Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses d'acquisition d'œuvres » (Français → Néerlandais) :

S'inspirant des principes ayant présidé à l'adoption des mesures françaises visant à encourager le mécénat, la présente proposition vise à remplacer l'actuel mécanisme de déduction par un mécanisme de réduction d'impôt dont le champ d'application reprendrait non seulement les actuels domaines d'activité repris à l'article 104, 3º à 5º du CIR 1992 mais également les domaines visés par la législation française afin de promouvoir le mécénat d'entreprise tout en prévoyant une déduction spéciale des dépenses d'acquisition d'œuvres originales d'artistes vivants et d'instruments de musique.

Dit voorstel put inspiratie uit de beginselen die voorop hebben gestaan bij het aannemen van de Franse maatregelen om het mecenaat aan te moedigen en strekt ertoe het huidige aftrekmechanisme te vervangen door een mechanisme van belastingvermindering. Dat zou niet alleen gelden voor de bestedingen vervat in artikel 104, 3º tot 5º, van het WIB 1992, maar ook voor die waarin de Franse wetgeving voorziet om het bedrijfsmecenaat te stimuleren, waarbij ook in een bijzondere aftrek van de uitgaven voor de aankoop van originele kunstwerken van levende kunstenaars, alsook van muziekinstrumenten, mogelijk wordt.


En ce qui concerne les dépenses pour les œuvres d'art, les acquisitions et les restaurations ont été, en 2010, moins nombreuses que prévu.

Wat betreft de uitgaven voor kunstwerken, werden in 2010 minder aankopen en restauraties gedaan dan gepland.


Malgré l'option prise de remplacer l'actuel système de déduction par un mécanisme de réduction d'impôt, le présent article supprime les limites, fixées par l'article 200 du CIR 1992, à la déductibilité des libéralités faites à des institutions et associations visées à l'article 104, 3 à 5, a) du CIR 1992 tout en introduisant une déduction spéciale des dépenses d'acquisition d'œuvres originales d'artistes vivants et d'instruments de musique.

Ondanks de keuze voor de vervanging van het huidige aftreksysteem door een mechanisme van belastingvermindering, legt dit artikel niet langer maxima op, zoals in artikel 200 van het WIB 1992, voor de aftrekbaarheid van giften aan de instellingen en verenigingen bedoeld in artikel 104, 3 tot 5, a), van het WIB 1992. Tevens wordt voorzien in een speciale aftrek van de uitgaven voor de aankoop van originele kunstwerken van levende kunstenaars, alsook van muziekinstrumenten.


S'inspirant des principes ayant présidé à l'adoption des mesures françaises visant à encourager le mécénat, la présente proposition vise à remplacer l'actuel mécanisme de déduction par un mécanisme de réduction d'impôt dont le champ d'application reprendrait non seulement les actuels domaines d'activité repris à l'article 104, 3º à 5º du CIR 1992 mais également les domaines visés par la législation française afin de promouvoir le mécénat d'entreprise tout en prévoyant une déduction spéciale des dépenses d'acquisition d'œuvres originales d'artistes vivants et d'instruments de musique.

Dit voorstel put inspiratie uit de beginselen die voorop hebben gestaan bij het aannemen van de Franse maatregelen om het mecenaat aan te moedigen en strekt ertoe het huidige aftrekmechanisme te vervangen door een mechanisme van belastingvermindering. Dat zou niet alleen gelden voor de bestedingen vervat in artikel 104, 3º tot 5º, van het WIB 1992, maar ook voor die waarin de Franse wetgeving voorziet om het bedrijfsmecenaat te stimuleren, waarbij ook in een bijzondere aftrek van de uitgaven voor de aankoop van originele kunstwerken van levende kunstenaars, alsook van muziekinstrumenten, mogelijk wordt.


En ce qui concerne les dépenses pour les œuvres d'art en 2011, les acquisitions et restaurations ont été beaucoup moins nombreuses que prévu.

