Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépendance aux benzodiazépines
Estonie
Estonie centrale
Hallucinose
Jalousie
L'Estonie
La République d'Estonie
Mauvais voyages
NDE
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Paranoïa
Psychose SAI
Régions de l'Estonie
République d’Estonie
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «dépendance de l'estonie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Accord entre l'Union européenne et la République d'Estonie concernant la participation de la République d'Estonie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République Yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Estland betreffende de deelname van de Republiek Estland aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


la République d'Estonie | l'Estonie

Estland | Republiek Estland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Estonie [ République d’Estonie ]

Estland [ Republiek Estland ]






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dépendance aux benzodiazépines

benzodiazepineafhankelijkheid


dépendance à la ventilation en pression positive continue

afhankelijkheid van CPAP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Nonobstant les réserves faites à l'article XXIV. 1 et 2, les Pays-membres dont les noms suivent se réservent le droit d'appliquer, dans les relations réciproques avec les pays signataires de ces réserves, la rémunération supplémentaire au titre de la distribution d'envois de la poste aux lettres recommandés adoptée par le Congrès de Beijing : Afrique du Sud, Autriche, Bahamas, Barbade, Belize, Bénin, Bolivie, Brésil, Bulgarie (Rép. ), Burkina Faso, Cameroun, Canada, Cap-Vert, Chili, Costa-Rica, Côte d'Ivoire (Rép. ), Cuba, Dominicaine (Rép. ), Dominique, Egypte, El Salvador, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gabon, Royaume-Uni de ...[+++]

6. Niettegenstaande het voorbehoud tegen artikel XXIV. 1 en 2 behouden de lidstaten waarvan de namen volgen, zich het recht voor in hun wederzijdse betrekkingen met de landen die dat voorbehoud hebben ondertekend, de aanvullende vergoeding toe te passen voor de bestelling van aangetekende brievenpostzendingen die door het Congres van Peking is aangenomen : Zuid-Afrika, Oostenrijk, de Bahama's, Barbados, Belize, Benin, Bolivia, Brazilië, Bulgarije (Rep. ), Burkina Faso, Kameroen, Canada, Kaapverdië, Chili, Costa Rica, Ivoorkust (Rep. ), Cuba, Dominicaanse Republiek, Dominica, Egypte, El Salvador, Spanje, Estland, Finland, Frankrijk, Gabon, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de overzee ...[+++]


6. Nonobstant les réserves faites à l'article XXIV. 1 et 2, les Pays-membres dont les noms suivent se réservent le droit d'appliquer, dans les relations réciproques avec les pays signataires de ces réserves, la rémunération supplémentaire au titre de la distribution d'envois de la poste aux lettres recommandés adoptée par le Congrès de Beijing : Afrique du Sud, Autriche, Bahamas, Barbade, Belize, Bénin, Bolivie, Brésil, Bulgarie (Rép. ), Burkina Faso, Cameroun, Canada, Cap-Vert, Chili, Costa-Rica, Côte d'Ivoire (Rép. ), Cuba, Dominicaine (Rép. ), Dominique, Egypte, El Salvador, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gabon, Royaume-Uni de ...[+++]

6. Niettegenstaande het voorbehoud tegen artikel XXIV. 1 en 2 behouden de lidstaten waarvan de namen volgen, zich het recht voor in hun wederzijdse betrekkingen met de landen die dat voorbehoud hebben ondertekend, de aanvullende vergoeding toe te passen voor de bestelling van aangetekende brievenpostzendingen die door het Congres van Peking is aangenomen : Zuid-Afrika, Oostenrijk, de Bahama's, Barbados, Belize, Benin, Bolivia, Brazilië, Bulgarije (Rep. ), Burkina Faso, Kameroen, Canada, Kaapverdië, Chili, Costa Rica, Ivoorkust (Rep. ), Cuba, Dominicaanse Republiek, Dominica, Egypte, El Salvador, Spanje, Estland, Finland, Frankrijk, Gabon, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de overzee ...[+++]


En 2013, les livraisons d'énergie par la Russie ont représenté 39 % des importations de gaz naturel de l'UE, soit 27 % de sa consommation de gaz. La Russie a exporté 71 % de son gaz en Europe, ses deux principaux clients étant l'Allemagne et l'Italie (voir annexe 1); o pour l'électricité, trois États membres (Estonie, Lettonie et Lituanie) dépendent d'un opérateur extérieur unique pour la gestion et l'équilibrage de leur réseau d'électricité. § La facture énergétique externe de l'UE s'élève à plus d'un milliard d'EUR par jour (environ 400 milliards en 20 ...[+++]

In 2013 maakte de energielevering uit Rusland 39 % van de aardgasinvoer van de EU uit, ofwel 27 % van het EU‑gasverbruik. Rusland exporteerde 71 % van zijn gas naar Europa; de grootste volumes daarvan gingen naar Duitsland en Italië (zie bijlage 1); o Wat elektriciteit betreft, zijn drie lidstaten (Estland, Letland en Litouwen) afhankelijk van één externe beheerder voor de werking en de balancering van hun elektriciteitsnet. § De externe energierekening van de EU bedraagt meer dan 1 miljard euro per dag (in heel 2013 ongeveer 400 miljard euro) en bedraagt meer dan 20 % van de totale EU‑invoer.


Le niveau de dépendance au jeu dans les huit États membres ayant effectué une étude de prévalence nationale varie de 0,5 % de la population totale au Royaume-Uni à 6,5 % en Estonie[64].

De mate waarin probleemgokken voorkomt in de acht lidstaten die een prevalentiestudie met nationale draagwijdte hebben uitgevoerd, varieert van 0,5% van de gehele bevolking in het Verenigd Koninkrijk tot 6,5% in Estland[64].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En février 2002, Kersti Kaljulaid a été nommée directeur financier de la centrale électrique d'Iru, qui dépend de la Compagnie d'énergie d'Estonie.

