Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment d'allaitement des veaux
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Mère allaitante
Mère en cours d'allaitement
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «démontrer que l'allaitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd




Soins et examens de l'allaitement maternel

zorg voor en onderzoek van zogende moeder


promotion de l'allaitement maternel exclusif

aanmoediging van exclusieve borstvoeding


aliment d'allaitement des veaux

kalvermelk | kunstmelk voor kalveren


mère allaitante | mère en cours d'allaitement

zogende moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les bienfaits de l'allaitement maternel sur la santé des nourrissons ne sont plus à démontrer.

Dat borstvoeding goed is voor de gezondheid van zuigelingen staat buiten kijf.


La suspension est accordée jusqu'après le congé de maternité ; 8° l'intégrant allaite son enfant et peut le démontrer par une attestation médicale ou une attestation de « Kind en Gezin ».

De opschorting wordt verleend tot na het bevallingsverlof; 8° de inburgeraar geeft borstvoeding en kan dat bewijzen met een medisch attest of een attest van Kind en Gezin.


Cette étude internationale est basée sur des données recueillies dans pas moins de 164 pays. Elle tente de démontrer que l'allaitement maternel permettrait d'éviter, chaque année, la mort de 823.000 enfants de moins de cinq ans dans le monde et de prévenir plusieurs pathologies.

Met die internationale studie, die op gegevens uit niet minder dan 164 landen is gebaseerd, trachten de vorsers aan te tonen dat borstvoeding wereldwijd elk jaar de dood van 823.000 kinderen onder de vijf jaar evenals meerdere aandoeningen kan voorkomen.


L'Autorité a aussi signalé la nécessité d'études cliniques pour démontrer si, et dans quelle mesure, une préparation spécifique réduit le risque d'apparition à court et à long terme de manifestations cliniques d'allergie chez des nourrissons sensibles à ce risque qui ne sont pas allaités au sein.

De EFSA heeft ook opgemerkt dat er klinische studies nodig zijn om aan te tonen of en in welke mate bepaalde zuigelingenvoeding het risico op het ontwikkelen van klinische allergieverschijnselen op korte en lange termijn verlaagt voor zuigelingen die het risico lopen en die geen borstvoeding krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche a cependant démontré qu'une telle vision instrumentaliste du droit n'allait pas sans poser certains problèmes (24).

Onderzoek heeft echter aangetoond dat een dergelijke instrumentalistische visie op het recht zeker niet probleemloos is (24).


La recherche a cependant démontré qu'une telle vision instrumentaliste du droit n'allait pas sans poser certains problèmes (24).

Onderzoek heeft echter aangetoond dat een dergelijke instrumentalistische visie op het recht zeker niet probleemloos is (24).


Le bénéficiaire n'a aucunement démontré que le report de paiement accordé par la société Old Herold allait considérablement au-delà de la pratique commerciale courante entre le bénéficiaire et ses fournisseurs.

De begunstigde heeft niet aangetoond dat het uitstel van betaling door Old Herold veel verder ging dan de normale handelspraktijk tussen de begunstigde en zijn leveranciers.


Des partenaires israéliens ont déjà démontré leur activité en soumettant des propositions en réponse aux premiers appels du 6 PC, en attendant la solution définitive qu'allait apporter la signature de l'accord.

Israëlische partners hebben al aanvragen ingediend voor de eerste uitnodigingen van KP6, als tussenoplossing in afwachting van de ondertekening van de overeenkomst.


P. considérant que des études ont démontré que les enfants élevés au sein étaient mieux immunisés contre les maladies au cours de leur vie et donc que l'allaitement doit être considéré comme un investissement dans l'avenir;

P. overwegende dat uit onderzoek is gebleken dat kinderen die borstvoeding krijgen in hun latere leven een grotere weerstand tegen ziekte ontwikkeld hebben en dat lactatie daarom moet worden beschouwd als een investering in de toekomst,


C'est ainsi qu'il allait rapidement démontrer tout son talent et son savoir-faire dans diverses organisations européennes et internationales.

Hij zou al spoedig zijn talent en zijn kennis ten dienste stellen van diverse Europese en internationale organisaties.


w