Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de départ
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Indemnité annuelle de départ
Indemnité de cessation de la relation de travail
Indemnité de départ
Indemnité viagère de départ
Prime de départ

Traduction de «département reçoivent l'indemnité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation de départ | indemnité de départ

vergoeding bij vertrek


cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


indemnité annuelle de départ

jaarlijkse bedrijfsbeeindigingsuitkering


indemnité de cessation de la relation de travail | prime de départ

vergoeding bij de beëindiging van de arbeidsverhouding | vertrekpremie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fonctionnaires du Département ne reçoivent aucune indemnité autre que leur traitement normal.

De ambtenaren van het departement ontvangen geen andere vergoeding dan hun gewone salaris.


Les policiers belges reçoivent aussi de leur département, outre leur salaire (belge) et les défraiements de l'Union européenne, des indemnités exonérées d'impôt pour éloignement et pénibilité.

De Belgische politiemensen ontvangen naast hun (Belgische) wedde en de onkostenvergoeding van de Europese Unie, van hun departement ook nog een belastingvrije vergoeding voor verwijdering en hardship.


Art. 45. Le président, les vice-présidents et les membres reçoivent une indemnité pour frais de séjour ainsi qu'un jeton de présence, conformément à l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946 fixant le montant des indemnités allouées aux membres des commissions permanentes ressortissant au département de la Santé publique et de la Famille.

Art. 45. De voorzitter, de ondervoorzitters en de leden ontvangen een vergoeding voor verblijfkosten alsmede een presentiegeld overeenkomstig het besluit van de Regent van 15 juli 1946 tot bepaling van het bedrag van het presentiegeld en van de kosten uitgekeerd aan de leden van de vaste commissies die van het departement van Volksgezondheid en van het Gezin afhangen.


Si, pour des nécessités de service, les chefs de départements doivent rester à bord du navire après le départ d'un moyen de transport mentionné dans l'alinéa 2 et si l'armateur ne met aucun autre moyen de transport à leur disposition, les chefs de départements reçoivent l'indemnité mentionnée à l'alinéa 1.

Indien door de noodwendigheden van de dienst, departementsoversten aan boord moeten blijven na vertrek van het in de 2e alinea vermelde vervoermiddel en indien de rederij geen alternatief vervoermiddel ter beschikking stelt, dan krijgen deze departementsoversten de in de 1ste alinea vermelde vergoeding toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour des nécessités de service, les chefs de départements doivent rester à bord du navire après le départ d'un moyen de transport mentionné dans l'alinéa 2 et si l'armateur ne met aucun autre moyen de transport à leur disposition, les chefs de départements reçoivent l'indemnité mentionnée à l'alinéa 1.

Indien door de noodwendigheden van de dienst, departementsoversten aan boord moeten blijven na vertrek van het in het tweede lid vermelde vervoermiddel en indien de rederij geen alternatief vervoermiddel ter beschikking stelt, dan krijgen deze departementsoversten de in het eerste lid vermelde vergoeding toegekend.


Si, pour des nécessités de service, les chefs de département doivent rester à bord du navire après le départ du moyen de transport mentionné dans l'alinéa deux et si l'armateur ne met aucun autre moyen de transport à leur disposition, les chefs de département reçoivent l'indemnité mentionnée dans l'alinéa 1.

Indien door de noodwendigheden van de dienst, departementsoversten aan boord moeten blijven na vertrek van het in het tweede lid vermelde vervoermiddel en indien de rederij geen alternatief vervoermiddel ter beschikking stelt, dan krijgen deze departementsoversten de in de eerste alinea vermelde vergoeding toegekend.


Si pour des nécessités de service, les chefs de départements doivent rester à bord du navire après le départ d'un moyen de transport mentionné dans l'alinéa 2 et si l'armateur ne met aucun autre moyen de transport à leur disposition, les chefs de départements reçoivent l'indemnité mentionnée dans l'alinéa 1.

Indien door de noodwendigheden van de dienst, departementsoversten aan boord moeten blijven na vertrek van het in de 2de alinea vermelde vervoermiddel en indien de rederij geen alternatief vervoermiddel ter beschikking stelt, dan krijgen deze departementsoversten de in de 1ste alinea vermelde vergoeding toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

département reçoivent l'indemnité ->

Date index: 2022-09-08
w