Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant de moins d'un an
Enfant nourri au sein
Nourrisson

Traduction de «démographiques moins d'enfants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


enfant de moins d'un an | enfant nourri au sein | nourrisson

zuigeling


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du lang ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- en priorité 3 les projets situés dans une commune dont la croissance démographique des enfants de moins de 3 ans sur la période 2010-2020 est susceptible, à l'échéance 2020, de rendre son taux de couverture des besoins inférieur à la moyenne régionale.

- bij prioriteit 3 de projecten in een gemeente waar de demografische aangroei van kinderen onder de 3 jaar over de periode 2010-2020 de zelfvoorzienngsgraad tegen 2020 onder het gewestelijk gemiddelde zal doen zakken.


- en priorité 3 les projets situés dans une commune dont la croissance démographique des enfants de moins de 3 ans sur la période 2010-2020 est susceptible, à l'échéance 2020, de rendre son taux de couverture des besoins inférieur à la moyenne régionale.

- prioriteit 3 verleend aan de projecten die zich bevinden in een gemeente waar de toename van het aantal kinderen jonger dan 3 jaar gedurende de periode 2010-2020 er tegen 2020 toe kan leiden dat de dekkingsgraad van de behoeften er onder het gewestelijk gemiddelde komt te liggen.


La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés.

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés.

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Ligue des familles, après avoir rappelé, il y a quelques années, que le régime des allocations était en très bonne santé, à la fois pour des raisons démographiques (moins d'enfants, donc moins de dépenses) et économiques (moins de chômage, donc plus de cotisations) revendique, elle aussi, l'égalisation totale des allocations familiales de tous les enfants, y compris du premier, qu'ils soient enfants d'indépendants ou de salariés.

Enkele jaren geleden heeft de « Ligue des familles » erop gewezen dat het bijslagstelsel het zeer goed stelde, zowel om demografische redenen (minder kinderen, dus minder uitgaven) als om economische redenen (minder werkloosheid, dus meer bijdragen). Nu eist ze ook de volledige gelijkschakeling van de bijslagregeling voor alle kinderen, met inbegrip van het eerste kind, ongeacht of het gaat om kinderen van zelfstandigen of van werknemers.


En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à 15 %, soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.

De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan 15 % mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.


En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à quinze pour cent (15 %), soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.

De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan vijftien procent (15 %) mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.


Suite au Conseil européen de Barcelone de 2002, au cours duquel les États membres ont convenu que, d'ici à 2010, des services de garde d'enfants devraient être assurés pour au moins 90 % des enfants âgés de trois à six ans, et pour au moins 33 % des enfants de moins de trois ans, et à la lumière de la nouvelle communication de la Commission sur les changements démographiques en Europe, le Conseil pourrait-il rendre compte de l'avan ...[+++]

Kan de Raad, naar aanleiding van de Europese Raad van Barcelona in 2002 toen de lidstaten besloten hebben dat in 2010 kinderopvang voor minstens 90% van de kinderen tussen de 3 en de 6 jaar en voor minstens 33% van de kinderen onder de 3 jaar beschikbaar zou moeten zijn, en in het licht van de nieuwe mededeling van de Commissie over demografische veranderingen in Europa, rapporteren hoe ver de verschillende lidstaten gevorderd zijn met de verwezenlijking van deze doelstellingen?


En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à quinze pour cent (15 %), soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.

De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan vijftien procent (15 %) mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.


En matière d'investissements immobiliers, l'octroi de moyens financiers est subordonné à la condition qu'une partie des habitations déterminées par le Gouvernement, sur la base des données démographiques régionales, sans pouvoir être inférieure à quinze pour cent (15 %), soit aménagée en faveur des familles comprenant au moins cinq personnes et en donnant parmi celles-ci la préférence à celles qui ont au moins trois enfants.

De toekenning van financiële middelen voor vastgoedinvesteringen is verbonden aan de voorwaarde dat een door de Regering op grond van gewestelijke demografische gegevens vastgesteld deel van de woningen, dat niet lager dan vijftien procent (15 %) mag zijn, moet worden ingericht voor gezinnen van minstens vijf personen, met voorrang voor gezinnen met minstens drie kinderen.




D'autres ont cherché : enfant de moins d'un an     enfant nourri au sein     nourrisson     démographiques moins d'enfants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démographiques moins d'enfants ->

Date index: 2023-07-12
w