Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «département n'a encore pu obtenir » (Français → Néerlandais) :

Je vous ai posé une question orale à ce sujet mais vous m'avez répondu que vous n'aviez pas encore pu obtenir de réponse et que vous feriez le nécessaire suite à une question écrite, je vous repose dès lors mes questions par écrit.

Ik heb u een mondelinge vraag over dit onderwerp gesteld maar u antwoordde me dat u nog geen antwoord had ontvangen en dat u naar aanleiding van een schriftelijke vraag het nodige zou doen. Daarom zou ik u de volgende vragen graag opnieuw stellen, deze keer langs schriftelijke weg: 1.


5. La situation est encore plus floue pour les fonctionnaires qui peuvent partir à la retraite avant 60 ans, comme cela pourrait être le cas par exemple de certains policiers, à la suite des accords que le ministre Jambon souhaite négocier: ils peuvent obtenir une estimation du montant de leur pension cinq ans avant leur départ.

5. Voor wie vroeger dan 60 met pensioen kan, zoals bijvoorbeeld het geval zou kunnen zijn voor bepaalde politiemensen als gevolg van de akkoorden die minister Jambon wenst te sluiten, is het nog onduidelijker: zij kunnen vanaf vijf jaar voor hun pensioen een pensioenraming bekomen.


Toutefois, le patient peut également obtenir un médicament qu'il n'a pas encore utilisé via le distributeur après avoir contacté l'assistant de pharmacie auprès du département infirmier ou à la réception du département infirmier.

Doch de patiënt kan ook een nieuw te gebruiken geneesmiddel bekomen via de automaat na een contact met de apothekersassistent op de verpleegafdeling of aan de receptie van de verpleegafdeling.


Nous nous inquiétons aussi énormément qu'une fois encore, la Cour des comptes n'ait pu obtenir des documents importants relatifs à des paiements correspondant à 6,7 % des dépenses annuelles de coopération avec les organisations internationales.

Ook vinden we het enorm zorgwekkend dat de Europese Rekenkamer opnieuw geen toegang heeft gehad tot belangrijke documenten met betrekking tot betalingen die 6,7 procent van de jaarlijkse uitgaven voor de samenwerking met internationale organisaties vertegenwoordigen.


Nous nous inquiétons aussi énormément qu'une fois encore, la Cour des comptes n'ait pu obtenir des documents importants relatifs à des paiements correspondant à 6,7 % des dépenses annuelles de coopération avec les organisations internationales.

Ook vinden we het enorm zorgwekkend dat de Europese Rekenkamer opnieuw geen toegang heeft gehad tot belangrijke documenten met betrekking tot betalingen die 6,7 procent van de jaarlijkse uitgaven voor de samenwerking met internationale organisaties vertegenwoordigen.


1. pour les Young Innovative Companies et les entreprises employant certains chercheurs, il est de la plus haute importance de pouvoir régler aussi vite que possible leur situation étant donné qu'elles n'ont pas encore pu faire usage jusqu'à présent de leur possibilité légale d'obtenir une dispense de versement du précompte professionnel à défaut de dispositions d'exécution;

1. voor de Young Innovative Companies en de ondernemingen die bepaalde onderzoekers tewerkstellen, het van het grootste belang is zo snel mogelijk hun toestand te kunnen aanzuiveren aangezien ze tot nog toe geen gebruik hebben kunnen maken van de hun wettelijk toegekende mogelijkheid van vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing bij gebrek aan uitvoeringsbepalingen;


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, ...[+++]

Enkelen hebben al gezegd dat we op inhoudelijk vlak zeker meer hadden kunnen doen, meer hadden kunnen bereiken, we hadden de harmonisatie verder kunnen doorzetten, maar ik nodig u uit te denken aan wat we vanuit politiek oogpunt hebben bereikt: we zijn erin geslaagd een taboe te doorbreken, want van nu af aan hebben we een gemeenschappelijk luchtruim op basis van een verordening, een gemeenschappelijk luchtruim dat heel Europa omspant; goed, nog niet in die mate die we wensen en hopen voor de toekomst, maar in zoverre als op reële gronden mogelijk was.


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, ...[+++]

Enkelen hebben al gezegd dat we op inhoudelijk vlak zeker meer hadden kunnen doen, meer hadden kunnen bereiken, we hadden de harmonisatie verder kunnen doorzetten, maar ik nodig u uit te denken aan wat we vanuit politiek oogpunt hebben bereikt: we zijn erin geslaagd een taboe te doorbreken, want van nu af aan hebben we een gemeenschappelijk luchtruim op basis van een verordening, een gemeenschappelijk luchtruim dat heel Europa omspant; goed, nog niet in die mate die we wensen en hopen voor de toekomst, maar in zoverre als op reële gronden mogelijk was.


Cependant, les départements du gouvernement égyptien devant se consulter, l'accord n'a pas encore pu être signé.

Omdat de verschillende Egyptische ministeries onderling nog verder moeten overleggen, is de associatieovereenkomst echter nog niet gesloten.


L'intéressé qui décide rapidement son départ volontaire, à savoir pendant la période durant laquelle il séjourne encore légalement en Belgique et peut donc bénéficier de l'aide sociale, peut encore obtenir un mois d'aide sociale supplémentaire en vue d'organiser son départ volontaire.

De betrokkene, die snel - namelijk tijdens de periode dat hij nog legaal in België verblijft en derhalve maatschappelijke dienstverlening kan genieten - beslist tot een vrijwillige terugkeer, kan nog een maand extra maatschappelijke dienstverlening genieten om zijn vrijwillig vertrek te organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département n'a encore pu obtenir ->

Date index: 2023-12-24
w