Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai d'édition
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de procédure
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prescription d'action
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «délai s'est révélé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


prescription d'action [ délai de procédure ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


délai d'édition

termijn voor publicatie [ termijn voor publikatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les statistiques employées pour contrôler ces écarts au niveau des délais d'attente révèlent qu'au 1 mars 2007, le délai légal de 8 mois a été dépassé dans 35 % des dossiers traités.

Uit de cijfers die worden gebruikt om deze variatie in de wachttijden te controleren, blijkt dat op 1 maart 2007 in 35 % van de behandelende dossiers de wettelijke termijn van 8 maanden wordt overschreden.


Les statistiques employées pour contrôler ces écarts au niveau des délais d'attente révèlent qu'au 1 mars 2007, le délai légal de 8 mois a été dépassé dans 35 % des dossiers traités.

Uit de cijfers die worden gebruikt om deze variatie in de wachttijden te controleren, blijkt dat op 1 maart 2007 in 35 % van de behandelende dossiers de wettelijke termijn van 8 maanden wordt overschreden.


Lorsque les familles concernées ne peuvent être contactées dans des délais raisonnables, la révélation des identités n'est néanmoins justifiable que dans la mesure où elle permet de lever le doute parmi les membres des familles des autres militaires.

Wanneer de betrokken familie niet binnen redelijke termijn kan gecontacteerd worden, is het vrijgeven van de identiteit desondanks slechts te rechtvaardigen in die mate dat dit toelaat om aldus de onzekerheid bij de familieleden van de andere betrokken militairen weg te nemen.


La suspicion de brucellose sera levée à condition : a) que le second test visé au point 2.1.5.1. a) ait abouti à un résultat négatif, que l'enquête épidémiologique concernant l'exploitation ou les exploitations d'origine n'ait pas révélé la présence de brucellose porcine et que le test visé au point 2.1.5.1. c) se soit révélé négatif ou b) que l'enquête épidémiologique sur l'exploitation ou les exploitations d'origine n'ait pas révélé la présence de bruc ...[+++]

Het vermoeden van brucellose wordt weerlegd, als : a) de in punt 2.1.5.1., onder a), bedoelde herhalingstest een negatief resultaat heeft opgeleverd, het epidemiologische onderzoek in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong de aanwezigheid van varkensbrucellose niet heeft aangetoond en de in punt 2.1.5.1., onder c), bedoelde test met negatief resultaat is uitgevoerd, of b) het epidemiologische onderzoek in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong de aanwezigheid van varkensbrucellose niet heeft aangetoond en alle dieren waarvan het resultaat bij de in punt 2.1.5.1., onder a) of c), bedoelde tests positief was, in elk geval met negatief ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'analyse des échantillons, le laboratoire : 1° effectue les analyses dans les délais impartis; 2° signale, à l'ONAD-CG, la détection de toute substance ou méthode qui, bien que ne figurant pas sur la liste des interdictions, est susceptible d'améliorer artificiellement les résultats ou performances d'un sportif; 3° ne révèle pas, à des tiers, le résultat des analyses, à l'exception de l'organisation sportive internationale concernée, de l'ONAD-CG et de l'AMA; 4° évite tout conflit d'intérêts; 5° autorise l'ONAD-CG à venir ...[+++]

Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet alle mogelijke belangenconflicten vermijden; 5° het moet toestaan dat de NADO-DG regelmatig controleert o ...[+++]


En outre, les représentants du secteur s'inquiètent des résultats d'une enquête menée à travers les trois régions du pays, révélant que près d'un tiers des restaurateurs ne disposerait pas des informations techniques ou pratiques nécessaires à la mise en oeuvre de la black box, empêchant dès lors ces derniers d'être équipés et opérationnels dans les délais légaux.

De vertegenwoordigers van de sector zijn bovendien bezorgd over de resultaten van een enquête in de drie Gewesten van ons land, waaruit blijkt dat bijna een derde van de restaurateurs niet over de vereiste technische of praktische informatie zou beschikken om de black box te installeren, waardoor ze het GKS niet binnen de wettelijk vastgestelde termijn in gebruik zullen kunnen nemen.


2. En 2014, les contrôles à l'adresse effectués après l'expiration du délai pour obtempérer à l'ordre de quitter le territoire ont révélé que dans 61 % des cas, l'étranger ne résidait plus à l'adresse renseignée.

2. Bij een uitgevoerde adrescontrole na het verstrijken van de termijn van het bevel om het grondgebied te verlaten werd in 2014 in 61 % procent van de gevallen vastgesteld dat de vreemdeling niet meer op het adres verblijft.


Un contrôle de suivi a révélé que 96,68 % des sites en infraction avaient régularisé leur situation dans le délai imparti.

Bij nacontrole bleek dat 96,68 % van de websites met inbreuken zich binnen de gestelde termijn regulariseerde.


En vue de l'application de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, lorsque la mise en œuvre des méthodes spécifiques ou exceptionnelles révèle des indices sérieux relatifs à la commission d'un crime ou d'un délit ou révèle que, sur la base d'une suspicion raisonnable, des faits punissables vont être commis ou ont été commis mais ne sont pas encore connus, les services concernés portent ceux-ci sans délai à la connaissance de la commission.

Wanneer de aanwending van de specifieke of uitzonderlijke methoden ernstige aanwijzingen aan het licht brengt over het plegen van een misdaad of wanbedrijf of, wijst op grond van een redelijk vermoeden op te plegen of reeds gepleegde maar nog niet aan het licht gebrachte strafbare feiten, brengen de betrokken diensten dit onverwijld ter kennis aan de commissie met het oog op de toepassing van artikel 29 van het wetboek van Strafvordering.


La brièveté du délai de réponse ne permet pas de fournir et d'analyser des données statistiques nationales, mais la pratique révèle que le nombre de demandes de réhabilitation augmente chaque année pour le ressort d'Anvers.

Door de korte antwoord termijn is het niet mogelijk om nationale statistische gegevens te verstrekken en te analyseren, maar de praktijk wijst uit dat het aantal verzoeken tot herstel in eer en rechten in het rechtsgebied Antwerpen jaar na jaar stijgt.


w