Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs
Déficit en carboxylase biotine-dépendante
Epilepsie pyridoxino-dépendante
Maladie de Cushing hypophyso-dépendante
Personnalité dépendante
Retex
Région dépendante de la pêche
Variable dépendante
Zone dépendante de la pêche

Vertaling van "dépendantes de l'aide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


région dépendante de la pêche

van visserij afhankelijk gebied


zone dépendante de la pêche

van de visserij afhankelijk gebied | ZDP [Abbr.]


Initiative communautaire concernant les régions fortement dépendantes du secteur textile-habillement | Retex [Abbr.]

communautair initiatief voor de sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijke regio's | Retex [Abbr.]


Maladie de Cushing hypophyso-dépendante

hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing


personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


Déficit en carboxylase biotine-dépendante

deficiëntie van biotineafhankelijke carboxylase


epilepsie pyridoxino-dépendante

pyridoxineafhankelijke epilepsie


Personnalité dépendante

afhankelijke persoonlijkheidsstoornis


dispositif d’aide à l’ouverture de conteneurs

aangepaste opener
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que les personnes dépendantes sont nombreuses à vivre également dans des zones touchées par une pénurie de services publics, l'isolement ou d'autres circonstances, rendant l'accès aux auxiliaires de vie professionnels et aux établissements de soins publics ou privés difficile, et que ces personnes dépendantes bénéficient peut-être uniquement des soins d'auxiliaires de vie non professionnels qui, pas toujours mais très souvent, sont des membres de leur famille.

overwegende dat afhankelijke personen ook wonen in gebieden die getroffen zijn door een gebrek aan openbare diensten, isolement of andere omstandigheden die de toegang tot professionele verzorgers, openbare of particuliere zorginstellingen bemoeilijken, en overwegende dat deze afhankelijke personen soms alleen kunnen worden verzorgd door niet-professionele verzorgers, die vaker wel dan niet familieleden zijn.


considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps plein et creuse dès lors l'écart salarial, augmentant le risque pour les femmes proches de la retraite de connaître le dénuement dans leur vieille ...[+++]

overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat meer dan 20 miljoen Europeanen (waarvan twee derde vrouwen) de zorg voor niet-zelfstandige volwassenen op zich nemen, wat hen belet een voltijdse baan uit te oefenen, en waardoor de loonkloof tussen mannen en vrouwen nog groter wordt en vrouwen die de pensioenleeftijd naderen meer risico lopen om op hun oude dag in de armoede te beland ...[+++]


considérant que la crise a réduit les investissements publics dans le secteur des soins aux personnes, ce qui contraint de nombreuses personnes, surtout des femmes, à réduire leurs heures de travail ou à rester à la maison pour s'occuper de personnes dépendantes, de personnes âgées, de malades ou d'enfants.

overwegende dat de crisis tot een daling van de overheidsinvesteringen in de zorgsector heeft geleid waardoor vele mensen, vooral vrouwen, werden verplicht om minder uren te gaan werken of terug te keren naar de haard om voor hulpbehoevende familieleden, ouderen, zieken of kinderen te zorgen.


1. Avez-vous une idée du nombre de demandes d'aide de personnes dépendantes pour les années 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014?

1. Kan u een idee geven van het jaarlijks aantal hulpaanvragen van verslaafden in de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle entend ainsi rendre les populations touchées de cette région moins dépendantes de l'aide alimentaire. Enfin, la Belgique prévoit également pour 2015-2016 des contributions spécifiques pour les pays voisins que sont le Liban et la Jordanie via le financement du Fonds d'intervention d'urgence (Emergency Response Funds) mentionné au point 2.

Ten slotte voorziet België voor 2015-2016 via de financiering van de in punt 2 vermelde 'Emergency Response Funds' (ERF) ook specifieke bijdragen voor de buurlanden Libanon en Jordanië.


Cette assurance, qui est organisée sous un nouveau titre Vbis de la loi coordonnée (article 4 de la proposition), a pour objet « la prise en charge des aides et des soins prodigués à la personne âgée dépendante maintenue à domicile » ainsi que « la prise en charge des aides et soins prodigués à la personne âgée dépendante par un établissement d'aide et de soins » (article 117quinquies proposé de la loi coordonnée).

Die verzekering, uitgewerkt in een nieuwe titel Vbis van de gecoördineerde wet (artikel 4 van het voorstel), heeft als voorwerp « de zorg voor de hulp aan en de verzorging van de thuiswonende afhankelijke bejaarde », alsmede « de zorg voor de hulp aan en de verzorging van de afhankelijke bejaarde in een instelling voor hulp en verzorging » (voorgesteld artikel 117quinquies van de gecoördineerde wet).


La prise en charge garantie par l'assurance autonomie peut consister en une intervention dans le coût d'hébergement de la personne dépendante dans un établissement d'aide et de soins, dans le coût de l'assistance prestée par des services d'aide à domicile ou par un « aidant auxiliaire » et dans le coût de l'achat ou de la location d'un équipement permettant d'améliorer la qualité de la vie à domicile de la personne dépendante.

De door de zelfredzaamheidsverzekering gewaarborgde tegemoetkoming kan bestaan uit een bijdrage in de kosten voor de huisvesting van de afhankelijke persoon in een instelling voor hulp en verzorging, voor de door diensten voor thuishulp of door een « thuishelpende verleende bijstand », en voor de aankoop of de huur van een uitrusting in de voorziening die de levenskwaliteit in de woning van de afhankelijke persoon kan verbeteren.


La personne dépendante, les membres de sa famille, des services d'aide et de soins à domicile ou les responsables des établissements d'aide et de soins peuvent saisir la cellule d'orientation sociale si des modifications importantes interviennent dans la situation de dépendance durant la période entre deux évaluations d'office.

De afhankelijke persoon, zijn familieleden, personen die met de hulp en de verzorging thuis belast zijn of de personeelsleden van de instellingen voor hulpverzorging kunnen zich tot de cel voor sociale oriëntering wenden zo zich tussen twee automatisch uitgevoerde evaluaties in, wijzigingen inzake de zelfredzaamheidsgraad voordoen.


Sa valeur est dépendante du gabarit lorsque la mesure est exprimée en millimètres; elle n'en est toutefois pas dépendante lorsqu'il s'agit d'une mesure en degrés.

De waarde is afhankelijk van de spoorwijdte wanneer in millimeters gemeten wordt; de waarde is niet afhankelijk van de spoorwijdte wanneer in graden gemeten wordt.


D'ici 2030, sur la base des tendances actuelles, l'UE sera à 90% dépendante des importations pour ses besoins en pétrole et à 80% dépendante pour le gaz.

Als de huidige trends doorzetten, zal de EU tegen 2030 voor 90% van haar oliebehoefte en 80% van haar aardgasbehoefte afhankelijk zijn van invoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendantes de l'aide ->

Date index: 2023-06-07
w