Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Dépistage
Dépistage anténatal
Dépistage au sein d'une population
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage de masse
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Dépistage prénatal
Flexibilité cireuse
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Technicien en dépistage cytologique
Technicienne en dépistage cytologique
Test de dépistage

Traduction de «dépistage d'importantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicien en dépistage cytologique | technicien en dépistage cytologique/technicienne en dépistage cytologique | technicienne en dépistage cytologique

analist cytologie | cytologisch analiste | cytologisch analist | laborante anatomopathologie


dépistage au sein d'une population | dépistage de masse

bevolkingsonderzoek


dépistage anténatal | dépistage prénatal

antenataal onderzoek | antenatale screening | prenatale screening


dépistage | test de dépistage

screening | screeningstest


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de ces derniers mois, d'importantes avancées ont été réalisées au niveau fédéral en matière de dépistage (détection précoce) et de soins au patient: - Un plan de mise en oeuvre de l'outil BelRAI a été approuvé lors de la Conférence Interministérielle Santé publique du 19 octobre 2015.

In de voorbije maanden werden op federaal niveau belangrijke stappen voorwaarts gezet voor de screening (vroege detectie) en de verzorging van mensen: - Op de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 19 oktober 2015 werd een implementatieplan van het BelRAI-instrument goedgekeurd.


En effet, la prévention et le dépistage, qui constituent une partie importante du Plan, relèvent des compétences des entités fédérées.

Preventie en screening, die een belangrijk onderdeel vormen van dit Plan, behoren immers tot de bevoegdheden van de deelstaten.


3. En cas de dépistage d'un IPI, la commercialisation de l'animal étant impossible, les pertes financières pour l'éleveur pourraient être importantes.

3. Als er een dier IPI blijkt te zijn, kan het niet meer in de handel worden gebracht. De veehouder kan daardoor grote verliezen lijden.


Ce texte demande ensuite au gouvernement de prendre deux initiatives importantes : premièrement, de préparer un programme de dépistage organisé du cancer du col de l'utérus, qui puisse être lancé au cours de la prochaine législature et qui emprunterait, de préférence et dans la mesure du possible, les mêmes canaux que la campagne actuelle de dépistage du cancer du sein; et deuxièmement, de dégager un montant de 159 000 euros pour financer les activités susvisées et permettre le cofinancement par l'Union européenne.

Vervolgens wordt de federale regering gevraagd twee belangrijke initiatieven te nemen : in de eerste plaats de voorbereiding van een programma van georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker, dat van start kan gaan in de volgende regeerperiode en dat bij voorkeur zoveel mogelijk de kanalen van de lopende campagne van borstkankerscreening volgt; in de tweede plaats wordt gevraagd een bedrag van 159 000 euro vrij te maken om de voorgaande activiteiten te financieren en de cofinanciering door de Europese Unie mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, si on abaisse l'âge du dépistage à 40 ans, l'échographie reste importante, tout au moins pour cette tranche d'âge. Ou il conviendrait de procéder comme en France, où le radiologue qui effectue le dépistage doit réaliser une échographie s'il le juge nécessaire.

Als men de leeftijd verlaagt tot 40 jaar, dan blijft de echografie althans voor die categorie belangrijk, tenzij men zou te werk gaan zoals in Frankrijk, waar de radioloog die de screening uitvoert, een echografie moet nemen als hij dat nodig acht.


Cela dit, si on abaisse l'âge du dépistage à 40 ans, l'échographie reste importante, tout au moins pour cette tranche d'âge. Ou il conviendrait de procéder comme en France, où le radiologue qui effectue le dépistage doit réaliser une échographie s'il le juge nécessaire.

Als men de leeftijd verlaagt tot 40 jaar, dan blijft de echografie althans voor die categorie belangrijk, tenzij men zou te werk gaan zoals in Frankrijk, waar de radioloog die de screening uitvoert, een echografie moet nemen als hij dat nodig acht.


Ce texte demande ensuite au gouvernement de prendre deux initiatives importantes : premièrement, de préparer un programme de dépistage organisé du cancer du col de l'utérus, qui puisse être lancé au cours de la prochaine législature et qui emprunterait, de préférence et dans la mesure du possible, les mêmes canaux que la campagne actuelle de dépistage du cancer du sein; et deuxièmement, de dégager un montant de 159 000 euros pour financer les activités susvisées et permettre le cofinancement par l'Union européenne.

Vervolgens wordt de federale regering gevraagd twee belangrijke initiatieven te nemen : in de eerste plaats de voorbereiding van een programma van georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker, dat van start kan gaan in de volgende regeerperiode en dat bij voorkeur zoveel mogelijk de kanalen van de lopende campagne van borstkankerscreening volgt; in de tweede plaats wordt gevraagd een bedrag van 159 000 euro vrij te maken om de voorgaande activiteiten te financieren en de cofinanciering door de Europese Unie mogelijk te maken.


Une coordination des divers domaines de la lutte contre le VIH/SIDA, tels que la prévention, le dépistage, la prise en charge des personnes atteintes, la surveillance épidémiologique et la lutte contre la discrimination, est importante de manière à maximiser l’impact des programmes.

Een coördinatie op verschillende domeinen van de strijd tegen HIV/AIDS, zoals de preventie, de screening, de zorg van de getroffen personen, de epidemiologische surveillance en de strijd tegen discriminatie, is belangrijk teneinde de impact van de programma’s te maximaliseren.


22 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le protocole du programme de dépistage des anomalies congénitales en Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion de la santé, tel que modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 en matière de dépistage néonatal des anomalies congénitales en Communauté française; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mai 2014; Considérant l'avis du Conseil supérieur de promotion de la ...[+++]

22 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het protocol voor het programma voor de opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 inzake opsporing van aangeboren afwijkingen in de Franse Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 april 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begrotin ...[+++]


Dans la recommandation, l’adoption de lignes directrices européennes en matière de bonnes pratiques est considérée comme l’activité la plus importante pour mettre en œuvre des programmes de dépistage dans le but de faciliter le développement ultérieur des meilleures pratiques pour appliquer des programmes de dépistage du cancer de haute qualité au niveau national et, le cas échéant, au niveau régional.

De vaststelling van Europese richtsnoeren voor beste praktijken werd in de aanbeveling aangeduid als de belangrijkste activiteit voor de tenuitvoerlegging van screeningsprogramma's om zo de verdere ontwikkeling van beste praktijken voor hoogwaardige kankerscreeningsprogramma's op nationaal en, in voorkomend geval, regionaal niveau te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage d'importantes ->

Date index: 2023-09-09
w