Wat betreft de uitgaven voor kunstwerken, werden in 2011 fors minder aankopen en restauraties gedaan dan gepland.


12. déplore que les budgets affectés aux conventions de subvention conclues en 2010 et 2011 n'aient pas été suffisamment spécifiques, ce qui a donné lieu à des paiements en 2012; observe qu'aucun lien ne pouvait être établi entre les crédits approuvés et les activités à mettre en œuvre et que les conventions de subvention ne prévoyaient pas de seuils différents par catégorie de coût spécifique (dépenses de personnel, sous-traitance, services juridiques, etc.) ni de règles concernant l'acquisition ...[+++]

12. betreurt dat de begrotingen voor subsidieovereenkomsten die in 2010 en 2011 zijn gesloten niet specifiek genoeg waren, wat leidde tot betalingen in 2012; merkt op dat er geen verband was tussen de goedgekeurde middelen en de te verrichten activiteiten en dat subsidieovereenkomsten geen afzonderlijke drempelwaarden bevatten voor specifieke kostencategorieën (personeelskosten, onderaanneming, juridische diensten, enz.) en evenmin regels bevatten voor de aanbesteding van goederen en diensten door de kennis- en innovatiegemeenschappen en hun partners;


En ce qui concerne les projets visés à l’annexe III, les dépenses consenties pour le développement, l’acquisition et l’installation des éléments nécessaires aux systèmes d’enregistrement et de communication électroniques, assistance technique comprise, en vue d’assurer l’interopérabilité desdits systèmes entre les États membres et de permettre la mise en œuvre de l’obligation de débarquer toutes les captures («interdiction des reje ...[+++]

Met inachtneming van de in bijlage III aangegeven grenzen mag, met betrekking tot de in die bijlage bedoelde projecten, een financiële bijdrage van 90 % van de subsidiabele uitgaven worden toegekend voor de ontwikkeling, aanschaf en installatie van en de technische bijstand voor de onderdelen die nodig zijn voor elektronische registratie- en meldsystemen (ERS), om de interoperabiliteit van de ERS-systemen tussen de lidstaten en de nakoming van de verplichting om alle vangsten aan te landen („teruggooiverbod”), mogelijk te maken.


(c) les dépenses liées à l’acquisition, à l’étude, au développement et à la maintenance de l’infrastructure informatique (hardware) et des logiciels et des connexions de réseau ainsi qu'aux services de production, de support et de formation afférents, dédiés à la mise en œuvre des actions prévues dans le présent règlement, notamment la prévention de la fraude et la lutte contre ce phénomène;

(c) de kosten voor de aanschaf, bestudering, ontwikkeling en het onderhoud van de informatica—infrastructuur (de hardware), de software en de netwerkverbindingen en de daarop betrekking hebbende exploitatie-, ondersteunings- en opleidingsdiensten ten behoeve van de uitvoering van de in deze verordening vastgelegde acties, met name het voorkomen en bestrijden van fraude;


les marchés publics sont prévus pour des mesures d'accompagnement telles que l'acquisition de biens et de services, notamment les dépenses d'information et de communication, la mise en œuvre et le suivi des projets, des politiques, des programmes et de la législation.

overheidsopdrachten worden gegund voor begeleidende maatregelen, zoals de aankoop van diensten en goederen. Het gaat daarbij met name om uitgaven met betrekking tot voorlichting en communicatie, uitvoering van en toezicht op projecten, beleidsinitiatieven, programma's en wetgeving.


les marchés publics sont prévus pour des mesures d'accompagnement telles que l'acquisition de biens et de services, notamment les dépenses d'information et de communication, la mise en œuvre et le suivi des projets, des politiques, des programmes et de la législation.

overheidsopdrachten worden gegund voor begeleidende maatregelen, zoals de aankoop van diensten en goederen. Het gaat daarbij met name om uitgaven met betrekking tot voorlichting en communicatie, uitvoering van en toezicht op projecten, beleidsinitiatieven, programma's en wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses d'acquisition d'œuvres ->

Date index: 2023-11-09
w