Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déléguée pourrait s'élever » (Français → Néerlandais) :

La coopération déléguée pourrait également être envisagée dans l'intérêt de l'efficacité de l'aide et de la répartition des tâches avec les États membres.

Gedelegeerde samenwerking zou ook kunnen worden overwogen in het belang van de doeltreffendheid van de steun en taakverdeling met de lidstaten.


À l'horizon 2020, la contribution au bouquet énergétique de l'UE provenant des bioénergies à coût compétitif utilisées conformément aux critères de durabilité prévus par la nouvelle directive sur les sources d'énergie renouvelables[6] pourrait s'élever à 14 % au minimum.

Tegen 2020 zou de bijdrage van de energiemix uit qua kosten concurrerende bio-energie die overeenkomstig de duurzaamheidscriteria van de nieuwe richtlijn hernieuwbare energiebronnen [6] worden gebruikt, ten minste 14% moeten zijn.


Ceci devrait entraîner un transfert des ressources des hommes vers les femmes qui pourrait s'élever à 2 milliards de £.

Dit dient te leiden tot een overdracht van middelen van mannen aan vrouwen tot 2 miljard pond.


(iv) République démocratique du Congo: 40 millions euros pour la coopération déléguée sur un montant total de 300 millions euros, pouvant éventuellement être complété d'une tranche additionnelle de 100 millions euros, dont la part réservée à la coopération déléguée pourrait s'élever à 40 millions euros;

(iv) Democratische republiek Congo: 40 miljoen euro gedelegeerde samenwerking op een totaal bedrag van 300 miljoen euro, met de mogelijkheid van een bijkomende schijf ten bedrage van 100 miljoen euro , het aandeel voor de gedelegeerde samenwerking zou 40 miljoen euro bedragen;


République démocratique du Congo : quarante millions d'euros pour la coopération déléguée sur un montant total de trois cents millions d'euros, pouvant éventuellement être complété d'une tranche additionnelle de cent millions d'euros, dont la part réservée à la coopération déléguée pourrait s'élever à quarante millions d'euros.

Democratische republiek Congo: veertig miljoen euro gedelegeerde samenwerking op een totaal bedrag van driehonderd miljoen euro , met de mogelijkheid van een bijkomende schijf ten bedrage van honderd miljoen euro, het aandeel voor de gedelegeerde samenwerking zou veertig miljoen euro bedragen.


Dans la pire éventualité, la perte pour les villes et communes italiennes pourrait s'élever à 24 milliards d'euros.

In het slechtste geval zou volgens sommigen het verlies voor de Italiaanse steden en gemeenten tot 24 miljard euro kunnen oplopen.


Dans la pire éventualité, la perte pour les villes et communes italiennes pourrait s'élever à 24 milliards d'euros.

In het slechtste geval zou volgens sommigen het verlies voor de Italiaanse steden en gemeenten tot 24 miljard euro kunnen oplopen.


La Commission est invitée à analyser dans quels cas la faillite d’un dépositaire de l’OPCVM ou d’un tiers auquel les fonctions de garde ont été déléguées pourrait entraîner des pertes pour les porteurs de parts de l’OPCVM, qui ne sont pas récupérables au titre de la présente directive, à continuer de réfléchir au type de mesures qui permettraient d’assurer une protection élevée aux investisseurs, quelle que soit la chaîne d’intermédiation entre l’investisseur et les valeurs mobilières concernées par la faillite, e ...[+++]

De Commissie wordt verzocht na te gaan in welke situaties het falen van een icbe-bewaarder of een derde aan wie de bewaarneming is gedelegeerd kan leiden tot verliezen voor icbe-deelnemers die krachtens deze richtlijn niet kunnen worden gerecupereerd, verder na te gaan welke soorten maatregelen geschikt zijn om een hoog niveau van beleggersbescherming te garanderen, ongeacht de keten van tussenpersonen tussen de belegger en de door het falen getroffen effecten, en haar bevindingen voor te leggen aan het Europees Parlement en de Raad.


Si chacun d'eux appliquait sa propre valeur cible au titre de l'accord de "partage des charges" de manière individuelle, le coût annuel total encouru par l'UE pour atteindre la valeur cible fixée à Kyoto pourrait s'élever à quelque 9 milliards d'euros [44] (voir colonne de gauche du graphique).

Als iedere lidstaat afzonderlijk zijn doelstelling volgens de lastenverdeling zou moeten halen, zou het de EU jaarlijks in totaal bijna 9,0 miljard euro kosten om aan de Kyoto-doelstelling te voldoen [44] (zie grafiek, linker kolom).


Compte tenu du prix de revient de la carte, le bénéfice pourrait s'élever à 1,4 milliard, alors que les mutualités doivent promouvoir le bien-être dans un esprit de prévoyance, d'assistance mutuelle et de solidarité et exercer leur activité sans but lucratif.

Rekening houdend met de kostprijs van de kaart gaat het om een extra van 1,4 miljard terwijl de ziekenfondsen het welzijn moeten bevorderen in een geest van voorzorg, onderlinge hulp en solidariteit en zij hun activiteit zonder winstoogmerk moeten uitoefenen.


w