Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de département enseignement secondaire
Cheffe de département enseignement secondaire
Gérer un département d'enseignement secondaire

Vertaling van "département enseignement n'était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef de département enseignement secondaire | cheffe de département enseignement secondaire

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


gérer un département d'enseignement secondaire

departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a répondu que les écoles coraniques n'étant pas une forme d'enseignement réglementé, mais étant considérées comme un loisir, le département enseignement n'était pas compétent pour procéder à des contrôles.

Haar antwoord luidde: "Aangezien de koranscholen geen vorm van gereglementeerd onderwijs zijn maar beschouwd worden als vrijetijdsbeleving, is het departement onderwijs niet bevoegd om controles te organiseren".


Le point de départ du débat était la question de la valeur ajoutée communautaire et de l'efficacité des interventions structurelles, abordée sous plusieurs angles :

Het uitgangspunt van de besprekingen was het vraagstuk van de communautaire meerwaarde en de doeltreffendheid van de structuurmaatregelen, dat vanuit verschillende invalshoeken werd benaderd:


Art. 6. Les internats reçoivent, de la part du Département Enseignement de l'autorité flamande, les moyens de payer ces membres du personnel.

Art. 6. De internaatbesturen ontvangen van het Departement Onderwijs van de Vlaams overheid de middelen om deze personeelsleden te betalen.


4° les fonctionnaires dirigeants des départements enseignement respectifs de la Communauté française, de la Communauté flamande et de la Communauté germanophone, ce dernier relevant du rôle linguistique francophone.

4° de leidend ambtenaren van de onderwijsdepartementen van respectievelijk de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, waarbij deze laatste valt onder het Franse taalstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2015, le taux de décrochage scolaire précoce était plus élevé (19 %) et le taux de réussite dans l'enseignement supérieur était plus bas (36,4 %) pour les jeunes issus de l'immigration que pour les ressortissants natifs (10,1 % et 39,4 % respectivement).

In 2015 kenden zij een hoger percentage voor schooluitval (19 %) en een lager percentage voor tertiair opleidingsniveau (36,4 %) dan de autochtone bevolking (respectievelijk 10,1 % en 39,4 %).


1. Écoles contrôlées dans la Région de Bruxelles-Capitale (*) Durant l'année scolaire 2010-2011, le service de Contrôle linguistique dans l'enseignement n'était pas opérationnel comme habituellement en ce sens que les contrôles linguistiques, en l'absence d'un inspecteur linguistique néerlandophone, ne pouvaient pas être exercés (article 4 de l'arrêté royal du 14 mars 1997 déterminant le fonctionnement de l'inspection linguistique en matière d'enseignement).

1. Gecontroleerde scholen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (*) Tijdens het schooljaar 2010-2011 was de dienst Taaltoezicht in het onderwijs niet operationeel zoals normaal, in die zin dat er toen geen taalcontroles konden uitgevoerd worden vanwege het ontbreken van een Nederlandstalige taalinspecteur (artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 maart 1997 houdende werking van de taalinspectie inzake onderwijs).


Année scolaire 2010-2011: - Durant cette année scolaire, le service de Contrôle linguistique dans l'enseignement n'était pas opérationnel comme habituellement en ce sens que les contrôles linguistiques, en l'absence d'un inspecteur linguistique néerlandophone, ne pouvaient pas être exercés (art. 4 de l'arrêté royal du 14 mars 1997 déterminant le fonctionnement de l'inspection linguistique en matière d'enseignement).

Schooljaar 2010-2011: - Tijdens dit schooljaar was de dienst Taaltoezicht in het onderwijs niet operationeel zoals normaal, in die zin dat er toen geen taalcontroles konden uitgevoerd worden vanwege het ontbreken van een Nederlandstalige taalinspecteur (art. 4 van het koninklijk besluit van 14 maart 1997 houdende werking van de taalinspectie inzake onderwijs).


VLIR-UOS collabore étroitement avec l’autorité flamande, en particulier avec les départements enseignement, politique scientifique et « Internationaal Vlaanderen », soit via le VLIR, le VLUHR ou Flanders Knowledge Area.

VLIR-UOS werkt nauw samen met de Vlaamse overheid, in het bijzonder de departementen onderwijs, wetenschapsbeleid, en internationaal Vlaanderen, ofwel via de VLIR, de VLUHR, of Flanders Knowledge Area.


Le taux d'occupation moyen des rames au départ d'Ostende était de 2 % seulement et de 16 % entre Gand et Bruxelles.

De gemiddelde bezettingsgraad van de treinstellen bij vertrek in Oostende bedroeg amper 2 %, en 16 % tussen Gent en Brussel.


Enfin, le taux de chômage des diplômés de l'enseignement supérieur était en 2001 de 3.9%, soit trois fois moins que celui des personnes à bas niveaux de qualifications.

Tot slot bedroeg het werkloosheidspercentage onder gediplomeerden van het hoger onderwijs in 2001 3,9%, drie keer minder dan het cijfer voor laagopgeleiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département enseignement n'était ->

Date index: 2021-08-06
w