstrijkt op 30 juni van het jaar N+2;


3. dans le courant du mois de septembre 2010, un second décompte provisoire est dressé qui prend en compte les enrôlements relatifs à l'impôt des personnes physiques effectués au cours du délai ordinaire d'imposition qui expire le 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition.

3. in de loop van de maand september 2010, wordt een tweede voorlopige afrekening gemaakt die rekening houdt met de inkohieringen inzake de personenbelasting uitgevoerd tijdens de gewone aanslagtermijn die verstrijkt op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar.


2. dans le courant du mois de septembre de la deuxième année qui suit l'année du versement de l'acompte, un décompte provisoire est dressé qui prend en compte les enrôlements relatifs à l'impôt des personnes physiques effectués au cours du délai ordinaire d'imposition qui expire le 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition.

2. in de loop van de maand september van het tweede jaar volgend op het jaar van de storting van het voorschot, wordt een voorlopige afrekening gemaakt die rekening houdt met de inkohieringen inzake personenbelasting die tijdens de gewone aanslagtermijn, die verstrijkt op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar, zijn uitgevoerd.


Alors que le délai ordinaire d'imposition à l'impôt des non-résidents est clôturé depuis le 30 juin 2004 et que le délai extraordinaire d'imposition se clôturera le 31 décembre 2005, il me revient que les agents en charge du contrôle des contribuables assujettis à cet impôt viennent seulement de recevoir la nouvelle version du cours de formation professionnelle relatif à l'exercice d'imposition 2003.

Hoewel de gewone aanslagtermijn voor niet-inwoners op 30 juni 2004 verstreken is en de bijzondere aanslagtermijn afloopt op 31 december 2005, verneem ik dat de ambtenaren die deze belastingplichtigen moeten controleren, nog maar pas de nieuwe versie van de beroepsopleidingscursus voor het aanslagjaar 2003 hebben ontvangen.




D'autres ont cherché : délai d'imposition     délai ordinaire d'imposition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai ordinaire d'imposition ->

Date index: 2021-06-03
w