In februari 2002 werd Kersti Kaljulaid aangesteld als financieel directeur van de krachtcentrale van Iru, die eigendom is van het Estse energiebedrijf.


Cette question est cruciale pour la Lituanie, la Lettonie et l’Estonie et les institutions européennes (surtout la Commission) doivent prendre des mesures concrètes pour tirer ces États membres de leur isolement énergétique et de leur dépendance vis-à-vis de la Russie, leur unique fournisseur de gaz et d’électricité.

Dat is van fundamenteel belang voor Litouwen, Letland en Estland, en daarom moeten de instellingen van de EU en in de eerste plaats de Commissie concrete maatregelen nemen om deze landen uit hun isolement op het gebied van energie te halen en ze uit hun afhankelijkheid van Rusland, hun enige leverancier van gas en elektriciteit, te verlossen.


6. Nonobstant les réserves faites à l'article XXIV. 1 et 2, les Pays-membres dont les noms suivent se réservent le droit d'appliquer, dans les relations réciproques avec les pays signataires de ces réserves, la rémunération supplémentaire au titre de la distribution d'envois de la poste aux lettres recommandés adoptée par le Congrès de Beijing : Afrique du Sud, Autriche, Bahamas, Barbade, Belize, Bénin, Bolivie, Brésil, Bulgarie (Rép.), Burkina Faso, Cameroun, Canada, Cap-Vert, Chili, Costa-Rica, Côte d'Ivoire (Rép.), Cuba, Dominicaine (Rép.), Dominique, Egypte, El Salvador, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gabon, Royaume-Uni de Grand ...[+++]

6. Niettegenstaande het voorbehoud tegen artikel XXIV. 1 en 2 behouden de lidstaten waarvan de namen volgen, zich het recht voor in hun wederzijdse betrekkingen met de landen die dat voorbehoud hebben ondertekend, de aanvullende vergoeding toe te passen voor de bestelling van aangetekende brievenpostzendingen die door het Congres van Peking is aangenomen : Zuid-Afrika, Oostenrijk, de Bahama's, Barbados, Belize, Benin, Bolivia, Brazilië, Bulgarije (Rep.), Burkina Faso, Kameroen, Canada, Kaapverdië, Chili, Costa Rica, Ivoorkust (Rep.), Cuba, Dominicaanse Republiek, Dominica, Egypte, El Salvador, Spanje, Estland, Finland, Frankrijk, Gabon, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de overzee ...[+++]


68. considère que la fâcheuse dépendance de l'Estonie à l'égard du schiste bitumineux pour son approvisionnement en électricité ne pourra être réduite qu'à longue échéance; souligne que, entre-temps, des investissements considérables doivent être faits pour diminuer l'impact défavorable de l'industrie du schiste bitumineux sur l'environnement et qu'il faut redoubler d'efforts pour promouvoir de nouvelles activités économiques dans la région troublée de Ida-Virumaa; considère que, à cet égard, l'Union européenne peut apporter une aide considérable;

68. meent dat Estlands problematische afhankelijkheid van oliehoudende leisteen voor zijn energievoorziening alleen op langere termijn kan worden teruggeschroefd; wijst erop dat in tussentijd aanzienlijke investeringen moeten worden gedaan om de schadelijke gevolgen van de industrie van oliehoudende leisteen op het milieu te verminderen en dat de inspanningen om nieuwe economische activiteiten in de problematische regio Ida-Virumaa te bevorderen, moeten worden verdubbeld; ziet een belangrijke rol weggelegd voor EU-steun in deze context;


59. considère que la fâcheuse dépendance de l'Estonie à l'égard du schiste bitumineux pour son approvisionnement en électricité ne pourra être réduite qu'à longue échéance; souligne que, entre-temps, des investissements considérables doivent être faits pour diminuer l'impact défavorable de l'industrie du schiste bitumineux sur l'environnement et qu'il faut redoubler d'efforts pour promouvoir de nouvelles activités économiques dans la région troublée de Ida‑Virumaa; considère que, à cet égard, l'Union européenne peut apporter une aide considérable;

59. meent dat Estlands problematische afhankelijkheid van oliehoudende leisteen voor zijn energievoorziening alleen op langere termijn kan worden teruggeschroefd; wijst erop dat in tussentijd aanzienlijke investeringen moeten worden gedaan om de schadelijke gevolgen van de industrie van oliehoudende leisteen op het milieu te verminderen en dat de inspanningen om nieuwe economische activiteiten in de problematische regio Ida-Virumaa te bevorderen, moeten worden verdubbeld; ziet een belangrijke rol weggelegd voor EU-steun in deze context;


12. demande à l'Estonie et à la Commission d'étudier toutes les formes d'aides qui pourraient être apportées en faveur de l'environnement dans la partie nord-est du pays, qui a été sérieusement endommagée par le traitement de l'uranium et par l'industrie de l'huile de schiste, et estime que, eu égard aux caractéristiques spécifiques de cette région (dépendance économique à l'égard du secteur de l'huile de schiste et taux de chômage élevé), il importe de lui accorder une attention particulière;

12. vraagt Estland en de Commissie om alle mogelijkheden te onderzoeken om milieusteun te verlenen voor het noordoosten van het land, dat ernstige schade heeft geleden door de verwerking van uranium en de ontginning van oliehoudende leisteen, en meent dat het gebied speciale aandacht moet krijgen vanwege zijn specifieke kenmerken (economische afhankelijkheid van de oliehoudende leisteen en hoog werkloosheidscijfer);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendance de l'estonie ->

Date index: 2022-05-14
w